Готовый перевод Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 288. Жаркая битва в доках

Жаркая битва в доках

— Джарвис, взломай программу Воителя, проверь, кто сейчас его пилотирует! — увидев, что Воитель стоит на палубе, а рядом с ним несколько солдат Экстремиса, было очевидно, что что-то не так. Тони немедленно остановил проникновение и послал приказ о сканировании Джарвису.

— Есть, сэр! — мгновение спустя Тони увидел в шлеме крайне надменное и властное лицо Киллиана.

Воитель был изначально подарен Тони полковнику Роудсу, и хотя впоследствии костюм был модифицирован учеными и охранялся армией, взломать его не составляло труда.

— Что Киллиану нужно от Воителя? — видя, что в Воителе сидит не Роуди, а Киллиан, Тони почувствовал неладное.

— Нельзя позволить ему уйти!

Киллиан управлял Воителем, чтобы улететь отсюда, и Тони, сначала немного колеблясь, в конце концов решил раскрыть себя, чтобы наградить его выстрелом из репульсора на груди. Киллиан, маскировавшийся под полковника Роудса в Воителе, его очень беспокоил: если он собирался использовать личность полковника для совершения террористической атаки, то, когда придет время, это доставит им немало хлопот.

Поэтому в данный момент Тони не отправился внутрь спасти Роуди, а решил сначала остановить Киллиана. И хотя Киллиан научился управлять Воителем, он всё же не был так искусен в обращении с ним, как Роуди, первоначальный пилот.

Поэтому, когда Тони внезапно появился перед ним и выстрелил из репульсора на груди, он не успел даже переместить Воителя, чтобы уклониться, и попал под прямой удар.

*Бум!*

— Босс!

Воскликнув в тревоге, солдаты, стоявшие на палубе лайнера, смотрели, как доктор Киллиан падает быстрее, чем взлетал, пробив палубу до нижних кают. В руках Киллиана была технология сыворотки Экстремис, и если он погибнет, то недолго ждать, когда солдаты превратятся в фейерверк.

— Тони, чтоб ты сдох! — однако не успели они спуститься вниз, как снизу раздался рев.

Сразу после этого Киллиан, снявший с себя разлетевшегося Воителя, выпрыгнул на палубу, охваченный пламенем. В этот момент на его животе явно не хватало большого куска плоти, но он восстанавливался на глазах.

— Come on baby! — Тони взлетел высоко в воздух и, услышав внизу рёв Киллиана, поманил его пальцем, чтобы спровоцировать.

Из-за этого пламя на теле Киллиана разгорелось ещё сильнее. Открыв рот, он изверг длинный столб огня в сторону Тони, но тот сразу набрал высоту, так что пламя рассеялось в воздухе само. Тони присмотрелся: сейчас там, внизу, по меньшей мере около пятидесяти бойцов с красными телами, и его точно разорвут на куски, когда он спустится.

Поэтому сейчас самое важное было продолжать провоцировать противника, чтобы заставить его потерять рассудок, тем самым тянуть время и ждать прибытия его стальной армии и Волшебницы.

— Смотри прямо на меня, результат эксперимента из пробирки! — полагаясь на более продвинутые возможности своего костюма, Тони продолжал уворачиваться от атак солдат и наёмников, доставших РПГ, пулеметы и прочее дальнобойное оружие. Благо, что эти солдаты не умели летать.

— Это бесполезно, иди и приведи сюда нашего дорогого полковника Роудса!

Киллиан был не дурак и понимал, что пока Тони не спустится вниз, им будет сложно причинить ему вред, поэтому он тут же приказал своим людям спуститься и вывести полковника.  И когда Тони увидел полковника Роудса, которого выталкивали солдаты, Киллиан тут же прокричал:

— Тони, я приказываю тебе немедленно спуститься и снять свой стальной костюм, иначе я убью его прямо сейчас!

— Если я спущусь и сниму его, ты просто убьешь нас обоих, а если не спущусь, умрёт только один. Киллиан, ты думаешь, я идиот? — Тони смотрел на Киллиана свысока и насмехался.

Он хотел спасти Роудса, но, выполнив просьбу Киллиана, никак не сможет этого сделать.

— Ладно, ты прав. Я дам тебе шанс! Ты можешь спуститься сюда в своём стальном костюме, и мы сразимся один на один. Если ты победишь, я позволю тебе и полковнику Роудсу уйти. Как насчет этого? — Киллиан убрал пламя, потянулся вниз и поднял полковника за шею.

— Или я убью его прямо сейчас!

— О, не будь импульсивным, подожди, я думаю, это хорошее предложение! — видя, что Роуди вот-вот задохнется, Тони поспешно приземлился на палубу.

Хотя он знал, что даже если он победит, Киллиан не отпустит его и Роудса, но его целью было потянуть время, дожидаясь прибытия стальной армии и Волшебницы.

Киллиан отпустил полковника, лицо которого уже побагровело, затем его тело засветилось красным, руки полыхнули пламенем, и он, как молния, бросился к Тони.

— Ты знаешь, в каком отчаянии я был на крыше в Швеции одиннадцать лет назад? И теперь я хочу, чтобы ты испытал то отчаяние, которое я чувствовал тогда!

— О, прости, я не должен был шутить над тобой тогда. Я искренне прошу прощения! — ответил Тони, с трудом отбиваясь от нападения.

Он был молод и порывист, а в это время ещё и ухаживал за прекрасной Доктор Хансен. Киллиан преследовал его, чтобы показать свои исследования и институт, надеясь получить финансирование. Чтобы ему не мешали, Тони сказал Киллиану ждать его на крыше.

Конечно, он не пошел туда, и теперь его поведение тогда казалось довольно придурковатым. Но он не ожидал, что этот человек окажется настолько параноиком и займется террористической деятельностью.

— Сожаления и извинения полезны в беседе, — Киллиан сильно ударил по Тони, прижав его к палубе, и оторвал одну из его механических рук.

Сейчас ему нужны были не извинения, а садизм и месть.

Сыворотка в теле Киллиана была специально оптимизирована, и не только его сила или самовосстановление не шли ни в какое сравнение с обычными солдатами. Поэтому Тони, даже в железном костюме, почти все время находился под его натиском.

Только что ему удалось воспользоваться неосторожностью противника и отстрелить ему одну руку, но менее чем за две секунды выросла новая.

Когда Киллиан разорвал всю верхнюю половину боевого костюма Тони, и уже собирался убить его, голос внезапно заставил их всех остановиться.

— Упс, я помешала вашему веселью?

Толпа подняла головы, и над ними в неизвестное время появилась незнакомка с огромными белыми крыльями, словно у ангела.

http://tl.rulate.ru/book/81156/3469226

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вот и прочитал бесплатные главы...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь