Видя, что мастер Ицзю говорит с улыбкой, Сюй Цэ знал, что мастер Ицзю собирается увеличить ход.
Оттаскивая Цзялэ и отступая на определенное расстояние, безопасность превыше всего.
Дальше, скорее всего, два старика снова начнут рваться друг к другу.
"Что ты собираешься делать, прежде чем соизволишь уйти!"
Четырехглазый даос указал на мастера Иксиу, очень рассердившись, и сердито сказал.
"Амитабха, бедный монах намерен стучать по сутрам и декламировать Будду здесь, пока не скончается!"
Мастер Иксиу необычайно равнодушен,
"Горы здесь хорошие, вода хорошая, и фэн-шуй хороший. Бедные монахи не уйдут!".
Гнев в сердце четырехглазого, в этот момент, он действительно хочет разорвать мертвого монаха перед ним.
Но, учитывая, что количество упражнений прошлой ночью, кажется, было немного большим, шансы на победу были невелики, поэтому я скрежещу зубами и терплю до поры до времени.
Однако этот вопрос нельзя оставлять без внимания!
Такой умный и мудрый, как он, он давно предполагал, что так может получиться, и заранее подготовился, стиснул зубы и сказал:
"Хорошо, я буду охранять тебя и увижу, когда ты умрешь!".
"Если есть даосы, охраняющие бедного монаха, то это благословение бедного монаха, тогда будут даосы".
Мастер Исиу, казалось, вообще не слышал подтекста, необычная атмосфера.
И чем больше мастер Исиу был таким, тем больше сердце четырехглазого даоса становилось все более злым, и он бил со всей силы, полностью лишенный сосредоточенности, что делало людей очень большими.
Четырехглазый даос подхватил деревянный ящик с деньгами и вышел, не желая расставаться ни на секунду.
"Мертвый монах, жди меня!"
"Амитабха......"
Цзя Ле последовал за четырехглазым даосским лидером и вышел.
Сюй Цэ неловко встал посередине, оказавшись перед дилеммой.
С обеих сторон есть мастера, но слишком много мастеров - это тоже вопрос.
"Сюй Цээр, какие новые знания дает "Мантра шести символов"?"
Мастер Ицзю посмотрел на Сюй Цэ и спросил.
Сюй Цэ ответил:
"Мастер Ицзю, я кое-что понимаю".
Естественно, Сюй Се не стал бы говорить, что понимает все. В таком случае он беспокоился, что сердце Дао Ицзю будет поражено.
"Хорошо, подумай об этом, этот секретный метод непредсказуем, и ты не должен халтурить".
"Да, Ту'эр понял".
"Иди, посмотри на какого-нибудь вонючего даосского священника, этого маленького презренного парня, не ходи с семейной музыкой, бедный мальчик".
Мастер Ицзю махнул рукой.
Сюй Цэ отступил.
Я должен сказать, что состояние ума мастера Исиу действительно немного выше, чем у четырехглазого Даочана.
Конечно, на это нужно смотреть с другой стороны. Буддизм культивирует ум, культивирует чистое сердце и мало желаний.
Но даос культивирует ум, и то, что вы делаете, - это делать все, что вы хотите.
Возвращаясь к четырехглазому даосскому вождю, перед тем как войти в дверь, я услышал, как с неудачливым ребенком Цзя Ле обращаются как с грушей для битья.
"Учитель, вы слишком жестоки, зачем вы снова бьете людей".
обиженно пожаловался Цзялэ.
"Хехе, бить тебя, это потому что я люблю тебя как учителя! Не спеши и начни алтарь для меня".
"Учитель, еще темно, что вы делаете, когда начинаете алтарь? Это хлопотно - начинать алтарь".
"Ты смеешь не слушать, что сказал мастер!"
"Нет, я подготовлюсь сейчас".
"..."
Войдя в дом, я увидел, что Цзя Ле занят делом, и посреди гостиной он начал устанавливать алтарь.
Сюй Цэ с любопытством спросил:
"Учитель, что это будет делать?"
Четырехглазый даос фыркнул:
"Что, а! Конечно, это большое дело! Мертвый монах не имеет смысла. Дайте ему немного цвета учителя!
Сюй Цэ, ты не можешь рассказать эту новость! Помни, кто ты есть, просто оставайся нейтральным! "
Сюй Цэ безучастно кивнул, но вскоре понял, что происходит.
После того, как Цзялэ подготовил алтарь, он достал маленькое чучело с желтой бумагой для талисманов, которое он приготовил раньше, и поставил его на алтарь.
Эта сцена очень знакома, и Сюй Цэ сразу же подумал о том, что хотел сделать четырехглазый даос.
Нейтрально, хорошо, правильное отношение и оставайся нейтральным!
Четырехглазый даосский мастер сжал чучело в руке и сердито сказал:
"Хмф, сражаешься со мной - ты труп!".
В это время, увидев это, Цзя Ле вдруг понял:
"Господин, я знаю, что вы собираетесь сделать. Вы пытаетесь дразнить мастера Иксиу! Правильно!"
Удар!
Четырехглазый даос отвесил ему пощечину,
"Идиот, говоришь так громко, хочешь сообщить, так стой там!"
"О!"
Цзя Ле подошел к Сюй Цэ и прошептал:
"Мастер, я думаю, что мастер Ицзю такой хороший, почему наши мастера всегда хотят обмануть друг друга?"
Сюй Се посмотрел на потолок и тихо вздохнул в своем сердце. Ты спросил меня, к кому бы я хотел попасть. Подумав, он сказал:
"Возможно, это способ выразить дружбу между двумя мастерами.
Кстати, Цзя Ле, а мастер Ицзю когда-нибудь использовал такой метод, чтобы обмануть мастера Четырех глаз? "
Цзя Лэ подумал некоторое время, а затем ответил:
"Чаще всего мастер Исиу обманывает мастера Четырехглазого. Как правило, мастер Исиу не может больше терпеть, и тогда он возвращается хитрым".
Вот оно... тогда все понятно.
"А как насчет их победы или поражения?"
"Давайте откроем на пять или пять, в принципе, это не имеет значения.
Но на этот раз, если мастер атаковал мастера Иксиу, то вероятность победы была выше. "
Два старых озорника действительно не остановились ни перед чем, к тому же они были пьяны.
"Тянь Линьлин, Земляной Линьлин! Вставайте!"
Четырехглазый даос набрал Дао Цзюэ, ущипнул Дао Цзюэ обеими руками, а затем указал на маленькое чучело на столе с желтым талисманом, написанным на восьми иероглифах дня рождения Мастера Сю.
Как только выпало слово "Ци", чучело тут же встало, как будто его за что-то потянули.
"Цзя Ле, что это за заклинание?"
с любопытством спросил Сюй Цэ.
"Очень простые заклинания, старший брат, если ты хочешь научиться, я тоже могу тебя научить, но мой уровень далек от уровня мастера.
Просто мастер слишком плохой, каждый раз не позволяет мне хитрить, а вместо этого часто использует этот трюк, чтобы сражаться с мастером Иксиу. "
После того как Цзя Ле закончил говорить, он почесал голову. Я тоже выразил значительное недовольство несправедливым отношением к себе.
"Поворот!"
Четырехглазый даосский полководец приказал чучелу встать, а сам с холодным фырканьем посмотрел на соседнюю дверь за окном:
"Я вижу, как долго ты можешь продолжать стучать!
В будущем, если ты посмеешь помешать мне спать, я сделаю так, что ты не сможешь читать священные писания! "
Четырехглазый даосский полководец, управляя соломенным злодеем, поклонился и взял грецкий орех.
Соседний мастер Исиу, сам того не зная, вдруг обнаружил, что его тело стало выходить из-под контроля, и он тоже поднял деревянную рыбу перед собой сверхстранным образом.
Палка в его руке уже не знала, куда ее бросить.
Тогда четырехглазый даосский полководец снова стал управлять чучелом и выбросил орех из руки.
Синхронизируясь с экраном, мастер Ицзю тоже выбросил свою прыщавую деревянную рыбу.
Сюй Цэ мог видеть только одну сторону картины, потому что его закрывала стена, и он не знал, что происходит на стороне мастера Ицзю.
"Старший брат, пойдем туда смотреть, лучшее место для наблюдения за битвой".
Цзя Ле потянул Ла Сю Се за руку, указал на оконный проем и сказал.
http://tl.rulate.ru/book/81543/2530204
Сказали спасибо 0 читателей