Готовый перевод My Ex Wants Me So Badly After Divorce / Мой бывший так сильно хочет меня после развода: Глава 35

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios От нечего делать он достал свой телефон, чтобы посмотреть.

Бай Лянь прислал сообщение.

Он открыл его и нахмурился.

[Чэнь, я тоже приехала на день рождения дедушки Цзина. Как ты думаешь, мне стоит передать ему свои пожелания? Не будет ли плохо, если я этого не сделаю? У дедушки уже сложилось плохое впечатление обо мне...]

Цзин Чэнь не собирался отпускать Бай Лянь. Они еще даже не начали встречаться. Если бы дедушка увидел, что они так внезапно привели ее, он бы точно рассердился.

Дедушка знал, как выглядит Бай Лянь!

Цзин Чэнь только почувствовал, что Бай Лянь возится с ним, и был раздражен.

Однако он не стал сообщать об этом Бай Лянь. У нее тоже были благие намерения, и он оказался между молотом и наковальней.

Цзин Чэнь мог сказать, что важнее.

[Оставайся на месте и уходи сейчас же!]

Бай Лянь взяла телефон в руку и на мгновение остолбенела. Затем ее глаза потемнели. Обычно Цзин Чэнь злился, если говорил что-то подобное. Она действительно поступила неправильно, придя сюда, не предупредив его заранее, но отношение Цзин Чэня к ней в последнее время заставляло ее чувствовать себя очень неловко.

Смириться с этим было еще сложнее!

Она стиснула зубы и опустила голову, набирая текст.

[Хорошо, я доставила подарок. Я ухожу].

[Чэнь, ты можешь прийти ко мне вечером, когда закончишь? Мне нужно рассказать тебе кое-что важное о Су Ван...].

Когда Цзин Чэнь увидел это сообщение, он на мгновение был ошеломлен. Он в замешательстве посмотрел на Су Ван. Что с ней могло случиться?

В тот момент, когда он нахмурился в замешательстве.

Цзин Хай громко сказал: "Цзин Чэнь! Ты издеваешься над Ванван? Она сегодня не в том состоянии. Кажется, ее мысли где-то в другом месте".

Чем старше, тем мудрее!

Су Ван уже изо всех сил старалась контролировать свое выражение лица и душевное состояние, но в разгар разговора, который, казалось бы, шел хорошо, ее все равно видели насквозь!

Она извиняюще посмотрела на Цзин Чена, затем зевнула и застенчиво улыбнулась. "Дедушка, Цзин Чэнь всегда был добр ко мне.

Все видят, что это не он издевается надо мной".

Цзин Хай фыркнул и посмотрел на Цзин Чена, после чего сказал: "Лучше бы так и было. Иначе мы не отпустим этого сопляка!".

Это была лишь небольшая пауза, и она быстро прошла.

Су Вань не приняла близко к сердцу поддразнивания дедушки Цзина и весело болтала.

Время пролетело незаметно, и вот-вот должен был начаться банкет. Как главный герой банкета, Цзин Хай определенно должен был выйти поболтать и догнать всех.

Су Вань и Цзин Чэнь последовали за дедушкой.

...

Бай Лянь, которая чувствовала себя удрученной, смотрела прямую трансляцию и заголовки, которые уже были опубликованы. Ее голова начала болеть.

Она знала, что сейчас находится в очень плохой ситуации, но она определенно волновалась, оставив все на Цзин Чэня.

Линь Сю подтолкнула свое инвалидное кресло в женский туалет.

Она остановилась перед раковиной и помахала Линь Сю рукой.

Она глубоко вздохнула раз, два и заставила свои глаза расшириться. Она не моргала, глядя на свое отражение в зеркале. Очень быстро из ее покрасневших глаз потекли слезы. Горечь и сообщения в Интернете вызвали у нее шок и ревность!

Она разрыдалась.

В мгновение ока ее руки стали мокрыми, и она стряхнула их на землю. Затем она прикрыла глаза и начала медленно всхлипывать. В конце концов, ей стало так больно, что захотелось умереть. Она истерически рыдала.

Пока не появился Цинь Лань.

Когда Бай Лянь услышала шум, она сразу же посмотрела на Цинь Лана, как маленький испуганный кролик.

Цинь Лан, естественно, тоже заметил ее. Цинь Лань сказала, что ей очень не повезло увидеть ее здесь. Она лишь взглядом сделала вид, что не заметила ее. Она вошла в умывальную комнату и огляделась. Убедившись, что на полу нет ничего, что она искала, она вышла из уборной и приготовилась уходить.

К тому времени, как Цинь Лань ушла, Бай Лянь уже пришла в себя. Она извиняюще посмотрела на Цинь Лань и покорно поприветствовала ее: "Здравствуйте, тетя.

Простите, что позволил вам увидеть, как я теряю самообладание. Это такое радостное событие для дедушки Цзина. Нехорошо, что я плачу".

Цинь Лань нахмурилась и глубоко вздохнула. Было очевидно, что она не хотела беспокоить Бай Лянь, но у нее было хорошее воспитание. Она не могла просто развернуться и уйти, не сказав ни слова. Несмотря на это, ее тон не был хорошим.

"Ты знаешь, что тебе не повезло. Будь благоразумна и покинь это место. Не пачкай глаза другим людям".

Цинь Лань была совсем не вежлива!

http://tl.rulate.ru/book/80693/2457667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь