Готовый перевод The Anarchic Consort / Своевольная Супруга: Глава 71 – Сближение двух человек.

Перевод: LAIT

Глава 71 – Сближение двух человек.

Тем не менее, он вовсе не сердился и только слегка изогнул свои сексуальные губы в провокационной и сладострастной манере.

У него на лице медленно образовалась улыбка, казалось бы, словно роза, цветущая в тусклом свете ночи, сбивая с толку людей…

После этого он протянул руку и помог подняться Хэлянь Вэй Вэй.

Морозный аромат сандалового дерева объединился с запахом мужчины, что сразу же вошел в ее нос.

Для Вэй Вэй было невозможно защититься от этого. Увидев, что его пара рук столь симпатична, что даже женщины будут завидовать, она была слегка озадачена.

‘Разве Третий Принц не был одержим чистотой и не любил, когда другие прикасались к нему?’

Как и ожидалось, он только помог ей подняться и сразу отпустил ее. Затем он посмотрел на белого кота на земле и произнес безразличным тоном: “Этот Высочество голоден.”

Вэй Вэй: “.......”

‘Разве мы не ели жареного кролика, почему он так быстро проголодался? Разве не поговаривали, что люди из Императорской Семьи едят сравнительно мало?

Похоже, слухам действительно нельзя доверять. Например, Седьмой Принц, эта Маленькая Лысая Голова, очень много ест.’

“Я пойду и поймаю еще одного кролика.” Договорив, Вэй Вэй планировала заняться этим. В любом случае, она также хотела найти свободное от людей место, чтобы узнать, сможет ли она пробудить Юань Мина.

Но Байли Цзя Цзюэ преградил ей путь. Его глубокий, разрез глаз феникса (п.а.: глаза, раскосые в углах.) выглядел очень красивым вблизи: “Не стоит. Здесь есть один кот.”

Зрачки белого кота сузились, когда он посмотрел на того мужчину, демонстрирующего улыбку, которая вовсе не являлась таковой. Мех по всему его телу встал дыбом.

В мгновение ока, фигура Вэй Вэй преградила путь Байли Цзя Цзюэ спереди: “Это было в порядке вещей съесть его раньше, но теперь это не так. Он уже заключил со мной договор. Он мой духовный зверь по договору, так что, пожалуйста, передумайте, Ваше Высочество, и съешьте что-нибудь еще.”

“Это всего лишь зверь, заключивший договор?” Тон голоса Байли Цзя Цзюэ был очень равнодушным, очень холодным, как будто кубик льда растаял и смешался в воде, слегка подавляя ее нервы.

Вэй Вэй приподняла брови: “Если это не так, то, что еще это может быть?”

“Ты права.” Байли Цзя Цзюэ бросил стремительный и глубокомысленный взгляд на Вэй Вэй и спокойно повернул черное нефритовое декоративное кольцо на своем большом пальце: “Помимо того, что он является зверем, заключившим с тобой договор, он НЕ может быть ничем более.”

Белый кот ощутил озноб с головы до хвоста. Его сердце почувствовало неописуемое чувство утраты. Он даже подумал… таким образом, реальность заключалась в том, что у нее не было особого интереса к нему вообще.

Огненный Цилинь наблюдал за белым котом, бесцеремонно висящем на голове, и вновь взглянул на абсолютно изящную фигуру: ‘Я слишком много думаю? Почему я чувствую, что эти слова, только что произнесенные моим мастером не были сказаны Вэй Вэй вовсе, а вместо этого адресовались этому потомку клана Белых Фэнь?’ Огненный Цилинь не стал более раздумывать об этом. Он действительно хорошо понимал, как Его Высочество поступает.

Байли Цзя Цзюэ всегда внешне был доброжелательным, но внутренне был злым демоном. Он очень хорошо знал, как избавиться от мыслей, которые некий дикий кот не должен иметь в своем уме, но такие методы все уступали самой Вэй Вэй, непреднамеренно отвергающей это.

Вэй Вэй не понимала, как, во время разговора, они уходили от первоначальной темы беседы. Однако на самом деле это не имело значения. Ведь Третий Принц уже не стал поднимать вопрос о том, чтобы снова есть кота. Также можно считать, что она защитила своего духовного зверя, и теперь ей лучше подумать о том, как пережить прошлое сегодня вечером.

Вэй Вэй искала засохшую траву, которую уже не могла найти. Земля снова была полна выбоин. Больше не было возможности продолжать спать здесь.

Ее глаза сосредоточились на не столь тонком слое рассеянного тумана: ‘Может, нам просто воспользоваться тусклым светом ночи и уйти отсюда. Вскоре, если туман продолжит сгущаться, будет не так просто переместить лагерь.

Кроме того, Духовный Лес сам по себе велик. Сейчас моя физическая сила уже превысила свой предел. Если позже появится больше демонических зверей, я не представляю, как с этим справиться.

Лучшим решением будет как можно скорее покинуть это место.’

Додумав до этого момента, Вэй Вэй начала принимать меры и серьезно провела некоторые расчеты в отношении пути.

Она просто не знала, как она оказалась в таком заброшенном месте.

Но есть одна вещь, в которой она была уверена и это проблема с картой в ее руке.

Что касается того, кто хотел причинить ей вред, Вэй Вэй не нужно было задумываться об этом, чтобы догадаться.

‘Мне только интересно, когда придет время, если Хэлянь Цзяо Эр и остальные увидят, что я не только не потеряла свою жизнь, наоборот, я даже заключила договор с духовным зверем - котом, какое выражение лиц у них будет?

Хех…’ Вэй Вэй выразила демоническую улыбку своими тонкими губками. Во-первых, она приказала белому коту непосредственно призвать духовного зверя, который сможет помочь им убежать от людей.

После этого стерла все признаки того, что нужно было стереть, включая костер, который необходимо было тщательно потушить.

Таким образом, можно стереть все следы, чтобы демонические звери потеряли чувство направления.

За короткий промежуток времени белый кот уже вернулся, и за ним даже стоял черный летающий конь. Он отличался от обычного боевого коня. Черный летающий конь имел пару красивых черных крыльев и имел проницательно глубокий черный цвет от головы до хвоста.

Он сильно напоминал демонического скакуна, изображенного в японской манге. Он мог не только быстро передвигаться по земле, но даже мог летать в небе.

Только, белый кот не знал, почему этот черный летающий конь был сегодня, казалось, немного не в себе. Когда он его спросил, черный конь также не объяснил причину.

На самом деле, как только Вэй Вэй увидела этого черного летающего коня, она сразу же присвистнула в знак признательности, поскольку она про себя подумала: ‘Если бы эта игрушка также существовала в наше время, я могла бы стать Призрачным Вором (п.а.: персонаж из манги) и красть там, где я хотела бы красть, и даже могла летать по воздуху.’

Без каких-либо дальнейших задержек Вэй Вэй повернулась и залезла на коня, потянула за поводья и хотела стимулировать коня двигаться вперед.

Внезапно, она почувствовала давление тяжести позади себя, и она округлила глаза, ее плечо почувствовало что-то теплое. Затем поднялась большая ладонь.

Вэй Вэй теперь, наконец, вспомнила, что Третий Принц, который ничего не знал, все еще следовал за ней, только… разве это не было слишком интимно?

Вся его рука поднялась, протянулась и прижалась поверх его другой руки. Такая поза была таковой, как если бы все ее тело было обнято в ее груди. Вопреки ожиданиям, его выражение лица все еще было под самоконтролем, равнодушным и с исключительно холодным лицом, которое заставило мысли Вэй Вэй немного изменить направление, чувствуя, что она ошиблась в его пошлых намерениях.

“Что?” У парня приподнялись брови, несравненно изящные, пока он благоразумно к тому же обхватил ее стройную талию.

Вэй Вэй вздохнула: ‘Видимо, я действительно ошибалась. В сознании гомосексуалиста я всего лишь защищаюсь. Там просто нету какого-либо внимания мужчины к женщине.’

“Ничего. Держись покрепче, этот конь несколько быстроват.” Вэй Вэй кроме того не была узколобым человеком. Необычные обстоятельства требовали необычных ответов. Важно было суметь быстро уйти, пока туман не поднялся еще сильнее!

Байли Цзя Цзюэ был очень “послушным” и прижался к ней, а уголки его уст сформировали злобную улыбку.

Вэй Вэй почувствовала непрерывное теплое дыхание, дующее вперед из-за ее уха. Неизбежно возникла иллюзия поцелуя в ухо. Она откинула голову назад, подняв длинный хлыст, и проскочила сквозь слои тумана, перевозя одного человека и одного кота.

Несмотря на то, что в Духовном Лесу было много демонических зверей, тем не менее, их окружали низкоуровневые демонические звери. На самом деле, было очень мало демонических зверей, которые обладали интеллектом. Даже если они были демоническими зверями высокого уровня, было лишь несколько видов, которые были благословлены небесами и могли раскрыть свой дух, чтобы обрести знание.

Поэтому они обычно всегда зависели от собственной интуиции. Они не взяли бы на себя инициативу атаковать тех, чья сила была больше, чем их собственная.

В результате, путешествие Вэй Вэй верхом сюда не встретило никаких трудностей.

И в этот момент Огненный Цилинь уже услышал приказ Байли Цзя Цзюэ, снова скрывая себя. Когда его призовут снова, он непроизвольно появится.

Поскольку его возвращение на сторону Байли Цзя Цзюэ сейчас не только ничем не поможет, вполне возможно, что это снова привлечет внимание четырех великих кланов.

Тем более, что Байли Цзя Цзюэ не планировал так быстро разоблачать себя. В конце концов, его пребывание в Белую Академию также включало другую личность в качестве нового студента Низшего Комплекса…

http://tl.rulate.ru/book/8139/312163

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Ого! Шрифт, наконец, можно изменить!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь