Готовый перевод Reincarnated As A Plant Life / Реинкарнация в жизнь растений: Глава 67

"Что ты имеешь в виду под Избранным?" спросил Люциус, пока гриб осматривал ядовитую железу, которую только что извлек.

"Ты не помнишь? Историю о Шри'килиане", - ответил гриб, используя лезвие, чтобы отрезать лишнюю плоть от железы.

"Я думал, что Шри'килиан - это название фрукта".

"Шри'килиан - это имя избранного старейшины. Старейшина, который выведет наш род на высшие уровни. Мы называем плод просто Шри'килиан, потому что он является средством, с помощью которого такой старейшина будет избран", - ответил гриб. "Можешь принести мне листик", - сказал он, протягивая руку в ожидании.

"Но я не из вашего рода. Не похоже, что это сработает", - ответил Люциус, сорвал лист с ближайшего куста и протянул его грибу.

"В легенде никогда не говорилось, что Избранный будет из нашего рода, только то, что он проведет нас на высшие уровни", - сказал гриб, положив железу на лист и начав работать над мозгом.

"Так ты хочешь солгать им?" спросил Люциус, пытаясь понять, к чему именно клонит гриб.

"На самом деле я не лгу. У тебя есть возможность доставить нас на высшие уровни, или ты собираешься делать вид, что существа, которые следят за мной, не становятся больше с каждым днем", - ответил гриб, остановив свой клинок на середине работы, чтобы посмотреть на Люциуса знающим взглядом.

"Даже если бы это было правдой, с чего ты взял, что это подействует на твой вид?" спросил Люциус.

"Хм", - пробормотал гриб, возвращаясь к работе. "Интуиция. Я могу сказать, что далеко пойду за тобой", - прошептал он.

"Но это очевидно. Любое слепое существо сможет увидеть, что ты не такой, как все мы, низшие уровни. Даже если они не поверят, что ты - Избранный, умные пойдут за нами независимо от этого", - продолжал гриб.

"А те, кто не поверит? Им лучше не вступать в этот клан", - добавил гриб, положив отрезанный мозг на лист.

"Капитан!" - крикнул голос сзади них.

"В чем дело?" спросил Люциус, узнав в голосе правую руку Альфы.

"А, вот и он", - ответила она, появляясь в поле зрения.

"Ааа, я не сказала вам, ребята, что взяла с собой гриб, да? Но что случилось с охранником? Когда я пришел за ним, на посту никого не было", - ответил Люциус.

"Была какая-то путаница с тем, кто должен был дежурить. После ухода Альфы все еще путаются в новом расписании", - ответила она с неловкой улыбкой.

" Убедись, что все улажено. Мы не можем допустить, чтобы это повторилось", - сказал Люциус после минутного раздумья. "В любом случае, иди за Язычником и Призраком. И скажи Язычнику, чтобы он собрал всех листочков на базе деревьев", - сказал он после.

" Поняла, капитан", - кивнула она, прежде чем уйти выполнять поручение.

"Давайте обсудим все необходимые материалы. Ты сказал, что тебе нужно несколько трав, темное место для хранения органов и что-то, во что их можно поместить", - сказал Люциус, перебирая в памяти все, что мог вспомнить.

"Я знаю, где найти травы, а что касается содержания...", - прошептал гриб, на мгновение остановившись. "Мы можем использовать кожу Долговязого", - продолжил он после некоторого раздумья.

"Ты имеешь в виду червей?" прошептал Люциус, на что гриб кивнул в ответ.

~Я могу построить здесь небольшой домик, чтобы хранить органы, пока они ферментируются. И, наверное, я также должен сделать для них какое-то жилое пространство, ведь поместить их обратно в клетку было бы... неподходяще, ~ подумал он про себя.

"А что насчет процесса очищения?" - спросил он после.

"Для этого используются те же травы, а также немного воды. А сам процесс займет всего несколько часов", - ответил гриб.

"Хм, мы получим все необходимое в течение следующего часа, мне нужна плоть до захода солнца", - сказал Люциус, задумавшись на мгновение.

"Почему до захода солнца? Это как-то связано с твоим ростом?" - почти сразу же спросил гриб.

"Ты забегаешь вперед. Я просто голоден, вот и все", - спокойно ответил Люциус. "Мы подождем, пока прибудут мои дети, я хочу взять их с собой в путешествие", - продолжил он.

"Твои дети?" - подозрительно спросил гриб.

"Члены моей общины", - поправил он.

Через несколько минут появились Язычник и Призрак, которые болтали друг с другом о предстоящей эволюции Призрака.

""Светоносный", что это за существо? спросил Язычник, настороженно глядя на гриб.

"Ааа, ты проморгал... ты не проснулся, когда я его поймал, да?" ответил Люциус, вспомнив, что Язычника не было рядом.

"Это будет существо, с которым мы будем работать, чтобы укрепить общину", - объяснил он после.

"Призрак, ты знала об этом... о вещи?" спросил Язычник, повернувшись к Призраку. Призрак кивнула в ответ.

"Вещь? Никогда не думал, что услышу это от простого хищного существа", - сказал гриб, сделав несколько шагов вперед.

" Светоносный, насколько важна эта вещь? Мне не нравится, как она говорит", - сказал Язычник, подойдя и встав напротив гриба. В этот момент он был немного крупнее его, однако отсутствие естественного оружия делало его значительно менее опасным.

"Не будь слишком самоуверенным, если бы твой капитан не защищал тебя, я бы сожрал тебя за секунду. Не забывай о своем месте в природном порядке, я - охотник, а ты - пища", - ответил гриб.

Люциус позволил этому случиться. Он был почти уверен, что гриб блефует. И если они не разберутся с этим в его присутствии, то в его отсутствие это может оказаться опасным.

Язычник начал хихикать над провокацией гриба, прежде чем озвучить свою главную мысль.

"Если уж на то пошло, то теперь ты должен занять свое место. Ты настолько ниже меня, что я могу стереть тебя в одно мгновение", - сказал Язычник, заставив свой крукс парить прямо перед лицом гриба.

"Для того, кто даже не владеет магией, говорить со мной вот так. Ты храбрая... маленькая тварь", - продолжал он, теперь используя свое тело, чтобы подтолкнуть гриб назад.

"Так ты действительно можешь наделять других способностью использовать магию?" - спросил гриб, повернувшись, чтобы посмотреть на Люциуса.

"Только тем, кто прошел через эволюцию. И это может быть невозможно для того, кто не рожден от нашего вида", - ответил вместо него Язычник.

"Идиот", - прошептала Призрак под нос, подойдя к Люциусу, который теперь в недоумении держал голову.

~Я должен был знать, что его большой рот выдаст все наши секреты", - подумал про себя Люциус.

"Я сказал что-то не то?" спросил Язычник, повернувшись, чтобы посмотреть на Призрака и Люциуса в замешательстве.

"Так ты говоришь, что такая возможность есть?" - спросил гриб.

http://tl.rulate.ru/book/81566/2724041

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь