Через два дня Лао Лу собрал вещи в фирме.
Лао Лу был в затруднении, глядя на склад, заваленный мешками.
"С таким количеством вещей, сколько машин нужно нанять, чтобы закончить таскать!"
Цинь Хао похлопал себя по груди: "Тебе не нужно нанимать машину, предоставь все мне, тебе нужно только организовать людей!"
Лао Лу вдруг вспомнил, что Цинь Хао обладал большими способностями, поэтому он больше не сопротивлялся.
Цинь Хао отнёс всё на склад фермы, а затем вместе со всеми отправился в путь.
Помимо Цинь Хао, Дудоу и Лао Лу, в компании есть много сотрудников, которые путешествуют с нами в этот раз.
Эти сотрудники - хорошо подобранные таланты, и Цинь Хао также уделяет им особое внимание, опасаясь каких-либо ошибок со стороны этих сотрудников.
Как только он вышел из Хэйшибао, Цинь Хао достал тыквенную карету и позволил Лао Лу и сотрудникам сесть в нее.
Все никогда раньше не видели такой великолепной кареты, и никто из них не решился сесть.
Цинь Хао насильно приказал работникам подняться, и те осторожно сели.
Карета настолько велика, что в ней без проблем поместится дюжина или двадцать человек. Цинь Хао попросил Сяошаня тянуть карету, а Дудоу пусть охраняет его у кареты. Сам Цинь Хао взял Сяо Лю и остальных, чтобы убрать зомби вдоль дороги и расчистить путь для кареты.
Увидев эту сцену, все работники в карете вздрогнули.
"Я впервые встречаю такого начальника!"
"В конце света кого волнуют жизни таких маленьких людей, как мы? Этот начальник - первый человек, которого я встретил, который действительно относится к нам как к людям. Такого начальника, сколько бы денег мне ни дали, я не поменяю!".
"Я буду усердно работать в будущем, чтобы отплатить своему боссу за его доброту!"
"Я тоже"
Цинь Хао не ожидал, что работники так легко расколдуются. Он всё ещё размахивал перед собой жезлом для ловли зомби, при этом горланя песни.
У меня есть маленькая гора (ослик)
Я никогда не езжу верхом
Однажды я поехал на нем на рынок по прихоти.
С небольшим кожаным хлыстом в руке я горжусь собой,
Но как-то я упал в грязь.
...
Цинь Хао не волен петь. Он нарочно поднял шум, чтобы привлечь всех окрестных зомби, чтобы ослабить давление на повозку сзади.
Вот так, Цинь Хао проделал весь путь, чтобы петь, и я не знаю, сколько времени это заняло.
Когда Цинь Хао миновал изрезанное гребнями шоссе, из долины рядом с ним вдруг раздался взрыв.
Цинь Хао стало скучно, и прошло немало времени, прежде чем тыквенная повозка догнала его. Цинь Хао просто пошел вдоль хребта и поспешил в сторону, чтобы понаблюдать за волнением.
Цинь Хао быстро нашел отличный наблюдательный пункт, которым оказался выступающий горный утес. С него открывался прекрасный вид на долину.
В долине группа мутантов в чёрных одеждах окружала красивую девушку с короткими волосами. На девушке была полуразбитая меха.
Когда Цинь Хао был на Земле, он видел мехи только в кино. Он не ожидал увидеть мехи в мире, когда попал в этот мир, поэтому, естественно, обрадовался.
В долине чернорубашечный мутант пригрозил: "Танг Танг, это твой последний шанс отдать чертежи меча, иначе ты умрешь!".
"Хмпф, сдай чертежи, я точно умру, если не сдам, ты не посмеешь меня убить!"
"Проклятье, как получилось, что этот голос - мужской!" Цинь Хао не мог не присмотреться, и обнаружил, что Танг Танг, носящий меха, действительно мужчина. Он был таким хрупким, что Цинь Хао по ошибке принял его за девушку.
Чернокнижник окончательно потерял терпение: "Ну что ж, в таком случае мы дадим тебе попробовать вкус жизни лучше смерти!"
Мутанты в черных халатах набросились на хрупкого юношу по имени Танг Танг.
Танг Танг едва успевал уворачиваться, и вскоре мехи на его теле были полностью разбиты. Танг Танг без мехи даже не смог увернуться, и его сразу же схватили, как цыпленка!
Цинь Хао понял, что этот Танг Танг даже не был мутантом, но мог полагаться на меха, чтобы так долго сражаться с дюжиной мутантов, и Цинь Хао не мог не заинтересоваться мехами.
В этот момент чернорубашечник вдруг "Зила", сорвал с Танг Тана одежду и усмехнулся: "Видя, что ты выглядишь таким нежным, ты не можешь быть таким расточительным. Хотя ты мужчина, братья могут позволить тебе испытать это. Сделай женщин счастливыми!"
Лицо Танг Танга резко изменилось, он отчаянно сопротивлялся, но всё было безрезультатно.
Цинь Хао не мог больше терпеть, отбросил наполовину съеденный арбуз и крикнул вниз: "Эй, не могли бы вы позволить мне немного побыть толпой арбузов? Уберите эти неподходящие для детей вещи, чтобы я не съел их до конца!"
Человек в черной мантии во главе сказал с презрением: "Черный дракон знает, как поступать. Убирайся отсюда, если знаешь!"
"Цок-цок-цок, как эта черта может быть так похожа на кузена злодея по телевизору?"
"Раз уж ты не знаешь, как продвигать, не обвиняй нас в вежливости, иди к двум людям и убей его за меня!"
"Не трудись подниматься, я спущусь и убью тебя!"
Как только Цинь Хао сказал, подняв правую руку, он отделил несколько тонких нитей и намотал их на скалу. Затем он прыгнул с вершины утёса на дно долины.
Знаете, высота всего утеса составляет 100 метров, и все в Обществе Черного Дракона были потрясены. Они действительно не могли понять, как обычный на первый взгляд мальчик смог это сделать!
Возглавляющий черную мантию внезапно крикнул: "Это твердая стерня, пойдемте вместе!".
Все из Общества Чёрного Дракона бросились к Цинь Хао.
Техника рассечения Цинь Хао была активирована, и все из гильдии Чёрного Дракона, кто бросился вперёд, почувствовали холод. Чёрные мантии на шее у всех без исключения были разрезаны от воротника и упали на землю.
"В этот раз я разрезал только одежду. В следующий раз вам так не повезет!"
Как только голос Цинь Хао упал, все в обществе Чёрного Дракона сделали два шага назад, испуганно прикоснувшись к своим шеям.
Они даже не видели, как Цинь Хао сделал этот шаг, поэтому у них отрезали воротники, чтобы в следующий раз отрезать шею.
Думая об этом, никто из общества Чёрного Дракона не осмелился сделать шаг вперёд.
"Теперь вы можете кататься!"
Когда все в Обществе Черного Дракона услышали это, они не посмели колебаться, они поползли и убежали.
Танг Танг надел свою одежду и подошёл к Цинь Хао.
"Спасибо, что спас меня сейчас!"
Цинь Хао потёр руки и улыбнулся: "О, о, это пустяковое дело. Если ты действительно хочешь отблагодарить меня, то можешь подарить мне набор мехов для развлечения. Я думаю, ты выглядишь красавчиком с этими вещами!".
Танг Танг посмотрел на Цинь Хао в обычной одежде, и намеренно сказал: "Меха были сделаны на деньги, у тебя есть деньги?".
"Ха, последнее, чего мне не хватает, так это денег, сколько мне нужно? Достаточно ли одного миллиона кристаллических монет!"
"Эээ..." Рот Танг Танга дернулся, такие большие деньги выскочили!
"Тогда я буду обращаться с тобой, как и обещал!"
"Когда это я согласился?"
"Эй, брат Ассоциации Черного Дракона, Танг Танг хочет вернуться с тобой, чтобы исследовать тайны человеческого тела!"
Танг Танг скрипнул зубами: "Считать тебя жестоким!"
Таким образом, Цинь Хао уговаривал и угрожал, и затащил Тангтана в свою повозку.
http://tl.rulate.ru/book/81542/2523773
Сказали спасибо 12 читателей