Готовый перевод The Ancient Zombie Emperor / Древний император зомби: Глава 108

Полнолуние наступило!

Лица почти всех присутствующих побледнели, когда они услышали эту новость. Их лица были наполнены паникой и тревогой. Это была битва жизни и смерти, а также убийственный пир для Полнолуния.

Под лунным светом из его горного тела струился поток света, а зеленовато-золотистая кожа полыхала тиранической силой. Ни один воин не мог сравниться с ним по силе.

Везде, где проходила Полная Луна, она едва не раздавила их.

Один старик использовал свое сокровище для защиты и захотел испытать его силу. Он достал ало-золотой флаг и помахал им на ветру. Флаг из алого золота громко затрепетал и превратился во флаг, который покрыл небо, испуская ослепительный золотой свет, покрывший Полнолуние.

Однако тут же появилась ладонь Полнолуния. Струящаяся лунным светом ладонь была похожа на непобедимое божественное оружие. С рвущимся звуком алый золотой флаг был разорван на части.

Старик тут же выплюнул полный рот крови. Его бледное лицо было наполнено шоком, он развернулся и побежал.

Пфф!

Из луны вырвался луч света, и тело старика разлетелось на куски. Кровь брызнула повсюду.

В то же время в другом направлении восьмигранный меч Хань высек в ночи великолепный луч меча. Непревзойденный луч меча рассек старый лес, образовав овраг длиной более ста футов.

По мере того как ци меча атаковала, его сила ничуть не уменьшалась.

БУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ!

Полнолуние снова было потрясено, Ци меча была уничтожена одной ладонью, тираническая сила устремилась к восьми мечам, со звуком "ка-ка-ка" мечи разлетелись на куски.

Мужчина средних лет, который напал тайно, выплюнул полный рот крови. Он посмотрел на Полную Луну с испуганным выражением лица, а затем бросился бежать, спасая свою жизнь.

Эта сцена полностью ошеломила тех, кто втайне жаждал попробовать.

"Этот мужчина средних лет, если я не ошибаюсь, один из воинов седьмого порядка семьи Сун, верно?

?" Рыцарский эксперт Цзянху находился в темноте, разговаривая сам с собой с испуганным лицом.

В конце концов, все люди из пяти великих семей были встревожены. Но с их средствами, у них было достаточно сил, чтобы защитить себя, поэтому, имея дело с Полнолунием, они определенно заплатили бы тяжелую цену.

Мужчины пяти кланов наблюдали за происходящим из тени, ожидая удобного случая, чтобы начать действовать.

Что касается тех, кто спасался бегством, то в их глазах они были не более чем пушечным мясом.

"Эта Полная Луна, после того как она поглотила сущность Луны, наверняка полна сокровищ. Даже одна капля ее крови принесет большую пользу". В темноте люди из семьи Сун перешептывались.

"После того, как пройдет период берсерка Полнолуния, когда его сила резко уменьшится, настанет время убить его". Члены семьи Чжао тоже потирали кулаки и готовились к атаке.

С другой стороны, Чан Шэн Цзюнь из семьи Мо стоял в глухом лесу, не обращая внимания на разворачивающуюся трагедию.

Мо Юань успокаивал скулящего боевого коня, его глаза сияли: "Это Полнолуние - мое!"

Мало того, не было недостатка в экспертах по самосохранению, которые также жаждали заполучить Полнолуние.

Ядовитая женщина снова смыла его Юань Ян, превратив мужчину в высохший труп. Его выражение лица стало еще более нежным и красивым, когда он посмотрел на Полную Луну, его прекрасные глаза мерцали ярким светом.

Глаза мужчины в бамбуковой шляпе ярко блестели, он пробормотал про себя: "Было бы неплохо получить лунную эссенцию Полнолуния до того, как мы его найдем".

Сяо Му нахмурился, он тоже заметил человека, который скрытно спал, и уже собирался сделать шаг.

Бросив многозначительный взгляд на Хун Янран, они вдвоем повели людей из Секты Звездной Реки прятаться в темноте, чтобы наблюдать за ночью, в которой кровь текла как река из кустарника.

"Многие эксперты лежат в ожидании.

Они ждут, когда Полная Луна пройдет период берсерка, когда ее сила значительно уменьшится. В это время, вероятно, будет еще одна кровавая битва". Хун Янран нахмурилась.

Глаза Сяо Му вспыхнули ярким светом, и он начал размышлять в своем сердце.

Ему нужна была аура смерти и сила души Полной Луны. С таким порочным зверем седьмой стадии он точно сможет прорваться на шестой уровень жесткого тела.

"Ты не должен ..." Хун Янран догадалась, о чем думает Сяо Му, и была шокирована.

"Госпожа Хун, богатство находится под угрозой, вы осмелитесь сделать это или нет?" Сяо Му рассмеялся.

Хун Янран задумалась на мгновение, а затем с решимостью в глазах сказала: "Интересно, это богатство, я прошу тебя!".

Резня продолжалась, и Долина Тумана наполнилась кровавой аурой. Повсюду виднелись сломанные конечности и окровавленные кости.

Мастера боевых искусств оказались в отчаянном положении. Зная, что их ждет смерть, их жажда крови взорвалась, разжигая пламя сопротивления.

"Ф*кк, я буду драться с тобой до смерти!" Один из крупных мужчин стиснул зубы и зарычал, он превратился в луч света и устремился к Полной Луне.

Правда была такой жестокой! Взмахнув ладонью, мужчина словно был поражен молнией. Все его тело покрылось кровью, и, словно метеор, падающий с неба, он упал на землю и превратился в груду мяса.

"У меня есть меч, который излучает холодный свет повсюду!"

"Ублюдок, этот старик пойдет против тебя на все сто!" Ублюдок, этот старик выйдет против тебя на все сто!

"Техника меча Духа Носорога!"

Сила духа хлынула огромной волной. Потоки меча Ци, света клинка, отпечатков кулаков и ладоней устремились к Полной Луне, и область в радиусе ста метров покрылась ужасающим хвостом.

Взрывы раздавались один за другим, шокируя всех.

Грохот, грохот, грохот!

Когда атаки ударили по телу, волны Ци взорвались и затопили Полнолуние.

"Рев..." Среди взрывной волны раздался низкий и глубокий рев, потрясший окрестности.

Большинство из них почувствовали лишь тупую боль в груди, когда кровь хлынула у них изо рта, заставив их выплеснуть полный рот крови, а их лица стали ужасно бледными.

"Полнолуние... Все в порядке! " Все закричали в шоке. Их лица были смертельно бледными от ни с чем не сравнимого отчаяния.

Полнолуние не только было в порядке, но и было полно энергии. Когда она бросилась к ним, то, ступив на землю, сотрясла горы, по которым пошли густые трещины, отчего повсюду полетели осколки камней. Все мастера боевых искусств были потрясены, и их тела взорвались в воздухе.

Из-за этой сокрушительной бойни сцена стала несравненно трагичнее.

Мастера боевых искусств мира боевых искусств понесли тяжелые потери!

"Нет..." "Нет!" В разгар испуганного крика, красивая женщина была разорвана на части одним ударом. Ее окровавленная голова упала на землю, круглые глаза наполнились отчаянием.

Пучи, пучи...

Один за другим гибли воины мира боевых искусств, кровь расцветала и взрывалась одна за другой.

Сяо Му холодно наблюдал за кровавой бойней, его выражение лица было спокойным. Он тайно активировал Мантру Десяти Тысяч Трупов и проглотил ауру смерти.

Для Сяо Му это было пиршество обжорства. Хотя все мертвые герои Цзянху были слабыми, но такого количества ауры смерти было достаточно, чтобы компенсировать разницу в качестве.

Сила Сяо Му втайне медленно увеличивалась.

Цянь Сяо, стоявший позади него, посмотрел на Сяо Му.

Другие могли не знать, но ему было ясно, что Сяо Му поглощает ауру смерти. Эта Ци отличалась от духовной энергии неба и земли, она была смертельным ядом для воинов. Сяо Му не только был в порядке, но и выражал удовольствие.

Цянь Сяо становилось все труднее и труднее видеть этого юношу насквозь.

http://tl.rulate.ru/book/81550/2529665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь