Готовый перевод Supreme Monarch / Верховный монарх: Глава 53

Берлин Банго стоял в сторонке и наблюдал, как несколько троллей поднимали массивную дверь после того, как починили сломанные петли; он ничего не мог поделать с вмятиной на деревянной части двери, поскольку простая восстановительная магия не действовала на нее. Им удалось снова повесить дверь на петли, и Банго смог без проблем внести последние штрихи в свою работу. Он также скопировал несколько рун, которые нашел на двери, чтобы позже их изучить.

Азару, который только что отпустил дверь вместе с троллями, было не по себе, хотя он почти ничего не делал; даже несмотря на ее размеры, дверь была тяжелее, чем они думали, скорее всего, потому что это была не обычная дверь.

Как только работа была завершена, Альзар отправил остальных к главным воротам, чтобы продолжить свою работу; он предпочел остаться и подождать Альберта. Потянувшись, чтобы расслабить мышцы, он вскоре увидел Альберта, возвращающегося из внешнего района в его направлении.

freewebnovel.com

- Привет, куда ты убежал?

- Ммм... я просто хотел проверить часовых, которых я выставил. Дверь уже починена?

- Конечно, давно ты уже отсутствуешь, по-твоему? Моя жена и остальные уже приготовили завтрак.

- Ох, похоже, я потерял счет времени.

freewebnovel.com

- Что ж, тебе удалось увернуться от всей тяжелой работы, но поскольку это ты, думаю, все в порядке.

- ...

- О, Банго только что ушел с троллями, чтобы починить главные ворота.

- Да, я видел их по пути сюда. Разве тебе не следует им помочь?

- Я отправил с ними нескольких огров, так что все в порядке; мне еще нужно проконтролировать, как кобольды устанавливают и чинят капканы на стенах и в палатах.

- Отлично, это хорошо.

- Итак, что дальше, лорд Тай уже давно не спускался; кажется, мы здесь одни.

- Прошло всего один или два дня... он, должно быть, все еще занят, но он сказал нам не преступать дозволенных границ. Как насчет того, чтобы сделать перерыв и позавтракать; я позже помогу тебе и кобольдам починить капканы.

- ...Что ж, по крайней мере, это план, думаю, это будет лучше всего.

Они продолжили беседовать, направляясь в столовую на завтрак; Альберт также попросил кого-нибудь отнести еду Гейл и Лоре в башне, а также Банго и троллям, чинившим главные ворота; разрушенную стену придется подождать, поскольку они не могли ее починить, даже с помощью магии; для такого предприятия требовалось много разных металлов, которые нужно было приобрести в городе.

Лиз и Рейн также присоединились к ним вместе с Эрин, и они все вместе ели и разговаривали; похоже, они очень сблизились за то короткое время, что были вместе. Еда была простой: вариант или разновидность овсянки, несколько фиолетовых фруктов и кусочек пирога.

Овсянка была не о чем говорить, но пирог был приготовлен с использованием одной из самых популярных ягод на континенте демонов, называемой пиллианской ягодой, которая на самом деле была всего лишь голубикой, только крупнее. Они обладали отличным вкусом и хорошо дополняли еду.

Когда они закончили завтракать, многие дети наконец почувствовали себя прежними и побежали играть во внутренний двор. Рейн и Лиз теперь все время проводили вместе с Эрин, обсуждая разные мелочи; большую часть разговоров составляла праздная болтовня, и они ни разу не углублялись в свое прошлое.

Альберт и Азар отправились с кобольдами, которые сейчас были активны, и успели починить более 80 процентов капканов в замке. Кобольды не привыкли находиться среди других рас, поэтому с ними было немного сложно иметь дело.

Время летело быстро, и вскоре день подошел к концу с подобными занятиями; для всех это было желанное изменение ритма, и они оценили мир и спокойствие пустого замка.

Альберт почувствовал, как к нему возвращается ощущение покоя, которого он не ожидал так скоро; он знал, что это всего лишь эффект плацебо от пребывания в пустой и мирной обстановке, который долго не продлится.

Именно поэтому он весь день проводил, обдумывая различные планы, которые мог бы предложить лорду Таю, если тот когда-нибудь попросит об этом. Он не знал, думал ли лорд Тай об этом самостоятельно, но он постарается быть максимально полезным, к тому же в таком случае он продолжит обеспечивать безопасность жителей поселения, то есть в некотором роде продолжит исполнять обязанности капитана стражи.

Это уже второй день, который они провели в этом замке, а лорда Тая так и не появилось. Остаётся только надеяться, что они не сделали ничего такого, что могло бы его расстроить. После обеда Альберт, как обычно, обошёл поселение, навещая всех. Как выяснилось, Эрин снова проводит ночь с Лиз и Рэйн. Возможно, она всё ещё сердится на него или же она просто нашла тех, с кем она действительно может чувствовать себя на равных, а не уставшей.

Он довольно быстро обошёл всех и хотел закончить ночь, ещё раз проверив своих часовых. Он быстрыми шагами направился к стене и быстро добрался до неё. Поднявшись по лестнице, он вошёл в башню и увидел, что Лора спит на самодельной кровати, а Гейл использует магический предмет, чтобы наблюдать за окрестностями.

Предметом был портативный одноглазый серебряный телескоп, который мог видеть определённые ауры даже сквозь препятствия. Это означало, что он мог просматривать объекты и был идеальным для наблюдения за густым лесом. Похоже, Гейл была полностью сосредоточена на чём-то, что было необычно для неё. Она не заметила, как вошёл Альберт, а ведь обычно она была очень остра на слух.

— Видишь что-нибудь?

— Да что за чёрт!

Гейл вскрикнула, явно испугавшись неожиданного голоса рядом. «Эй, капитан, сколько раз я должна говорить тебе не делать так?»

— Оу… Извини, это уже привычка.

— Ну так избавься от неё! — сердито крикнула она, отчего проснулась Лора. Человек, не специализирующийся на скрытности или не обладающий необычайно высокой внимательностью, не мог почувствовать Альберта, когда был отвлечён, поэтому он почти привык к подобной реакции всякий раз, когда двигался.

— Ты такая громкая, Гейл, что случилось? — сказала Лора, потирая глаза.

— Всё нормально, иди спать, — ответила Гейл, не желая, чтобы она заметила Альберта, что в конечном итоге разрушило бы текущий график сна, который у них был настроен.

— Ох, ааааа-хххха ладно, спокойной ночи, — зевнула она и мгновенно уснула.

— Итак, ты что-нибудь заметила? — снова спросил Альберт, так как ещё не получил ответа.

Гейл почесала свои растрёпанные волосы и немного нерешительно ответила:

— Ну, я не уверена, что это так уж много, но… э-э… аххх… Хотя в этой части леса есть движение, не похоже, что в этом есть какая-то стратегия, поэтому я не уверена, что это разведчики. Они движутся по лесу полуслучайно, поэтому я думаю, что это звери.

— В самом деле, что ты имеешь в виду под «полуслучайно»?

— Ммм… да, я думаю, что они меняют или расширяют территории, поэтому большинство слабых монстров перебираются в другое место.

— Расширяют свои территории? Если это действительно так, значит, один из четырёх королей погиб.

— Вот почему я не уверена в этом наверняка. Чтобы один из четырёх королей монстров погиб в битве, более чем одному из трёх других пришлось бы объединиться против них.

— Да, хотя и это не исключено, учитывая, насколько они умны. Борьба между королями вызвала бы огромный переполох и не могла бы остаться незамеченной даже нами. И то, что другие действуют зимой, доказывает, что это произошло внезапно.

Альберт немного подумал над этой информацией. Это было очень важно. Если бы один из четырёх королей, которые веками правили Лесом Даркнар, действительно погиб, это вызвало бы массовые изменения во всём лесу и могло бы даже вызвать волны по всему континенту демонов.

Было бы преуменьшением сказать, что четыре короля, или, возможно, теперь три короля, были также одним из основных факторов, почему Великолепная пятерка не претендовала полностью на весь регион Даркнар. Лес Даркнар содержал более половины ресурсов всего региона Даркнар, поэтому тот факт, что Великолепная пятерка колебалась с претензиями на большие территории глубже в лесу, показывает, насколько грозными были короли.

Так как вы могли умереть, не уничтожив вместе с собой большой кусок леса? "Хм, если подумать, я ощущал некоторое время назад огромное количество отрицательной энергии, исходящей со стороны леса. Я тогда не обратил на это особого внимания, поэтому возможно..."

"Капитан. Капитан! КАПИТАН!"

"Что такое?"

"Есть еще движения!"

Свято говорила серьезно, наблюдая в подзорную трубу с одним глазком за лесом. Альберт активировал свой навык, его глаза слегка засветились, и зрачки превратились в щели. Затем он повернулся лицом к тому месту, куда смотрела она. Его глаза работали даже лучше, чем подзорная труба с одним глазком, и он мог видеть точнее, на что именно она смотрела.

В юго-западной части леса двигались тени на участке леса. Сосредоточившись еще сильнее, он теперь мог уже смутно различить формы этих фигур. Там была стая волков и, судя по их мерцающему серебристому меху, скорее всего это были серебряные волки, вступившие в ожесточенную схватку с волками другого вида, определить который Альберт только по меху не мог, поскольку он не был достаточно своеобразным.

Он мог сделать обоснованное предположение относительно того, какой именно это был вид, судя по таким факторам, как их размер и то, как они сражались наравне с серебряными волками, скорее всего это были свирепые волки. Обычно эти монстры не сталкивались бы так друг с другом, поскольку жили в противоположных частях леса. Тот факт, что теперь они сражались из-за территории, означает, что баланс сил в лесу действительно был нарушен.

Альберт закрыл глаза и помассировал виски, его утренняя радость по поводу снега вылетела из головы, и теперь он был полон беспокойства. У него не было сомнений в том, что разведчики Великолепной пятерки уже заметили это некоторое время назад и, возможно, уже отправили известия своим семьям. Его не удивило бы, если бы другие семьи уже получили об этом новости.

Теперь он понял, как недооценивал свою предыдущую сеть информаторов, когда был лордом. Теперь ему явно не хватало информации, и он надеялся обсудить этот вопрос с лордом Тайем как можно скорее. Пока он размышлял, похоже, серебряные волки победили за то время, что он держал глаза закрытыми, а свирепые волки были вынуждены отступить, обе стороны понесли большие потери.

Даже у выживших в недолгом, но интенсивном столкновении были тяжелые раны, и они с трудом удерживали свои порядки, почти ожидая новый виток атак. Гэй вздохнула и обратилась к Альберту. "Думаю, нам нужно исследовать этот участок леса, если мы хотим точно узнать, что происходит".

Альберт с любопытством посмотрел на нее. Уже тот факт, что такая ленивая особа, как она, относится к этому со всей серьезностью, показывает, насколько опасной была эта ситуация.

"Ты права".

"Надо ли подать запрос лорду Тайю?"

"Запрос, значит".

Похоже, она больше интересовалась ситуацией, чем он. Возможно, в ней играли инстинкты часового, а может, что-то еще, но Альберту ничего не оставалось, кроме как с ней согласиться. Однако лорд Тай сейчас отсутствовал, и он понятия не имел, когда тот вернется. Даже если бы он послал команду самостоятельно, он не был уверен, что они смогут выйти за пределы барьера без помощи лорда Тая.

Когд он раздумывал на эту тему, внезапная сила окутала весь замок. Это было чувство, которое трудно описать, его мог прочувствовать каждый человек в замке. Альберт даже был уверен, что если бы не было барьера, то эта сила окутала бы весь этот регион.

Космос внутри барьера ощущался искаженным и тяжелым. Казалось, что даже один шаг может иметь опасные и катастрофические последствия. Однако это длилось недолго, потому что внезапно эта сила была затмена другим присутствием и исчезла вовсе.

Альберт обернулся, направляясь обратно к замку, и вздохнул с облегчением. "Похоже, лорд Тай вернулся".

http://tl.rulate.ru/book/81510/3749748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь