Готовый перевод Beast Taming: The Empress Is Shocked After Peeking Into My Future / Укрощение зверей: Императрица в шоке, заглянув в мое будущее: Глава 78

78 Молодой господин Ван

Пришло время покупать необходимые ему ритуальные кристаллы. Шэнь Фэй развернулся и направился к входу в Имперский дом культивации. Он только что вышел за дверь, когда раздался пронзительный голос.

— Йо, это же не Шэнь Фэй? Твоя семья уже так давно в бегах, откуда у тебя деньги, чтобы сегодня прийти в наше заведение?

Шэнь Фэй поднял голову и растерянно посмотрел. Говоривший был одет в роскошную одежду, а у него на уголке рта была особенно заметная черная родинка.

Шэнь Фэй никогда раньше не видел этого человека в школе, но по его тону и одежде, он, вероятно, был молодым господином из какой-то семьи. В любом случае, те семьи не были хорошими людьми.

Шэнь Фэй не стал обращать на него внимания. Он развернулся и продолжил движение к двери.

— Стой! Кто сказал, что ты можешь войти?

Лицо молодого господина стало свирепым. Несколько крепких мужчин, которые следовали за ним, тут же бросились вперед и окружили Шэнь Фэя.

Шэнь Фэй холодно посмотрел на крепких мужчин перед ним. — Предупреждаю вас. Отойдите в сторону. Иначе не вините меня за жестокость.

— Пфф. — Толпа не могла сдержать смеха. — Ты всего лишь росток фасоли, что ты можешь с нами сделать?

— Огненный филин!

По мысли Шэнь Фэя в воздухе появился портал, и мощный огненный столб мгновенно пронесся над головами охранников.

Несколько крепких мужчин не смогли увернуться вовремя, и их волосы мгновенно сгорели дотла.

— В этот раз это твои волосы. В следующий раз это будут ваши головы. — Шэнь Фэй холодно посмотрел на всех. — Если вы не хотите умирать, двигайтесь. Я не в настроении сражаться с вами сегодня.

— Если ты хочешь, чтобы мы отпустили тебя, сначала тебе придется сказать нам, кто я! — Ван Вэй взмахнул веером в руке и презрительно посмотрел на Шэнь Фэя.

— Не помню, чтобы в городе был кто-то вроде тебя. — Шэнь Фэй холодно посмотрел на него, и не обращая внимания, раздвинул охранников перед ним и направился к двери.

'Откуда взялся этот сумасшедший? Какая пустая трата моего времени'.

— Стой! Остановите его!

Как только тот человек отдал приказ, несколько телохранителей тут же вышли вперед и заблокировали Шэнь Фэя. Молодой господин неторопливо подошел к Шэнь Фэю и держал в руке складной веер.

— Цок-цок. Шэнь Фэй, ты действительно забывчивый. Ты уже забыл обо мне, Ван Вэе? — Ван Вэй нарочно подошел ближе к Шэнь Фэю. — Рассмотри внимательно мое лицо. Я был так добр к тебе раньше, а ты на самом деле полностью обо мне забыл! Неблагодарная тварь!

Шэнь Фэй холодно рассмеялся, его глаза внезапно стали холодными. — Я задавался вопросом, кто это. А это ты, ублюдок.

Человек перед ним был молодым господином семьи Ван. За два года до того, как он переселился, молодой господин семьи Ван внезапно покинул академию, заявив, что собирается путешествовать и учиться в другом мире. Вот почему в недавних воспоминаниях Шэнь Фэя не было никаких следов о нем.

Однако теперь, когда он упомянул об этом, Шэнь Фэй вспомнил, что этот молодой господин из семьи Ван также был одним из тех, кто больше всего издевался над ним в школе.

В прошлом он время от времени собирался с группой хулиганов, загонял Шэнь Фэя в угол и давал ему хорошую взбучку.

Если бы его учитель позже не узнал об этом и не выступил в его защиту, он, скорее всего, стал бы калекой.

— Я уехал всего на два года. Я не ожидал, что ты так быстро меня забудешь. — Ван Вэй взмахнул веером в руке, глядя на Шэнь Фэя с презрением. — Кажется, раньше я был недостаточно хорош к тебе. Но не волнуйся. Теперь, когда я вернулся, я буду относиться к тебе лучше, чем когда-либо!

Приходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

— Когда придет время, если ты будешь умным, сможешь последовать за мной и стать моим младшим братом. Ты будешь каждый день подавать мне чай и воду, и будешь моим лакеем. Может быть, я буду в лучшем настроении и подумаю над тем, чтобы пощадить тебя.

Шэнь Фэй холодно оборвал его: — Проваливай.

Среди многих семей. Именно семья Ван питала наибольшую неприязнь к семье Шэнь. Однако это могло быть связано и с тем фактом, что их семья раньше была слугами семьи Шэнь.

Но даже несмотря на то, что они были слугами, семья Шэнь никогда не обращалась с ними свысока. Однако в тот кризисный момент семья Ван стала самым безжалостным предателем семьи Шэнь.

Шэнь Фэй усмехнулся.

Этот молодой господин Ван раньше работал на их семью. Первоначально он был соратником по учебе Шэнь Фэя, но из-за того, что Ван Вэй был легкомысленным, отец наказал ему чистить обувь.

Шэнь Фэй до сих пор помнил его взгляд, когда его руки были испачканы кремом для обуви.

«Не видел тебя столько лет, но твои руки все еще такие черные». Шэнь Фэй усмехнулся, переводя взгляд на две руки Ван Вэя.

Хотя прошло много времени, и его руки стали намного светлее и мягче, они все равно выглядели на тон темнее, чем у других людей.

Как только он сказал это, лицо Ван Вэя внезапно потемнело. Он быстро прикрыл всю руку рукавом, и скорость, с которой он обмахивался, увеличилась.

Шэнь Фэй прищурился на него. Казалось, он задел его больное место.

«Ах, я не видел тебя некоторое время, но не ожидал, что ты станешь таким крутым». Ван Вэй высокомерно помахал складным веером в руках и бесцеремонно посмотрел на Шэнь Фэя. «Но мне бы хотелось посмотреть, как долго ты сможешь продержаться с таким несгибаемым отношением!»

«Идите! Избейте его! Бейте его, пока он не сможет о себе позаботиться!»

Ван Вэй бросил взгляд на окружавших его людей, и они начали размахивать кулаками и нападать на Шэнь Фэя.

Шэнь Фэй бесстрашно смотрел на них. В конце концов, теперь он стал мастером зверей. Пока они осмелятся подойти к нему, он вызовет Пламенную Сову и заставит ее метать огненные шары в их лица!

«Стойте! Ван Вэй, немедленно остановись!»

Занавеска на двери качнулась, и из нее вышел высокий, стройный мужчина в очках и строгом костюме. Он суровым взглядом посмотрел на толпу. Увидев его, Ван Вэй презрительно фыркнул.

«Разве я не говорил вам раньше?» Мужчина в официальной одежде уставился на толпу перед ним. «Не затевайте драки с другими. Мы здесь для того, чтобы совершенствоваться, а не для того, чтобы быть бандитами!»

Шэнь Фэй посмотрел на человека перед собой и тут же нахмурился. Он показался ему знакомым, но он не мог вспомнить, где его видел.

«А ты!» Мужчина повернулся, чтобы посмотреть на Ван Вэя. Он подошел и схватил Ван Вэя за ухо, отчитывая его: «Что я тебе говорил перед уходом? Я сказал тебе не создавать проблем на стороне!»

Читайте последние главы только на веб-сайте Novel.

«Ты всего лишь учитель, нанятый моим отцом. У тебя нет права контролировать меня таким образом! Если ты осмелишься ударить меня, я скажу отцу уволить тебя!»

Ван Вэй яростно оттолкнул мужчину. Затем он повернулся и убежал, пока тот был повержен.

«Этот негодяй…»

Мужчина покачал головой, повернулся и извиняюще улыбнулся Шэнь Фэю.

«Прости, Шэнь Фэй. Я не ожидал снова встретиться с тобой здесь в такой ситуации».

http://tl.rulate.ru/book/80767/3970215

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь