Готовый перевод Zombie Girlfriend Evolution Theory / Теория эволюции девушки-зомби: Глава 355

Чжан Синь вдруг почувствовал, что, хотя люди, которые хотели вступить в альянс, были очень опасными, их можно было легко уговорить. Например, Цюй Яояо становился совершенно другим человеком, когда ему давали кусочек сахара.

«Как думаешь, сколько мы здесь пробудем?» Цюй Яояо откинулась на спинку дивана и вздохнула. «Думаю, сейчас играть могут только зомби. Лучше перенести город в другое место, где будет оживлённее».

«Кажется, тебе очень нравятся оживлённые места?» — не удержался и спросил Чжан Синь, взглянув на неё искоса.

«Ну, — кивнула Цюй Яояо, — оживлённые места популярны. Пустые места вызывают у людей ощущение пустоты и одиночества. Мне это совсем не нравится».

«Твой характер действительно подходит для оживлённых мест», — подумал Чжан Синь, вспомнив обычный стиль Цюй Яояо.

«Хорошо». Цюй Яо встал и снова потянулся.

«Что ты делаешь?» — быстро спросил Чжан Синь.

«Не волнуйся, я не пойду к боссу. Я подразню зомби». Цюй Яояо выбежал, не обернувшись, оставив Чжан Синя одного в комнате.

«Серьёзно, — сказал он, сидя в одиночестве в пустом доме, — мне скучно одному».

Когда Цюй Яояо спустился вниз, он увидел, как зомби поедает маленького зомби и пережёвывает кристаллическое ядро. Это хорошо для того, кто ворует еду.

«Вкусно?» — она наклонилась и прошептала, присев на корточки и глядя на зомби.

Зомби угрожающе оскалился, но не собирался кусаться.

Увидев, что зомби действительно не собирается его кусать, Цюй Яо успокоился, наклонил голову и продолжил спрашивать: «Ты ведь раньше был человеком, не так ли?»

Зомби проигнорировал ее.

«Но разве тебе не тяжело сейчас быть таким?»

Вопросы Цюй Яояо были не так просты. К сожалению, зомби не мог понять, о чём говорит Цюй Яояо. Ему просто казалось, что этот голос в его ухе раздражает. Он схватил маленького зомби и побежал прочь.

Быстрый Цюй Яо не мог чётко разглядеть его движения.

«Высокоуровневые зомби действительно сильны», — не удержался от вздоха Цюй Яояо.

Теперь она обладает силой 10-го уровня, а это далеко не то же самое, что зомби 5-го уровня.

К счастью, она не стремится стать сильнее, и в её глазах нет ничего плохого в том, чтобы быть обычным человеком.

Когда ЛАН вернулся, Цюй Яояо и Чжан Синь всё ещё были в отведённой им комнате. Казалось, они даже не выходили за дверь.

«Хотите попить?» — он раздал им немного воды, а Юй Лань достал несколько листьев и протянул им.

«Это то, что ты говорил о листе?» — Чжан Синь подошёл, взял воду, которую протянул ему Юй Лань, поставил её рядом с собой, а затем взял лист.

Он посмотрел на толстые листья, которые держал в руке. Они не выглядели так, будто их можно есть.

«Это правда съедобно?» — не удержался он от вопроса

«Ты узнаешь, если попробуешь», — бросил Ю Лан.

Видя, что Юй Лань не в духе, Чжан Синь быстро взял лист и осторожно откусил от него. От этого зрелища всё его лицо чуть не сморщилось.

«Плакать — это вкусно?» Увидев выражение лица Чжан Синя, Юй Лань тоже засунул в рот лист и сказал: «Я тоже думаю, что это вкусно».

«Восхитительный Пи!» Чжан Синь сейчас готов всех поколотить.

Неужели эта кислая, острая и пряная штука у вас во рту предназначена для употребления в пищу? На самом деле это биологическое оружие!

Он неохотно проглотил лист и почувствовал его магию. После того как листья попали ему в горло, оно стало прохладным, а энергия, казалось, сгустилась. Ему было очень комфортно. Его мышцы наполнились энергией, и он почувствовал прилив сил.

«Разве это не вкусно?» Услышав слова Чжан Синя, Юй Лань откусила ещё один лист и снова почувствовала себя очень довольной.

«Арвину это очень нравится. Разве это не должно быть вкусным?»

«Вкус у входа действительно отвратительный», — он оправился от шока, вызванного листьями. Чжан Синь подобрал слова, прежде чем выразить свои чувства. «Кисло и остро. Я чуть не подавился».

«Но когда я ввожу его в горло, у меня не возникает этого ощущения. Вместо этого я чувствую прохладу и комфорт».

«Неужели так неприятно брать в рот?» — вспоминая, как он ел листья до Мо Вэня, Юй Лань всё ещё не мог в это поверить.

«Если ты не веришь, можешь дать попробовать Яо Яо». Чжан Синь протянул лист бумаги Цюй Яо.

Цюй Яо не особо возражал. Он взял лист и положил его в рот. Его лицо неизбежно исказилось.

«Э-э... » — он проглотил листья, и Цюй Яояо честно сказал: «На вкус они не очень. »

Чего ещё не понимала Юй Лань? Она прикусила нижнюю губу, развернулась и побежала обратно в комнату, где спал Мо Вэнь.

«В чём дело?» — Цюй Яояо всё ещё была немного сбита с толку.

«Один готов победить другого.» Чжан Синь почесал подбородок. «Если бы Юй Лань не был зомби, я бы действительно проникся уважением к господину Мо».

«Значит, ты презираешь зомби?» — тихо хмыкнула Цюй Яояо, поняв, что имел в виду Чжан Синь. «На мой взгляд, Юй Лань — зомби, но он ничем не отличается от людей. Избавься от своих предрассудков. То, что касается других, тебя не касается».

После тренировки с Цюй Яояо у Чжан Синя не возникло никакой особой реакции. Он с улыбкой почесал затылок и сказал: «Ладно, я был не прав. Вот что я сказал. На самом деле я завидую Юй Ланю».

«Зависть?» — Цюй Яо был озадачен.

"Когда я впервые увидела Ю Лань, у нее не было ног, а ее руки ползали по земле. Чжан Синь села и вспоминала: " и мистер Мо действительно заботился о ней. Иногда я задаюсь вопросом, была бы Ю Лань без мистера мо.

«Босс — хороший человек», — Цюй Яояо облизнул губы и засунул в рот лист. Он снова поморщился.

Это так ужасно... Сколько бы раз ты это ни ел, это всё равно ужасно!

Подбежав к Мо Вэню, Юй Лань обняла его за талию и не отпускала. Она посмотрела на нос Мо Вэня и с трудом сдержалась, чтобы не расплакаться.

«Листья невкусные. Почему бы тебе не сказать мне... Я ведь уже давно тебя кормлю.» — ругала она себя. «Неудивительно, что ты, Арвин, до сих пор не проснулся».

Снова и снова поглаживая брови Мо Вэня, Юй Лань проводила пальцами по его носу и щекам, касаясь уголков глаз.

Её гаджеты всегда выглядят так стильно, что хорошо смотрятся где угодно.

"Но сейчас у меня есть еда для тебя". Она опустила глаза и долго молчала, прежде чем прижаться к шее Мо Вэнь. Она жалобно сказала: "Так что не сердись. Просыпайся скорее... Я так по тебе скучаю".

«Арвин, я очень скучаю по тебе».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/81548/2574222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь