Готовый перевод THE RECORD OF ORC CIVILIZATION / ЛЕТОПИСЬ ЦИВИЛИЗАЦИИ ОРКОВ: Глава 47. Примирение пары

После этого в палатке остались только они вдвоем. Моку снова попытался приблизиться к Анне, но Анна отодвинулась от него.

«Неваре, я не знаю, как долго меня не было, я теряю сознание, когда эволюционирую во второй раз». — объяснил Моку.

Анна просто молчала и смотрела на Моку заплаканными глазами.

"Ну... что случилось с племенем, пока меня не было?" — спросил Моку.

— Откуда мне знать, ты думаешь, я вождь этого племени? — пошутила Анна.

«Эй… эй… почему ты все еще злишься? Прости, ладно. Я никогда не думал, что моя вторая эволюция займет так много времени.

Неваре.. о чем ты беспокоишься? Ты же не думаешь, что я оставлю тебя и это племя в покое?» Моку подошел ближе.

«Я не знаю, уйдёшь ты или нет. Но я знаю, солгала ли ты мне», — Анна повернулась к Моку спиной.

"Ну.. Извини, ладно" Моку подошел ближе и обнял Анну сзади.

— Не прикасайся ко мне, лжец! Анна пожала плечами.

«Неваре, послушай меня секунду, пожалуйста. У меня есть причины не рассказывать тебе о твоей трансформации.

У меня свои заботы. Боюсь, если ты узнаешь, что собираешься превратиться в орка, ты перестанешь тренироваться. Я не хочу, чтобы ты бросал меня, — тихо сказал Моку.

Анна перестала сопротивляться и позволила Моку обнять себя. "Правда? Только из-за этого ты держал мою трансформацию в секрете?" Анна повернула голову и спросила.

Моку посмотрел Анне в глаза и кивнул. Он нежно обнял тело Анны и потер ее живот.

«Моку, я же говорил тебе, что не уйду, пока не родится этот ребенок, и я смогу победить тебя». Анна обернулась и пристально посмотрела Моку в глаза.

«Не то чтобы я не верил, но я просто боюсь», — Моку схватил Анну за талию и прижал ее голову к своей груди.

— Ты действительно боишься, что я уйду от тебя? — спросила Анна, слушая сердцебиение Моку.

— Очень боюсь, — коротко ответил Моку.

— Неужели действительно боишься? — спросила Анна и посмотрела на лицо Моку.

«Действительно очень боюсь», — улыбнулась Моку и ответила.

Они поцеловались, Анна посмотрела Моку в глаза и снова спросила: «Неужели, очень, очень боишься?»

Моку чувствовал, что его спрашивает элементарный ребенок, но все же ответил: «Очень-очень-очень боюсь».

«Хе-хе, ты трусливый орк», — захныкала Анна.

Они оба снова погрузились в поцелуй.

Сначала только их губы встретились, чувствуя друг друга тепло и мягкость от губ друг друга.

Затем Моку вложил свой язык в рот Анны, прежде чем Анна пососала язык Моку. Они по очереди облизывают язык своего партнера.

Анна скучала по присутствию Моку. Она спала с беспокойством в течение месяца, и мысль о том, что Моку где-то убьют или что он оставит ее, вызывала у нее кошмары.

Она никогда не знала, может ли чье-то присутствие сделать ее такой. Так что, когда она увидела новую фигуру Моку в палатке, она сразу же узнала его не только по запаху, но и по чувству в ее сердце, которое снова наполнилось.

В их поцелуе Анна излила свою тоску, тревогу и страх. Ее дыхание становилось все более тяжелым, и стоны начали вырываться из ее рта, когда их поцелуй становился все жарче.

Их поцелуй прервался, Анна крепко обняла Моку за шею, не желая, чтобы он снова уходил. "Моку.. даже если я победю тебя в будущем, я не оставлю тебя, я стану королевой орков и заставлю тебя служить мне вечно" сказала Анна с похотливыми глазами.

Моку поднял тело Анны, понес ее, как принцессу, прежде чем посадить к себе на колени, — и я обещаю, что этого никогда не произойдет, — прошептал Моку на покрасневшее ухо Анны.

Темнота палатки не мешала им смотреть друг на друга. Глаза орка могут видеть даже в темноте.

Моку поцеловал Анну в ухо и медленно лизнул его.

«Ах.. ах..» тихо простонала Анна.

Его губы переместились к ее лбу, щекам, носу, прежде чем вернуться к ее губам, наполнив лицо Анны поцелуем.

Они оба снова погрузились в страстный поцелуй.

Руки Моку не стояли на месте, обе нежно сжимали попку Анны, которая становилась все больше после трансформации и ее беременности.

"Ммм...ммм..." Стоны Анны были перекрыты их все более яростными поцелуями.

Обмен слюной и языком создавал звук, как будто две мокрые шкуры шлепают друг друга. Холодный воздух внутри палатки стал горячим.

Анна схватила Моку за длинные волосы и притянула ближе. Казалось, она хотела, чтобы ее поглотил их поцелуй.

Моку прервал их поцелуй и прижался губами к шее Анны. Он целовал, лизал и нежно укусил шею Анны.

«Ах… Моку… ах…» Анна простонала и попросила Моку продолжать.

Одна рука Моку перестала сжимать ягодицы Анны и поднялась к груди Анны. Собираясь сжать его, Анна спросила: «Моку, кто был этот гоблин?» еще задыхающимся голосом.

Внезапно движение Моку остановилось, и он вспомнил об Эз. Он вспомнил, почему Эз пришел в племя орков, потому что хотел встретиться с вождем орков.

Но он не знал, по какой причине Эз встретился с вождем орков.

Моку знает, что Эз очень робкий, хотя он доверяет Моку, но Эз все еще боится других орков.

Так что Эз, посмевший приблизиться к племени орков, должен был сказать что-то важное.

Почувствовав, что Моку внезапно остановился, Анна вопросительно посмотрела на Моку.

«Извини, но похоже, что Эз… у этого гоблина есть важные новости, которые нужно выслушать», — извиняющимся тоном ответил Моку.

Услышав, что лицо Анны стало разъяренным, она обернулась и хотела встать, но Моку держал ее на руках. — Оставайся здесь, здесь будет теплее, — сказал Моку, крепко обнимая Анну.

Анна фыркнула и перестала пытаться встать, хотя ее тело все еще не было обращено к Моку.

«Ты тот, кто напомнил мне об этой проблеме, теперь ты тот, кто злится на меня, чего ты действительно хочешь, женщина?» Моку глубоко вздохнул.

«Эз, Клэр, Видья, Виви, Лина, вы можете подойти», — приказала Моку.

Эз и остальные четыре девушки вернулись в палатку. Они увидели, что Анна уже сидит на коленях у Моку. Все лица покраснели.

«Если вы оба еще не закончили, почему вы зовете нас прийти, вы хотите, чтобы мы посмотрели живое шоу?» сказали они оскорбительно в сердцах своих.

«Видья, можешь развести костер, а Виви, можешь принести Эз воды, пожалуйста», — попросила Моку.

С тех пор, как Анна начала тренироваться с орками, взгляды не только орков, но и Моку изменили свое отношение к девушкам.

Они этого не сделали и не боятся и не подвергают Анну остракизму, даже несмотря на то, что ее тело изменилось. Они даже сблизились с Анной и оценили ее жертву.

Их обращение с Анной меняет взгляд Моку на четырех девушек. Они не были такими трусливыми и эгоистичными, как думал Моку. Затем Моку больше не смотрел на них и резко заговорил с ними.

«Дай мне воды» Клэр хочет заменить Виви, чтобы та брала воду для Эз.

Моку только кивнул, кажется, между Анной, Линой, Виви и гоблинами есть прошлое. Моку не хочет спрашивать, не говорят ли девушки.

"позвольте мне принести вам воды тоже" прошептала Анна.

«Все в порядке, ты нужна мне здесь прямо сейчас больше, чем вода», - тихо прошептал Моку на ухо Анне, его рука нежно сжала руку Анны.

Анна покраснела и расслабила спину, положив голову на плечо Моку, так что ее белые волосы и черные волосы Моку смешались друг с другом.

Хотя Моку и Анна шептались друг с другом, их голоса не были такими низкими, чтобы Эз и девочки не могли их услышать.

Они снова прокляли две пары в своих сердцах.

Вскоре после этого костер загорелся, и Эз пил.

«Эз, ты можешь сказать мне, что случилось? Почему ты в нашем племени так поздно?» начала спрашивать Моку.

«Хм… с чего бы мне начать… это довольно долго… но, по сути, наше племя хочет напасть на племя орков в течение 5 дней», — небрежно сказал Эз.

Внезапно вся палатка замолчала. Перед самым выразительным человеком среди них поднял вопрос в сердцах всех из них.

"ЧАААТТТТ????!!!!" Виви ничуть не понизила голос.

Пронзительный голос Виви заполнил всю палатку и заставил уши Видьи и Лины рядом с ее кольцом.

"Виви, потише, другие орки спят!" — сказала Лина, держась за ухо, в котором все еще звенело.

«Эх, прости, но я была очень удивлена», — защищалась Виви.

Хотя они не были слишком пассивны на языке монстров, девочки, прожившие с племенем орков почти полгода, понимали, о чем говорили Моку и Эз.

«Эз, пожалуйста, сначала объясни, почему племя гоблинов решило напасть на наше племя», — попросила Анна.

«Э? Наше племя?.. хм, сначала потому что…» Эз хотел было ответить, но остановился, увидев, как Моку поднял руку.

Шесть пар глаз обратились к Моку со знаками вопроса в голове, почему Моку сказал Эз перестать отвечать на вопросы Анны.

Но на их вопросы ответили, услышав звук шагов, приближающихся к их палатке.

— Неваре, внутри все в порядке? Слышен голос Боку.

«Боку, пожалуйста, позови всех орков, чтобы они собрались в моей палатке», — сказал Моку.

"МОКУ!!!" Боку был удивлен.

Моку быстро взмахнул правой рукой, заставляя ветер дуть сквозь занавески палатки.

Занавес палатки открылся и поднялся, Моку сидит с Анной на коленях. Глаза Боку расширились, когда он увидел Моку, он почувствовал запах Моку и подтвердил это.

«Боку, прости, я пропадал почти месяц. Однако у нас есть экстренные новости, ты можешь позвать других орков, чтобы они бежали в мою палатку?» — снова спросил Моку.

"ДА КУ!" Боку выпрямился, прежде чем развернуться и быстро разбудить других орков.

Менее чем за пять минут все орки собрались в палатке Моку и сделали ее тесной.

Палатка Моку разделена на две части: Моку сидит на кровати с Анной на коленях, четыре девушки сидят позади Моку, орки сидят напротив Моку, а Эз сидит перед пологом палатки.

Моку подумал, что трусливый Эз не посмеет заговорить в шатре, наполненном орками.

Однако размещение его у выхода даст Эзу успокаивающий эффект, когда он сможет выйти из палатки в любое время, когда захочет.

Моку не хотел тратить время на то, чтобы успокоить гоблинов, которые были так напуганы, что не могли говорить.

Причина, по которой Анна находится на коленях у Моку, в том, что... ну, он просто хочет обнимать ее подольше. Анна выглядела очень спокойно, ее глаза, которые раньше были возбуждены, теперь выглядели сонными.

Может быть, скоро эта беременная женщина уснет на коленях у Моку.

Почему-то в глазах орков не было зависти, они выглядели так, будто чему-то учатся. Может быть, они узнают, как обращаться с беременными женщинами как можно лучше и правильнее.

«Я приветствую всех вас в моей палатке, мои братья и сестры.

Я знаю, что есть много отчетов или вещей, которые вы хотите мне рассказать. Кроме того, я также хочу спросить вас о многих вещах.

Однако прямо сейчас у гоблина перед нами очень важные новости для нашего племени.

Этот гоблин - Эз, мой друг детства, если ты мне веришь, то слушай его слова так же, как ты слышишь мои слова.

Эз, ты можешь начать рассказывать историю с самого начала, — сказал Моку.

Эз чувствовал, что на него смотрят все, он боялся сцены. Глубоко вздохнув, Эз начал рассказывать о начале инцидента.

http://tl.rulate.ru/book/81505/2522090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь