Готовый перевод DxD: ReKiba / ДхД: Реинкарнация Кибы: Глава 38 - Заманиваем девиц в команду

Я прибыл в Лондон, оставив Велдора и моего фамильяра присматривать за девочками. Нападение Вали означало, что мы должны были действовать быстро. Если Курока смогла найти нас, то и другие смогут.

Мне нужно было встретиться с ней до того, как она примет предложение от "Альянса из ада". Если она присоединится к ним, то станет одержимой слугой с промытыми мозгами. Было бы жаль упустить такого талантливого человека.

~ Мередит

Вздох, что же мне делать? Принять ли мне их предложение? Я хочу отомстить этим ублюдкам, британской королевской семье. Но они подкупили членов "Золотой зари", чтобы те выгнали меня. Теперь я совсем одна, без поддержки. В одиночку справиться со всей британской королевской семьей невозможно.

По крайней мере, Ла Фей ушла на своих условиях. Но группа, приславшая приглашение, кажется не очень надежной. Вздох, почему все никогда не бывает просто?

Бззз, бзззз, бзззз. Телефонный звонок? Не так много людей знают мой номер. Интересно, кто бы это мог быть.

Я схватила телефон. Неопознанный номер. Странно.

—Алло?

—Мередит Ординтон? — спросил молодой мужской голос.

Они знают, кто я...

—Да, кто спрашивает?

—Добрый вечер. Этот номер мне дала ваша подруга, Ла Фей Пендрагон. Она очень беспокоилась о вас. В настоящее время я ищу талантливых людей в свою команду. Ла Фей упомянула, что вы получили предложение и затрудняетесь с выбором. Поэтому я хочу сделать предложение вам. Надеюсь, мы сможем встретиться где-нибудь. Вы можете выбрать место и время. Что скажете?

Еще одно предложение. И если Ла Фей дала им мой номер, значит, не все так плохо.

—Хм... Гайд-парк, кафе "Количчи", через час.

—Отлично. Увидимся там. Бип.

Вздох, надеюсь, я принимаю правильное решение. Ахх~ он не сказал мне своего имени. Глупо, глупо, глупо!

Что со мной не так? Я даже не знаю, как он выглядит.

~ Встреча в Гайд-парке

Ааа, я начинаю нервничать. Я уверена, что это не ловушка. Ла Фей не предала бы меня так. Но я встречаюсь с людьми, о которых ничего не знаю.

Я внимательно следила за своим окружением. Если появлялся кто-то подозрительный, я телепортируюсь прочь.

—Мередит Ординтон, — позвал молодой мужской голос.

—А? — Я повернулась на голос и увидела молодого блондина с красными глазами, который улыбался мне. Как он смог подкрасться ко мне?

—Я Исайя. Приятно познакомиться.

~ Йсайя

Она точно такая, как описано в оригинале. Красивая девушка с лицом иностранки, русыми волосами, заплетенными в косу, и голубыми глазами. На вид ей около 15-16 лет, на год или два моложе меня.

Возможно, Мередит не очень сильна в атакующей и защитной магии, но она хорошо владеет магией запечатывания и охранной магией. Это будет весьма полезно. Она понадобится нам для защиты нашего будущего дома. Мои мечи кажутся бесполезными для защиты перимитра. Мне нужно больше учиться.

И эта святая аура, исходящая от нее. Тиран Альфекка, один из 5 новых Лонгинусов.

В то время как оригинал обладал способностью атаковать гвоздеподобным предметом, сделанным из святой ауры, и мог промывать мозги противникам, вставляя в разговор фиксированное ключевое слово, он был ограничен людьми.

Тиран Алфекка Мередит сохранил способность атаковать гвоздеподобными штуками из святой ауры и мог переписывать представления тех, кого поразил гвоздь святой ауры. Это также может повлиять на пользователей Священных артефактов, включая других обладателей Лонгинуса, как было продемонстрировано, когда Мередит переписала концепции Иссея Хёду, убрав его эротическую природу и любовь к женской груди.

Может быть, мне все же стоит позволить ей сделать это, ради всех мужчин. Иссей тянет нашу репутацию на дно. Это дурацкое шоу "Оппай Дракона" видели миллионы.

—Что ж, господин Иссей, вы упомянули, что у вас есть предложение для меня. А как вы вообще познакомились с Ла Фей? Насколько я слышала, она присоединилась к какой-то группе вместе со своим братом, — спокойно сказала Мередит, потягивая кофе. Но она все еще относилась ко мне настороженно.

Хорошо. Немного здравого смысла поможет ей в будущем. Людям очень не хватает этого в этом мире.

—Вчера я познакомилась с Ла Фей. Она сейчас в команде Белого Драконьего Императора, и они напали на меня, — ответил я тем же спокойным тоном, отчего у Мередит отпала челюсть.

—Они напали на тебя? И ты в порядке? — Ее лицо немного побледнело.

—С Ла Фей все в порядке. Только Хакурютей был ранен, — Я не мог не почувствовать себя немного самодовольным из-за этого. (Я предпочитаю "Хакурютей", а не "Белый Драконий Император". Это длино произносить или читать xД)

Этим я намекнул Мередит, что я очень сильный человек, а значит, могу защитить ее и помочь ей в достижении ее целей.

—Потрясающе... — Мередит поймала себя на том, что хотела сказать, и на секунду покраснела, прежде чем подавить румянец.

—Кхм. И что же вы предлагаете? — Мередит попыталась отвлечься от темы и скрыть свой промах.

—Я хочу пригласить вас в свою команду. Я ищу талантливых людей, которые могут поддержать друг друга. Моя команда состоит в основном из изгоев, включая меня. Мы планируем путешествовать по миру, знакомиться с разными странами и культурами и смотреть, что может предложить жизнь. Если мы найдем место, которое нам всем понравится, мы сможем осесть и продолжать наслаждаться жизнью. Никто не может выжить в этом мире в одиночку. Люди всегда будут преследовать других людей за силу или талант. Поэтому я решил создать группу единомышленников, которые стремятся к свободе, но понимают, что одиночество может привести к смерти.

Мередит внимательно слушала мои слова. Я мог сказать, что ей нравятся наши планы, но желание отомстить тяготило ее.

—Что тебя отягощяет, Мередит? — мягко спросил я, застигнув ее врасплох.

—Я хочу отомстить, — прорычала Мередит.

—Кому?

—Моей бывшей семье, — Она посмотрела прямо мне в глаза.

—Британская королевская семья? У них мощная поддержка. Думаешь, ты сможешь справиться с ними? — Я изогнул бровь.

—Вот почему я стремлюсь присоединиться к сильным группам, — Гнев Мередит нарастал.

—Почему ты жаждешь мести?

Аура Мередит взорвалась.

—Потому что меня выгнали! Даже если в моих жилах течет королевская кровь, меня не посчитали достойной стать членом королевской семьи! Ты понимаешь? Это королевская власть, понимаешь? Даже в этом мире королевская власть - это нечто выдающееся, избранность человека! Почему только я? Почему я должна была испытать нечто подобное? Другие... дети других матерей становились королевскими членами по рождению! — закричала Мередит.

Я рад, что активировал массив глушения и иллюзий, как только пришел. Но мне нужно успокоить ее.

—Королевская власть абсолютно ничего не значит. В этом мире важна только сила. Если ты сильна, то целые фракции готовы тебе ноги целовать. Твоя жажда мести вызвана не тем, что ты не станешь частью королевской семьи, а потому что тебя бросили, и это причинило тебе глубокую боль, — твердо сказал я.

Мередит выглядела так, словно кто-то дал ей пощечину. Она продолжала открывать и закрывать рот, но слова не выходили.

—Что ты планировала сделать? Убить их всех? — спросил я. На это она ничего не ответила.

—Если ты не хочешь их убивать, значит, ты недостаточно их ненавидишь. Возможно, ты хочешь, чтобы они страдали и чувствовали угрызения совести за то, что бросили тебя, за то, что продолжают вмешиваться в твою жизнь и лишать тебя счастья.

Мередит со слезами на глазах кивнула. Когда перед ней все разложили по полочкам, ей показалось, что кто-то вонзил нож в ее сердце, образно говоря.

—Тогда не нужно торопиться. Не спеши. Набирайся сил. Испытай жизнь. Будь счастлива. Делай то, что ты хотела сделать до того, как они вмешались. Позволь им поверить, что они в безопасности. И когда наступит подходящий момент, заберите все, что им дорого. Их богатство, их благородство, их престиж. Преврати их в бездомных нищих, — посоветовал я, наблюдая, как слезы текут по лицу Мередит.

—Британская королевская семья, столетия престижа и чести, низведена до уровня бездомных нищих. Мне очень нравится, как это звучит. Ты прав. Я не хочу их смерти. Смерть слишком добра. Я хочу, чтобы они страдали, — призналась Мередит, размышляя о прошедшем годе. —Но, оглядываясь на этот год, с тех пор как мной манипулировали и выгнали из "Золотой зари", я думала только о мести. Целый год я была несчастна. У меня не было времени даже на то, чтобы насладиться простой чашкой кофе, как сейчас.

Она посмотрела на свои руки, держащие чашку с кофе, и тут ее осенило. Если она продолжит идти по нынешнему пути, то будет несчастна долгие годы.

—Когда придет время, ты поможешь мне отомстить? — спросила она, с надеждой в голосе, как будто идея о том, что кто-то возьмет на себя ответственность за нападение на целую нацию ради нее, была невообразимой.

Я усмехнулся.

—Да, мы поможем. Наша группа состоит из талантливых и сильных людей. Мы будем постоянно находиться под прицелом, поэтому держаться вместе крайне важно. Меня не волнует возраст, раса или другой бред. Я ценю только преданность группе. Когда наступят трудные времена, я хочу, чтобы мы держались вместе и поддерживали друг друга. Ты сможешь это сделать, Мередит? — спросил я серьезным тоном.

—Да, смогу. Я принимаю твое предложение, — уверенно ответила Мередит.

—Отлично. Добро пожаловать в команду. Собирай свои вещи, потому что, как только мы перегруппируемся, мы начнем наше путешествие.

Мередит кивнула.

—Мне понадобится около часа. Да, за час я должна управится. Может, встретимся здесь?

—Я не против, — кивнул я в знак согласия.

Мередит телепортировалась, чтобы собрать свои вещи.

Еще один талантливый человек присоединился к команде. У меня неплохо получается.

~ Квартира Исайи

Прошел час с тех пор, как я привел сюда Мередит.

Удивительно, но девушки действительно поладили. И под "поладили" я подразумеваю, что они сблизились, делая друг другу прически.

Женщины. Я никогда не смогу понять их мысли.

Было почти время начинать готовиться к нашему путешествию, но я не хотел прерывать их общение.

Динг

К нам приближался падший.

—Ребята, у нас гость. Придется отложить празднование, — воскликнул я, и все приготовились к возможной атаке.

—Похоже, у него нет злого умысла. Неужели Азазель уже все собрал? — поинтересовался Велдор.

—Нет, Азазель связался бы со мной.

Тук-тук.

Я открыл дверь и увидел, что там стоит молодой, худощавый парень с серебристыми волосами. При ближайшем рассмотрении я заметил, что одна из его челок была фиолетовой.

—Да? — спросил я.

Он бесстрастно зевнул, полностью расслабившись.

—Привет, я Дино. Ты тот парень, верно? Киба или Исайя.

На моем лбу образовалась галочка. Что этот падший делал здесь? У него был в нижней градации ультимативного уровня силы, что делало его довольно сильным для падшего. Почему Азазель послал его к нам?

—Да, это я. Азазель послал тебя сюда? — осторожно спросил я.

—Мой старик? Нет. Я просто бездельничал, но в Григори стало слишком шумно. Особенно с Какабиэлем, который постоянно твердит о войне. Поэтому я решил уйти из Григори. Могу я переночевать у вас, ребята? Вы кажетесь мне веселой компанией. Хаааа, — ответил он, почесывая затылок и снова зевая.

Серьезно? И он сын Азазеля?

Но есть некоторое сходство. Эта ленивая улыбка и его общая аура.

—Ты ведь знаешь, что я не могу доверять тебе только на основании этого? Особенно после того, как на меня напало это отродье Хакурю, — заявил я.

—О, Вали был здесь? Судя по тому, что ты стоишь таким бодрячком, я полагаю, что он проиграл, — ответил Дино с небольшой ухмылкой.

—Я отрубил ему руку и крылья. Заключил сделку с твоим отцом, чтобы оставить его в живых, — отшутился я.

—Отлично поработал, — Дино поднял большой палец вверх.

Ладно, я дам ему шанс.

—Родитель Мечей. Меч Истины, — произнес я, создавая в руке небольшой короткий меч. У него была зеленая рукоять и фиолетовые надписи на лезвии.

—Это Меч Правды. Если кто-то говорит ложь и виновен, меч разрубит его. Если говорят правду и невиновен, меч безвредно рассыплется, — объяснил я, направляя меч в его сторону.

—Круто, — с трепетом сказал Дино, подходя к мечу. —Чувак, это было бы так полезно в Григори. Ты даже не представляешь, сколько шпионов скрывается вокруг этого места. Так ты собираешься испытать меня этим? Я не против. Я покинул Григори, чтобы расслабиться и найти интересные места для чила.

У парня есть яйца, надо отдать ему должное. А может, он просто пустоголовый.

—Ладно. Поскольку ты падший, это не должно тебя убить. Скорее всего, останется глубокая рана, если ты врешь, — заявил я, замахиваясь на него мечом.

КРАК! Бум!

Меч раскололся и разлетелся на бесчисленные мелкие осколки.

—Потрясающе. Теперь я могу пойти и охладиться внутри? — Дино лениво улыбнулся.

—Добро пожаловать в команду, Дино, — улыбнулся я в ответ, пропуская его внутрь.

Все идет отлично. Два человека за один день, оба невероятно талантливы. Похоже, госпожа Удача на моей стороне, по крайней мере, пока.

http://tl.rulate.ru/book/81265/2930573

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Дио который пришел отдохнуть и поспать;
Команда? Пожаловать? Что!?
Развернуть
#
Спасибо за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь