Готовый перевод I Wanted To Be A Good Person Once... / Я хотел быть хорошим человеком, но ...: Глава 6: Начало расследования

По сравнению с прошлым разом, когда он приходил в Комнату Ночных Расследований, на этот раз Фан Цзе был намного спокойнее.

По своему обыкновению, он сначала оглядел комнату. Убедившись, что ничего не изменилось с тех пор, как он ушел в последний раз, он подошел к стулу и сел.

Он включил лампу. Тусклый свет разлился по половине комнаты, придавая свечение темной комнате.

Затем Фан Цзе посмотрел на свое тело.

В какой-то момент туман постепенно окутал его тело.

Туман был тонким и непроницаемым, как бледное матовое стекло. Это позволяло видеть очертания тела, но не детали.

Фан Цзэ пытался подкорректировать в тумане свое «тело» так, чтобы никто не ассоциировал его с его реальной внешностью.

Через мгновение регулировка прошла успешно.

Увидев, что это было эффективно, Фан Цзе расслабился еще больше. Затем он протянул правую руку и легонько постучал указательным пальцем по столу перед собой.

Тут же, как и в прошлый раз, перед ним возникло трехмерное изображение ряда фигур.

Глядя на ряды кандидатов, из которых он мог выбирать, Фан Цзе глубоко задумался.

Хотя в оперативной группе в общей сложности был 21 агент, были и интересные люди.

Однако, сравнив их одного за другим, Фан Цзе почувствовал, что его больше всего интересует агент Хань Кайвэй, который следовал за ним сегодня, и его сосед по комнате Ван Хао.

«Однако сегодня у меня был конфликт с Хань Кайвэй. Если бы он столкнулся с загадочным инцидентом вскоре после этого, не было бы это слишком подозрительно?

«Что касается Ван Хао, я провел с ним так много времени. Даже если бы он вдруг столкнулся с загадочным происшествием, он, вероятно, не связал бы это со мной».

«Кроме того, он простой. От него легче блефовать и получать информацию».

«Самое главное… материальная жизнь в высокоуровневых городах слишком богата! Там могут быть некоторые неожиданные выгоды!

Секунду спустя Фан Цзе принял решение. Он решил исследовать Ван Хао!

Неважно, располагал он информацией о квартале красных фонарей или нет. Он просто хотел заботиться о своем соседе по комнате!

Определившись с кандидатом, Фан Цзэ стал думать о своем «расследовании».

У обычных «расследований» была цель.

Однако его расследование было бесцельным. Трудно было получить какую-либо полезную информацию.

Следовательно, если бы он хотел получить достаточно информации, он не мог бы следовать обычному методу расследования.

Лучше было перейти на другой метод.

Имея в виду эту мысль, Фан Цзэ изменил планировку и атмосферу всей комнаты в соответствии со своим воображением. Затем он осторожно щелкнул трехмерное изображение Ван Хао…

Как агент из города высокого уровня, Жадеитового города, Ван Хао на самом деле не был таким впечатляющим, как думали другие.

После прихода в отдел расследований Жадейтского города из-за его неразговорчивого характера и отсутствия лести он был направлен в район красных фонарей. Он был наполнен смесью хороших и плохих людей, разделенных на фракции. Он был полон хаоса и был невыносим. Это была самая трудная для управления область в Жадеит-сити.

Однако, возможно, люди, которые были тихими, часто были немного упрямыми и целеустремленными.

Поэтому, даже несмотря на то, что он был назначен в такое ужасное место, Ван Хао все равно старательно разбирался в информации о регионе, разбирал информацию о бандах и усердно работал над раскрытием дел.

Он любил свою работу. Он чувствовал огромное чувство выполненного долга каждый раз, когда раскрывал дело.

Он думал, что вся его жизнь будет такой. Каждый день он проводил в квартале красных фонарей, собирая информацию и раскрывая дела. Он будет делать это день за днем.

Однако когда его нашла миниатюрная девушка с огромным молотком на спине, все изменилось…

«Здравствуйте, Ван Хао. Я Бай Лин, руководитель 2-го уровня оперативной группы Особого бюро охраны. Вы были отобраны Бюро Безопасности и внесены в список досмотра.

«Далее вы будете выполнять секретную миссию. Вы станете соседом по комнате преступника, будете внимательно следить за ним и регулярно докладывать о его состоянии в Службу безопасности».

«Когда миссия будет завершена, есть шанс, что вы будете выбраны для работы в Бюро безопасности, и ваши силы пробудятся».

Когда он получил эту миссию, Ван Хао был взволнован.

Он мог быть простым и тихим, но он не был глуп.

В конце концов, это было Бюро Безопасности. Все знали, насколько особенным и могущественным было это ведомство.

Кто не хотел иметь пробуждённую способность?

Поэтому он был полностью сосредоточен на выполнении этой секретной миссии.

Кто знал… Когда он действительно вступил в контакт с преступником, Ван Хао был ошеломлен.

Это произошло потому, что Ван Хао понял, что преступник был страстным, искренним, трудолюбивым и оптимистичным.

Хотя он время от времени дразнил Ван Хао, было очевидно, что он относился к Ван Хао как к другу.

Кроме того, проведя каждый день с Фан Цзе, Ван Хао не обнаружил, что он делает что-то противозаконное.

Кроме того, другая сторона приложила все усилия для расследования этого дела.

Иногда в трансе Ван Хао даже чувствовал, что Фан Цзэ действительно его коллега, а не злобный преступник.

Это заставило решительное сердце Ван Хао немного дрогнуть.

Был ли он на самом деле преступником?

Может быть какая-то внутренняя история?

Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

Кроме того, в сегодняшнем отчете по какой-то причине Ван Хао взял на себя инициативу сказать много хорошего о своем соседе по комнате собеседнику разведки в Бюро безопасности.

Хотя собеседник из Бюро безопасности ничего не сказал, Ван Хао почувствовал разочарование в их глазах. Это испортило ему настроение.

Он чувствовал, что эта «подпольная» жизнь может ему не очень подойти. Он все еще скучал по тому району, которым он руководил, и по спокойной работе.

Поэтому во сне он также вернулся в управляемый им район и стал проверять здания одно за другим.

Однако, прежде чем он смог закончить свое расследование, он вдруг понял, что его мечта рухнула. Он появился в совершенно незнакомой и роскошной комнате для гостей…

Эта комната была еще более великолепной, чем вилла, где произошло убийство.

Пол был безупречен и сделан из мрамора. Между тем на резных стенах были выгравированы древние загадочные узоры.

На стенах висело несколько всемирно известных картин, а на полках – дорогие произведения искусства. Каждой части было достаточно, чтобы свести с ума богатых и влиятельных людей.

Таинственный мужчина в роскошном аристократическом наряде, окутанный туманом, сидел на диване, гладил своего питомца по голове и с интересом наблюдал за ним.

Что касается питомца этого таинственного человека…

Это было существо катастрофы, которого Ван Хао никогда не видел ни в реальной жизни, ни в книгах. У него было тело льва и два огромных крыла, как у летучей мыши. Его тело было стройным и сильным, а хвост длинным и извилистым с шипами на конце.

У него было два рога, и он был покрыт чешуей. Его голова была огромной и ужасающей, а змеиные вертикальные глаза излучали холодный, опасный свет.

Даже если Ван Хао не понял, как оно напало, просто почувствовав его ауру, он не сомневался, что это бедственное существо может легко разорвать его на части.

В этот момент это ужасающее существо лежало у ног таинственного человека, как щенок, пытающийся угодить своему хозяину. Он поднял подбородок и позволил таинственному человеку погладить его.

"Глоток."

Ван Хао сглотнул, увидев перед собой шокирующую сцену.

Все его тело напряглось, и он был полон нервозности и беспокойства.

Он задавался вопросом, кем был таинственный человек перед ним.

Он также задавался вопросом, почему таинственный человек позвал его сюда.

Однако он знал, что этот человек должен быть кем-то, кого он не может позволить себе обидеть…

Таким образом, он изо всех сил старался успокоиться и терпеливо ждал, пока мужчина заговорит.

Однако мучило его то, что таинственный человек не говорил. Вместо этого он погладил чудовище, внимательно изучая Ван Хао.

Шли минуты, атмосфера становилась тяжелее, а давление возрастало. Пот выступил на лбу Вана.

Он не мог больше ждать.

Несмотря на то, что он не любил говорить, в такое время он мог только осторожно спросить: «С-сэр, вы меня вызвали?»

Он явно был не в ладах со словами. Когда он поздоровался с мужчиной, он споткнулся…

Тем временем.

— Кого-то, кого он не мог позволить себе обидеть?

«Существо-катастрофа, которое может легко разорвать его на части?»

Прислушиваясь к внутреннему голосу Ван Хао и чувствуя его тревожные эмоции, «загадочный человек» Фан Цзэ не мог не рассмеяться. Казалось, его слегка украшенная комната сработала.

Убедившись, что его план осуществим, Фан Цзэ продолжил следовать своему плану.

Он усмехнулся своим изменившимся голосом и медленно кивнул. "Да. Я позвал тебя сюда».

Когда Ван Хао услышал слегка хриплый голос таинственного мужчины, его мозг изо всех сил пытался обработать и проанализировать ситуацию.

Его действительно призвал сюда таинственный человек перед ним.

Но почему?

Он начал молча размышлять, что именно он сделал, чтобы возбудить интерес таинственного человека перед ним.

Однако, как бы он ни ломал себе голову, он не мог придумать ни одной подсказки.

Он чувствовал себя никем. Попасть в глаза такой большой шишке было невозможно.

Он украдкой взглянул на таинственного человека перед ним.

Хотя другая сторона была покрыта туманом, Ван Хао, казалось, чувствовал его взгляд. Это было очень нежно и спокойно.

— Другая сторона не имеет в виду никакого вреда?

Каким-то образом Ван Хао пришел к этому выводу. Это также позволило ему немного расслабиться.

Это был единственный тип людей, к которым он не мог привыкнуть. Этот загадочный человек перед ним говорил так мало, даже меньше, чем он…

Таким образом, ему снова пришлось споткнуться, чтобы поднять эту тему. «Тогда могу я спросить, сэр, что позвало меня сюда? Что… что я могу сделать для вас?

Таинственный мужчина ничего не сказал, слушая Ванга. Он лишь улыбнулся Ванге, словно с интересом наблюдая за его реакцией.

Через мгновение, увидев, что Ван Хао очень спокоен, таинственный человек удовлетворенно кивнул и медленно заговорил.

— Не нервничай, малыш. Это просто мое маленькое хобби».

«Мне нравится слушать интересные истории, и я готов заплатить за них несколькими незначительными безделушками».

«Интересно… У тебя есть история, которая могла бы меня заинтересовать?»

http://tl.rulate.ru/book/81060/2487909

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь