Готовый перевод THE RECORD OF ORC CIVILIZATION / ЛЕТОПИСЬ ЦИВИЛИЗАЦИИ ОРКОВ: Глава 94

В поле зрения Моку попали гигантские кулаки, которые приближались к нему с невероятной скоростью. Он долго думал, почему их гигантское тело может двигаться с такой скоростью. Моку может обвинить в этом только ману, которая стала для них источником силы. Подумав еще раз, Моку понял, что у Деака не должно быть достаточно маны, чтобы так управлять десятками треантов. У Моку не было времени подумать об этом, потому что он был в панике от их гигантских тел, а затем они избивали его до полусмерти. Но на этот раз он все же успел посмотреть на них своим внутренним взором. Оказалось, что не мана Дика управляет ими, а эти треанты двигаются, используя ману внутри своих тел. Заклинание Дика - это просто спусковой крючок для маны в телах треантов. Возможно, с помощью своего заклинания он сможет изменить работу маны внутри деревьев, чтобы они могли превращаться в треантов.

Моку мог так думать, потому что нисколько не боялся огромных кулаков, готовых обрушиться на него. Вместо этого Моку с улыбкой ожидал их появления. 𝑓𝑟eℯ𝒘𝗲𝑏n𝑜𝚟𝙚𝒍.𝒄o𝐦 БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! Восемь огромных кулаков обрушились на Моку, но ни один из них не причинил ему вреда. Он по-прежнему стоял, подперев рукой подбородок и улыбаясь. Трианты высоко подняли кулаки и обрушили их на Моку. БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! Моку молчал и принимал их удары. Но ни один из ударов не причинил ему вреда. Кулаки не промахивались, а точнее сказать, протыкали его. Когда кулак треанта коснулся тела Моку, тело Моку вдруг стало полупрозрачным, и когда кулак соприкоснулся с этим телом, он прошел сквозь него.

Такую силу обретает Моку, получив сандалию Kasutpada Kacarma. С помощью этой сандалии он может в любой момент превратиться в разумное существо. Разумеется, у существ разума нет формы, они просто концепции, поэтому, когда Моку переходит в тело существа разума, его невозможно потрогать. БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! Трианты не переставали колотить кулаками, хотя это никак не влияло на тело-разум Моку. Но и у этого тела есть слабое место - оно не может коснуться своего врага. Моку не может просто превратить часть своего тела в разумное существо. Однако Моку все равно может использовать свои силы. Моку подпрыгнул так высоко, что пролетел над головой треантов. Моку сгустил воздух на подошвах своих ног, а затем приземлился на воздух. Глядя вниз, как бог, смотрящий на свое творение, Моку удовлетворенно улыбнулся. С помощью этой способности он мог использовать свою самую сильную атаку. Атаку, которую можно было провести, только собрав достаточное количество вихрей и трения ветра.

Моку поднял обе руки высоко в небо. Он был похож на проповедника, молящегося своему богу. Пространство между его ладонями гудело, как тысячи сверчков в весеннюю ночь. Образуя все расширяющийся вихрь. Ветер, дувший без чьего-либо контроля, втягивался в вихрь, сталкиваясь друг с другом и усиливая жужжание. Вихрь становился все больше и больше, пока Моку не пришлось поднять руку выше. Треанты, все еще стоявшие на земле, наблюдали, как вихрь становится все больше и больше. Они поняли, что Моку готовит серьезную атаку, и должны были немедленно ее остановить. Но Моку, стоявший в небе, был недосягаем для них. Кто-то из них поднял комок грязи и бросил его, но комок грязи лишь пробил тело Моку, не причинив ему вреда.

Вихрь становится все больше, его цвет меняется на огненно-красный. Изнутри вихря высунулись бесчисленные головы Кала. Они как будто тонули и плавали в вихре. Из их открытых ртов доносились беззвучные рыки - воображение того, кто это видит, контролировалось страхом. Это не то, чего можно стыдиться, ведь одна голова Кала может причинить столько разрушений, но сейчас они видели тысячи и тысячи голов Кала внутри вихря. Если не потому, что у треантов нет температуры тела, они будут дрожать от страха. Моку опустил руку и толкнул вихрь вперед. Это сборник Браджаденты, Моку назвал это движение "[Браджадента: Ракетная артиллерия]!".

BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! BAM! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! Тысячи голов Кала набросились на Треантов, они были похожи на тысячи жужжащих пчел, поражающих своих врагов. В огромных телах треантов одна за другой образовывались зияющие дыры. Им оставалось только реветь от боли и смотреть, как их тела медленно разрушаются. Начиная с поваленных ветвей, коры, которая трескалась и осыпалась, как пыль, затем крепкие ветви, которые ломались, и заканчивая стволами. Гигантские тела треантов были раздавлены без остатка. Остался только один треант, он пытался убежать от схватки. Моку посмотрел на него и почувствовал, как в его руках собирается мана.

Внутренним взором Моку увидел Деака, который сидел, скрестив ноги, словно медитировал. Казалось, что мана со всего мира собирается и входит в его тело. Моку понял, что Дьяк что-то делает, чтобы изменить их положение. Моку прыгнул и скользнул к бегущему треанту. Словно пуля, он пронзил его спину и вышел из живота. БУМ! Триант шатался, но все еще пытался бежать, хотя и хромал. Моку снова прыгнул, пробил ногу и перерубил ее. Его правая рука, все еще охваченная голубым пламенем, сжалась в кулак. Тело треанта упало и ударилось о землю. БУМ! Даже с впалым животом и отрубленными ногами он все еще пытался отползти от Моку. Моку снова готовится к атаке, на этот раз он атакует непосредственно сжатую в кулак руку древолаза, в которой находился Деак.

Но не успел он подпрыгнуть, как сверху на него обрушился гигантский огненный меч. "[Тяжелый огненный меч]!" Моку отпрыгивает назад, и гигантский огненный меч Годжо ударяет в землю на том месте, где он первоначально стоял. БУММ!!! Выйдя из-за горящего огня, Годжо с жаждой мести посмотрел на Моку: "Я отомщу за Шона!" Годжо направил острие своего меча в грудь Моку. Он показал, что вырвет сердце Моку из его груди. "Ты действительно глуп", - ухмыльнулся Моку. Годжо не стал отвечать на колкость Моку и бросился вперед. "АААА!!! [Огненный меч]!" Взмахнув огненным мечом, Годжо ударил Моку сверху. Моку отвел плечи назад, и огненный меч Годжо прошел сквозь его тело. Затем Моку ударил Годжо по задней ноге и опрокинул его. Не успел Годжо коснуться земли, как Моку вонзил свой кулак в живот Годжо. БАМ!!!

Изо рта Годжо хлынула кровь. Затем Моку топнул по его руке, которая все еще держала меч. КРАК!!! "ААААХХХККК!!!" Годжо закричал от боли в сломанной руке. Моку схватил Годжо за шею, приподнял его и снова бросил на землю. БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! Моку несколько раз ударил тело Годжо о землю, и с каждым ударом изо рта Годжо хлынула кровь. Звуки ломающихся костей, разрывающейся плоти и крики боли сопровождали мучения Годжо. Моку приподнял тело Годжо и заглянул ему в глаза. "Я не понимаю, почему ты осмелился прийти сражаться со мной. Разве ты не знаешь, что не сможешь победить меня? Зачем тебе делать такие глупости? Неужели любовь к мертвой женщине делает тебя слепым? Разве то, что ты сделал, не напрасно? Глупо!" Ухмылка на губах Моку становилась все шире. Годжо смог ответить только стоном, так как его сознание угасало.

"Он ничего не сделал зря!" Дьяк вышел из-за руки треанта, который больше не двигался. Внешне он ничем не отличался от прежнего, но его улыбающееся лицо свидетельствовало о вновь обретенной уверенности. "Ему удалось дать мне немного времени, чтобы перейти на следующий уровень", - продолжал Дьяк. Моку почувствовал все более опасные изменения, происходящие с Диком. Казалось, он превратился из змеи в дракона. Это заставляет Моку усомниться в том, что он действительно является главным героем этой истории. "Следующий уровень?" спросил Моку. Дьяк кивнул и ответил: "Хм... Сейчас я маг созвездия 4-го уровня. Нынешний я намного сильнее прежнего. Я достиг уровня силы Бога Маны, а так как я еще и Дитя Маны, то я сильнее их". "Неужели? Хе-хе... это будет захватывающая схватка", - ухмыльнулся Моку, которому не терпелось начать поединок между ними.

"До этого... Можешь ли ты отпустить моего ученика? Он мой единственный ученик. Тогда, если ты мне веришь, я хочу, чтобы мы не дрались, я обещаю, что никому не расскажу о тебе, если ты нас отпустишь", - начал переговоры Дьяк. "Знаешь, если я тебе не доверяю и не дам выйти из этого леса живым. Тогда зачем вести бесполезные разговоры?" Моку завершает переговоры. "Вот как? Годжо, мне жаль, что я не смог тебя спасти", - ровным тоном сказал Дьяк. В ответ Годжо только хмыкнул. Моку усилил хватку и сломал Годжо шею. КРАК!!! Затем Моку отбросил труп Годжо в сторону. Он посмотрел на Дика и стал ждать сигнала к началу боя. Увидев Моку, который дал ему шанс напасть первым, Дьяк только улыбнулся высокомерию своего противника. "Прежде чем мы начнем этот бой насмерть, я хочу сказать тебе кое-что...

Раньше вы считали, что я нахожусь на уровне Богов Маны, а я это отрицал. Я отрицаю это не потому, что у меня нет силы, равной магу созвездия 4-го уровня, - как Дитя Маны я обладаю силой, равной им. Я отрицаю это, потому что я не имею такой близости к магу созвездия 4-го уровня. Я просто Дитя Маны, которого любят маны, но у меня нет силы, чтобы заставить их подчиниться мне. Если маг созвездия 1-го уровня может контролировать только ману в своем теле, а маг созвездия 2-го уровня может только улучшать ее. Значит, магов созвездия 3-го уровня можно назвать настоящими магами, потому что они могут распространять свою ману и обманывать ману в природе. Маг созвездия 4-го уровня - это уже другой уровень. На этом уровне близость мага к мане достигает стадии подчинения. На этом уровне маг может включить ману природы в свое тело. На этом уровне маг может считаться истинным правителем маны.

КуМоку... Я уважаю тебя как грозного противника, но, как я уже говорил, один ты не сможешь сразиться с миром. Мир, в котором правят маги, и мана - ключ к этому правлению. КуМоку... Как Дитя Маны, я представляю тебе Бога Маны! [Mana Wood: God's Form]".

http://tl.rulate.ru/book/81505/3143548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь