Готовый перевод In this Hogwarts without a savior / В Хогвартсе без спасителя: Глава 121

```html

В главном зале Министерства магии, который был размером с половину футбольного поля, Волан-де-Морт и Дамблдор сидели на расстоянии пяти метров друг от друга, не отрывая взглядов. Два самых враждебных человека в британском магическом мире не стали сразу вступать в бой. Каждый из них выглядел так спокойно, словно они - пара, которую давно не виделись. Эта встреча была лишь для воспоминаний между учителем и учеником.

— Так кто же позволил проникнуть в Хогвартс, не вызвав никаких предупреждений? — спросил Волан-де-Морт, не отрывая взгляда от Дамблдора. На его лице не было гнева, но он был искренне заинтересован.

— Те магические заклинания, которые защищают возраст, были установлены мной. Чтобы обойти их, нужно крайне мощное заклинание замешательства. Кто еще, кроме тебя, сможет это сделать? — с лёгкой улыбкой ответил Дамблдор.

— Ты иногда слишком веришь в себя, Том. Ты веришь в свою магию и еще больше в свою судьбу.

Название имени Дамблдора заставило Волан-де-Морта непроизвольно сузить глаза. Он явно не любил слышать это имя, не говоря уже о фамилии.

— Уверенность никогда не бывает плохой, это ты мне тогда учил, профессор Дамблдор.

— Но уверенность не должна перерастать в высокомерие. Хотя теперь я не твой учитель, есть вещи, которые ты не можешь понять. Но они полезны для меня, не так ли?

Выражение лица Волан-де-Морта постепенно темнело, а змеиные глаза, казалось, высматривали свою добычу.

— А ты, Дамблдор, так уверен, что тот, кто проник в замок, сможет спасти группу маглов? Ты также веришь, что жуки в Азкабане смогут сбежать?

— Твое правление, на самом деле, представляет собой полный хаос, Том, — сказал Дамблдор спокойно, будто не замечая опасного взгляда Волан-де-Морта. — Ты должен был осознать, что жестокая сила может быть подчинена лишь на короткое время. Если ты хочешь, чтобы большинство людей искренне поддерживали тебя, тебе нужно заставить их видеть выгоду. Но, в конце концов, время для тебя проснуться всё ещё слишком коротко. Если бы ты продолжал действовать дольше, возможно, я бы не был так уверен.

Волан-де-Морт усмехнулся.

— Почему бы тебе не упомянуть о своей смешной любви сейчас?

Дамблдор не разозлился на его насмешку и остался спокойным.

— Ради наибольшей выгоды, я разделяю часть заслуг за этот вывод. Я увидел раньше тебя, что такое так называемая человеческая природа. Но магия — это то, что позволяет индивидуумам превзойти массы, а интересы могут объединить группу, но лишь любовь действительно делает каждого сильным.

— И что? — спросил Волан-де-Морт холодно, его голос раздавался в пустом главном зале. — Ты всегда говорил, что я никогда не овладел самой мощной магией, поэтому не знаю, что такое любовь. Но кто сейчас является проигравшим? Кто победитель!

Дамблдор спокойно смотрел в глаза Волан-де-Морту.

— Независимо от того, какое заклинание ты произносишь, воля всегда является необходимым двигателем. А любовь — это самая сильная воля. Когда он это сказал, он вдруг усмехнулся сам над собой. — Но ты прав, даже если я скажу правду, нет способа скрыть тот факт, что я действительно проигравший. Тайны магии бесконечны. Я не всеведущий и не всемогущий. Всегда будут силы, которые я не понимаю, которыми управляют другие, но—

— Твоя сила тоже нестабильна, не так ли?

Главный зал погрузился в тишину, и воздух казалось, замер. Только звук секундной стрелки больших часов, висящих на стене, продолжал звучать.

— Ты уверен, что я не осмелюсь сразиться с тобой, или кто-то другой в этом городе дает тебе достаточно поддержки и уверенности?

Через долгое время Волан-де-Морт медленно встал со своего места и взглянул на старого человека перед собой. Дамблдор спокойно смотрел на него.

— Нет, Том. Я верю, что ты осмелишься сразиться со мной, и я также верю, что ты не боишься того, что я и Геллерт объединимся. Но я еще больше доверяю твоему разуму. Твой разум подскажет тебе, что если мы окажемся в этой ситуации, если начнется местная война, то будет множество проблем. Проблем, которые крайне вредны для тебя.

— Твоя логика привела тебя к тому, что у тебя есть сегодня, но именно из-за этой логики ты должен что-то пожертвовать для этого.

Волан-де-Морт уже вытащил свою палочку, когда говорил. Дамблдор всё ещё сидел неподвижно на своём стуле, наблюдая за его действиями. Они просто молча смотрели друг на друга, стрелки часов всё ещё двигались. Хотя Волан-де-Морт держал палочку, он явно не собирался её поднимать.

И как раз когда часовая стрелка больших часов указывала на "I", Дамблдор тоже встал со своего стула.

— Рад был так приятно пообщаться с тобой, Том, но уже поздно, — сказал он, поправляя своё пальто. — Из-за того, что Гораций был похищен тобой, я могу лишь заменить его на место профессора.

```

http://tl.rulate.ru/book/81187/4593953

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь