Готовый перевод Reincarnation Paradise / Рай для Реинкарнаторов (Ван Пис, Наруто, Атака Титанов и другие): Глава 262. Благодарность и обида

В комнате отдыха Су Сяо откинулся на спинку кресла. 

— Становится всё труднее и труднее, — вздохнув, Су Сяо взглянул на свои успехи. 

[Первый ранг, рейтинг: 21; 84 победы подряд.] 

С каждым разом он сталкивался с всё более противными персонажами. Последний его противник вообще был магом, который только и делал, что кидался огненными шарами. 

Навыки, подобные огненному шару, не считались сильными, но этот маг был немного особенным — он иногда кидал маленькие шары, иногда большие, иногда он кидал всего один шар, а иногда сразу пять. 

Самое неприятное заключалось в том, что все его шары умели преследовать свою цель. Если бы Су Сяо не был так хорош в уничтожении магов, он, скорее всего, потерпел бы поражение из-за этой непрерывной бомбардировки огненными шарами. 

После нескольких боёв подряд он перестал чувствовать себя так, словно не контролировал свою новую силу, и начал чувствовать себя намного лучше. 

[Пожалуйста, подождите, поиск противника может затянуться...] 

Теперь матч искало примерно пол часа, если не больше. Су Сяо подозревал, что после попадания в топ-10 поиск противника будет занимать по часу, если не больше. 

Победив десятки соперников, Су Сяо заметил некоторые особые правила арены. Например, для быстро продвижения по рейтингу нужно было не просто быстро побеждать своего противника, но и делать это максимально эффективно. 

Прождав целый час, Су Сяо отменил поиск матча и решил было уйти обратно, но перед ним появилось уведомление. 

[Уведомление: Претендент с рангом в виде 163.333 отправил вам вызов на правилах индивидуальных сражений.] 

Су Сяо нахмурился и отклонил предложение. 

[Уведомление: Претендент с рангом в виде 163.333 отправил вам вызов на правилах индивидуальных сражений.] 

Брови Су Сяо нахмурились, но он снова отклонил предложение. Он впервые видел такого странного новичка. 

[Уведомление: Претендент с рангом в виде 163.333 отправил вам вызов на правилах индивидуальных сражений.] 

Глаза Су Сяо стали холодными. 

Спустя мгновение он уже стоял на арене. 

Вокруг арены не было зрителей, так как в настройках вызова было указано, что наблюдать за боем было запрещено. 

Су Сяо огляделся и увидел женщину в открытой одежде. 

— Привет, я... — голос женщины был очень приятным и мягким, и некоторые, казалось бы, её случайные движения были очень вызывающими. 

Не дожидаясь, пока она договорит, Су Сяо рванул вперёд. 

Он не собирался слушать глупости от этой женщины. Он даже не стал вытаскивать свой меч и просто схватил её за горло одной рукой. 

— Подо... 

Су Сяо сразу же свернул ей шею. 

*Треск* 

Тело женщины быстро распалось на частицы. 

— Я дал тебе шанс, но ты продолжила донимать меня. Если я встречу тебя в производном мире, то разрежу на куски и скормлю собакам. 

Её тело рассеялось, и она даже не успела сказать, что была лидером одной из больших фракций. 

В комнате отдыха постепенно появилось тело Мэй Джей. Она тяжело дышала, а её тело тряслось от гнева. 

Хотя она знала, что не могла умереть на арене, этот мужчина был слишком злым и он даже не дал сказать ей и слова. 

— Ты посмел так унизить меня... просто подожди, — Мэй Джей стиснула зубы, а её красивое лицо стало выглядеть отвратительно. 

— Бьякуя, в производном мире так же представлялся Бьякуей... 

Мэй Джей решила связаться со своим старым другом. Её свирепый вид тут же исчез, а сама она начала быстро краситься. 

Вскоре на её видеозвонок ответили, и на той стороне появился мужчина, одетый в полный золотой доспех. 

Этот мужчина занимал весьма высокое положение. 

— Дорогой, меня обидели, — с горечью сказала Мэй Джей и состроила обиженную гримасу. 

— Кто? — голос мужчины был громким и ясным, но его тон был немного небрежным. 

— Парень по имени Бьякуя. 

— Бьякуя? Я, кажется, слышал о нём, — мужчина погрузился в размышления и спустя пару десятков секунд кое-что вспомнил. 

Он вспомнил, что слышал о том, что его пригласили в Призрачную бригаду, в группу, которая считалась заклятым врагом его гильдии. 

Поразмыслив немного, он понял, что не должен был ввязываться в это дело. Последняя стычка с этой группой привела к тому, что эти сумасшедшие люди получили от них больше десятка алых карточек. 

— У меня появились неотложные дела, — сказал он и отключился, и Мэй Джей была ошеломлена. 

— Это... что это значит?! — кулаки Мэй Джей постепенно сжимались, от чего её тонкие кончики пальцев вонзились в её плоть. 

— Я переспала с тобой, а теперь ты не хочешь мне помогать? — пробормотав это, Мэй Джей вздохнула и быстро успокоилась. 

Она знала, что не могла обидеть этого мужчину. 

— Я это так не оставлю. 

Мэй Джей начала связываться со своими друзьями, но после того, как они слышали псевдоним Су Сяо, они ссылались на неотложные дела и сбрасывали трубку. 

Все её контакты оказались такими хрупкими... 

Десять минут спустя у неё больше не осталось вариантов. 

— Раз вы оказались такими ненадёжными, не обвиняйте меня теперь в том, что кто-то раскроет некоторые из ваших секретов. 

На самом деле, сначала она хотела заставить его присоединиться к их гильдии. Если бы он стал частью их сил, она получила бы весьма неплохую прибавку к своему жалованью. 

Однако из-за инцидента на арене она решила заставить Су Сяо силой присоединиться к ним. 

— Похоже, я могу положиться только на этого человека... — лицо Мэй Джей наполнилось отвращением. У неё осталась одна козырная карта в рукаве, но она не хотела использовать её. Этот мужчина любил пытать женщин, и всего за одну ночь с ним ей пришлось потратить тысячи монет только ради восстановления некоторых особо опасных ран. 

Немного поколебавшись, она сжала кулаки и связалась с ним. 

----

Су Сяо же понимал, что даже если он не будет провоцировать людей, неприятности сами найдут его просто из-за того, что он будет становиться только сильнее. 

Интерес — это исходная точка всех противоречий и источник всех бед. Жалобы и недовольства — это всего лишь инструменты для получения выгоды. 

В комнате отдыха Су Сяо сдался спустя час поиска матча. Рай так же выдал ему уведомление о том, что сейчас на арене присутствовало всего шесть человек из топ-50, а так же оповестил его о том, что через 24 часа на арене будет присутствовать большая часть из топ-100. 

Увидев это, Су Сяо покинул арену. Причина, из-за которой он продвигался по таблице, заключалась в том, что первая десятка получала особые награды, и чем выше была позиция в таблице, тем лучше была награда. 

Посмотрев на свой баланс и увидев цифру в виде «11.947», он вздохнул. 

Су Сяо хотел как можно быстрее превратить эти монеты в свою силу. Теперь у него осталось всего два варианта, либо улучшить свою экипировку, либо сразиться с копией какого-нибудь известного персонажа. 

Пока что он не был готов улучшать свои вещи, ибо десяти с лишним тысяч не хватило бы в случае чего. Будет лучше, если он пойдёт улучшать свою экипировку после того, как на его балансе будет 50.000 монет. 

И он не стал бы улучшать все свои вещи до +7, даже +5 хватило бы с лихвой. 

Су Сяо быстро направился в зал для испытаний. 

http://tl.rulate.ru/book/81289/2700733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь