Готовый перевод The Obsessive Male Leads Want to Eat Me Alive / Навязчивые главные герои хотят съесть меня живьём: Глава 17.2

Как раз в этот момент в класс вошла учительница.

Я свирепо смотрела на Вивьен всякий раз, когда наши взгляды встречались, в то время как она делала вид, что не замечает, и опускала взгляд в свою книгу.

Продолжая прожигать ее своим глазами, я погрузилась в размышления.

«Ты снова сделал то же самое. Да, «ты» вырыл себе могилу».

Благодаря произошедшему я могу воспользоваться одним методом.

Обвинение в наличии убежища было пустяком по сравнению с тем, что преступник контактировал с работорговцем и выдавал Сислина за вора. Это свидетельствовало о порочности маленького дьявола и было ясно, чего он добивался, выставляя его в таком свете - «изолируйте Сислина от Сада».

Даже Роберт, который поначалу прикрывал Сислина, больше не мог заступаться за него, ведь пропала его собственная игрушка.

Итак, кто же был самой привлекательной мишенью в этой ситуации, из-за которой маленький дьявол пускал слюни больше всего?

«Верно, это я.»

Если я отвернусь, Сислин останется в полном одиночестве. Маленький дьявол никогда бы не упустил такую возможность.

***

Я зашла повидаться с мадам Мимозой перед тем, как она пришла в класс.

— Я не могу пропустить это дважды, Аннет. Сислин должен быть наказан в соответствии с правилами. Он должен отправиться в Храм Сада, сказала мадам Мимоза, как только увидела меня

Храм Сада.

Это было место, куда отправляли по-настоящему ужасных детей, а местные учителя там славились своей жестокостью. Каким бы проблемным ни был ребенок, попав туда, он или она становились ангелом. Днем и ночью оттуда были слышны крики детей.

— Но, мадам, преступник не Сислин.

— Почему ты так в этом уверена?  холодные золотистые глаза уставились на меня. Я нервничала, но ответила, как можно спокойнее.

— Первую украденную вещь он положил в шкафчик и был пойман. Во второй раз он снова кладет ее в шкафчик…

Глаза женщины сузились.

— Если бы это была я, то во второй раз спрятала бы украденное под матрасом кровати или в другом укромном месте, чтобы никто не заметил и не нашел. Но ее снова положили в шкафчик. Как будто специально, чтобы она была обнаружена как можно скорее, потому любой смог бы это найти.

— ...Хммм, — мадам Мимоза, казалось, спокойно слушала мой рассказ. Она действительно прислушивалась к словам 12-летнего ребенка.

«Я так рада, что я хорошая ученица». 

В прошлый раз на меня повлиял инцидент с убежищем, но мой чистый образ все еще был в силе. Кроме того, доверие было восстановлено в определенной степени после того, как я справилась с «травмой от воды».

— В этом есть смысл, Аннет.

Мое лицо внезапно просветлело.

— Но.

«...Но?»

— Несправедливо упускать этот случай из виду дважды. Обычно в таких случаях наказание бывает суровым.

— Это в последний раз. Если вы дадите мне еще один шанс, я поймаю воришку, который делает все эти гадости!

Мадам Мимоза на мгновение посмотрела в мои серьезные глаза, не произнеся ни слова. На ее лбу выступила легкая морщинка.

— ...У тебя есть план?  спросила она, слегка вздохнув.

— Да, мадам! — я крепко сжала кулаки и энергично кивнула головой. Мои глаза мгновенно заблестели.

— Чтобы поймать преступника, нужны две вещи. Но это должно быть что-то такое, чего дети никогда раньше не видели.

— Чего дети никогда не видели?

На лице мадам Мимозы появилось выражение заинтересованности.

***

Я получила разрешение мадам Мимозы и, позаимствовав две вещи – авторучку и компас, пошла в раздевалку.

— Обе эти вещи весьма старые, нынешние Саженцы никогда раньше их не видели, — сказала мадам Мимоза. 

Я посмотрела на оба предмета и пробормотала:

— ...Это будет твоей смертельной ловушкой, непослушный ребенок.

Я заранее сообщил Сислину о своих планах для того, чтобы в нужное время он не появлялся у своего шкафчика.

Наконец после того, как все занятия на сегодняшний день закончились, я нервно подошла к шкафчику Сислина. Сделав небольшой, но глубокий вдох, я закрыла глаза. Предмет внутри должен был определить, кто является преступником. Сосчитав до трех, я открыла дверь.

Хлоп!

— Это компас.

Я ожидала этого...Вот кто ты, маленький дьявол.

***

Без колебаний я потащила Вивиан в зрительный зал. Все Саженцы и учителя уже собрались там по зову мадам Мимозы. Генрих, Рейна, Роберт и другие дети Сада тоже были там. Как и Сислин, конечно.

Вивиан кричала и вырывалась.

—  Отпусти меня! Почему ты думаешь, что я преступник? Сислин украл его!

Я ослабила руку, которой держала Вивиан, и она откатилась в сторону. Ее дыхание от гнева стало прерывистым, а взгляд, направленный на меня, пристальным.

—  Признайся, Вивиан. Сейчас же, — произнесла я спокойно.

На лице Вивиан застыло абсурдное выражение. 

—  Твой компас украл Сислин! Разве он не был в его шкафчике? — она скрестила руки на груди продолжая пристально и нервозно смотреть на меня.

— Ты вымещаешь свой гнев на мне, потому что не можешь поверить, что Сислин украл твою драгоценную вещь? Аннет, ты хуже всех.

Я наклонилась к разгневанной Вивиан, приблизив тем самым свое лицо вплотную к ней и кое-что прошептала…

В тот же миг лицо Вивиан ужасно исказилось от шока.

— …?!

http://tl.rulate.ru/book/80642/2958721

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь