Готовый перевод Kimi no Sei de Kyō Mo Shinenai. / Я не умру сегодня из-за тебя.: Глава 12. Свидание с Мицуминэ в Океанариуме.

12. Свидание с Мицуминэ в Океанариуме.

Сегодня суббота. Она всё-таки наступила - каким-то образом, я сумел пережить бессонную, после моего неуместного комментария, ночь, преследуемый образом одиноко смотрящей вдаль Мицуминэ.

— …Ну, независимо от того, что произошло вчера, нужно сделать все возможное сегодня.

Окно поезда отражало результат моих усилий, на моем мизинце сверкало непривычное для меня кольцо. Последние несколько вечеров, я доставал модные журналы и изучал их, но так и не смог решить, что же мне подойдет лучше всего, поэтому остановил свой выбор на простой белой рубашке и черных узких брюках…

О Боже, я перепроверил всё столько раз, что это даже начинало казаться странным. Но, в конце концов, ведь это ведь свидание с Мицуминэ! Я не мог одеться так же, как одевался, когда ходил с друзьями-парнями в караоке.

Однажды, мы с Мицуминэ встречались для совместной учебы, но это не было похоже на свидание и мы оба были одеты в обычную повседневную одежду, теперь же, ситуация была совершенно иной.

[Примечание: речь про главу 6]

Вдобавок ко всему, на этот раз я осознавал, что Мицуминэ мне нравится, из-за чего нервничал - меня практически трясло, хотя мы с ней еще даже не встретились.

— Совершенно уверен, что мне нужно выйти на этой станции…

Услышав объявление о прибытии поезда на станцию, я проверил телефон, чтобы убедиться, что это то самое место, прежде чем сойти. Эта станция была ближе всего к океанариуму.

Черт, мне следовало набраться смелости и попросить у нее контактную информацию. Несмотря на то, что я боялся, что она может отказаться со словами: «Даже если я собираюсь умереть?», я все равно должен был спросить. Продолжая сожалеть об этом, я вышел из вестибюля и начал искать Мицуминэ и … ох.

— …Боже, она слишком выделяется.

Бегло оглядевшись по сторонам, я сразу же заметил потрясающе красивую девушку. Да, это была Мицуминэ.

Она идеально соответствовала образу лета. На ней было белоснежное кружевное платье, ее стройные ноги выглядывали из под кружевной юбки, спускавшейся до колен. В руках она держала большую сумку-корзинку. Ее длинные волосы, обычно прямые, сегодня были уложены и слегка завиты, дополняла образ летняя соломенная шляпка с лентой, призванная, вероятно, защитить от солнца.

И, конечно же, на ее мизинце, как и у меня, красовалось жемчужное колечко.

Если бы кто-то сказал мне, что она модель, я бы, наверное, сразу поверил. Настолько необычной была ее внешность. Перед лицом такой красоты, я не решался окликнуть ее.

Погодите-ка, подождите секунду. Девушка, которая мне нравится, настолько красива?!? Что же мне делать, Мицуминэ слишком милая.

Мицуминэ Ироха была невероятно красивой девушкой. Я знал это еще с тех времен, когда восхищался ею издалека, но теперь, когда я был ближе к ней и знал что люблю её, все ощущалось совершенно по-другому.

Кроме того, эта Мицумине, с ее ошеломляющим присутствием, совершенно отличалась от обычной Мицуминэ, которая, казалось, вот-вот растает и исчезнет. Мне было трудно сделать шаг к ней.

— Эй! А-кун! Что это ты делаешь, просто стоишь там! Опоздание на то, куда ты сам меня пригласил - это серьезное преступление, понимаешь?

Мицуминэ, деловито оглядывающаяся по сторонам, наконец-то заметила меня. Она продолжала ругать меня, пока я вручал ей билет в океанариум.

Конечно, я ничего не мог поделать с тем, что меня отчитали за опоздание. Если бы я сказал Мицуминэ правду - что она настолько красива, что я не решался ее окликнуть, - меня бы стопроцентно засмеяли.

В любом случае, это были последние мои деньги. Блин, я теперь совсем на мели.

— Прощайте, мои средства на перекус на следующую неделю. Было приятно познакомиться с вами…

— Ты потратил свои деньги на что-то более значимое, так что все в порядке, не так ли? Давай, пойдем.

Сказав это, она достала из сумки брошюру об океанариуме и начала ее просматривать. Бросив беглый взгляд на брошюру, стоя рядом с ней, я увидел кучу красочных надписей.

— Итак, что мы собираемся сегодня посетить?

— … А что бы хотела ты?

— Косаток. Затем тюленей и пингвинов. А в конце мы можем посетить выставку медуз.

— Хм? Если мы где-нибудь задержимся, то не сможем посетить все мероприятия. Думаешь, этот океанариум — шутка?

— Давай, А-кун, поторопись. Сначала состоится шоу дрессированных косаток, и я не хочу его пропустить!

Она была все такой же напористой, как и всегда, но я считал, что и эта ее часть очень ценна.

Рассмеявшись я произнес:

— Впервые вижу, чтобы кто-то с такой решимостью бросал вызов океанариуму, но ладно.

Я поспешил догнать Мицуминэ, которая начала уходить, даже не дожидаясь моего ответа.

— ……Ой. Подожди, А-кун.

— Что на этот раз… А!?

Я был удивлен тем, что Мицуминэ внезапно обернулась, взяла меня за руку и потащила к фотобудке.

Э-э-э, мы прямо сейчас держимся за руки. Вероятно, она просто инстинктивно взяла меня за руку, чтобы потянуть за собой… Это был просто неосознанный поступок… Это был просто неосознанный поступок, верно!?

— Ладно, давай здесь сфотографируемся.

Моя внутренняя паника осталась незамеченной, и Мицуминэ продолжала тянуть меня к месту съемки, крепко сжимая мою руку. Наши кольца на мизинцах купались в лучах яркого солнца, отражая его и сверкая еще ярче. Это попытка Мицуминэ подражать той паре, о которой говорил продавец в магазине? Черт, теперь я вроде как ожидаю чего-то?!

После того как мы немного пофотографировались и в конце концов закончили, Мицуминэ какое-то время просматривала папку с фотографиями со счастливой улыбкой на лице. Совсем недавно она с таким энтузиазмом говорила о строгом расписании, но интересно, сможем ли мы это сделать, если будем продолжать в том же духе?

— ......Хехе. Кольца, наши одинаковые кольца…

Мицумине подняла свою руку в которой все еще держала мою, на уровень груди и посмотрела на наши кольца, мягко улыбаясь.

Аааа! Мне уже все равно, кто это делает, кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне остановить эту хитрую девчонку, которая продолжает ошеломлять людей своей милотой!!!

После этого, конечно же, нам пришлось штурмовать аквариум, пытаясь наверстать упущенное время. Честно говоря, я никогда не участвовал в более изнурительном мероприятии, но это все равно было очень весело, счастливые улыбки Мицуминэ были тому подтверждением.

Осмотрев большую часть океанариума, мы решили пообедать в кафе, которое размещалось здесь же. Я заказал себе «белый гратен господина тюленя», а Мицуминэ «черное карри госпожи косатки», и мы вместе сели за свободный столик. Белый сыр на карри Мицуминэ напоминал черно-белый узор косатки, а на моем гратене была нарисована милая мордочка тюленя. Оба блюда выглядели восхитительно.

[Примечание: гратен - картофельная запеканка с мясом]

— Вау~~….. Мне очень нравится…..

— Знаешь, Мицумине, ты весь день была такой шумной…

— И что с того? А-кун, ты определенно был еще шумнее.

Она надулась в знак несогласия. Ну, думаю, я сегодня действительно был довольно шумным. Особенно во время "прогулки ковыляющих пингвинов". Я не мог перестать фотографировать их, поэтому мой телефон издавал постоянные щелкающие звуки.

Хотя я почти уверен, что Мицуминэ делала то же самое. Мне бы хотелось взглянуть на папку с ее фотографиями, чтобы доказать, что она не права. Как она смеет возлагать всю вину на меня, если мы оба делали одно и то же! Например, когда мы увидели акул, мы оба воскликнули «да это же настоящий Самегон!»

А потом, Мицуминэ была очень, очень взволнована тематической выставкой “Фантастическая медуза Риму”. До такой степени, что просто удивила меня . Я не ожидал, что она будет очарована настолько, что ее глаза практически сверкали.

— А тот малыш был очень милым, правда?

— Тот малыш…..?

— Ну, знаешь, тот пингвин в самом конце. Он казался каким-то потерянным и чем-то напоминал мне тебя.

— В смысле?!

— Ну же, А-кун, перестань… Сравнение с пингвином — это комплимент. Я даже купила в сувенирном магазине брелок с изображением пингвина.

Она воскликнула "Смотри, смотри!", с восторгом показывая мне брелок для ключей с плюшевым пингвином. Мне очень хотелось спросить, как она пришла к выводу, что я похож на пингвина, но пингвин был довольно милый, так что, думаю, все в порядке.

(….Блин…. Я правда не хочу его разрезать)

Но такова была его судьба. Я безжалостно уничтожил морду тюленя на запеканке, зачерпнув ложкой её кусок и направив его в рот, выдав при этом случайную мысль:

— Если бы мне было суждено переродиться, я бы хотел стать тюленем.

— Почему?

— Я хочу попробовать прожить жизнь, в которой бы меня баловали просто за то, что я бездельничаю. Если бы я стал Гомой-тяном, мне не пришлось бы ничего делать, чтобы меня любили.

[Примечание: Гома-чан — мультяшный тюлень из аниме Shounen Ashibe: Go! Go! Goma-chan]

После того, как я высказал свои мысли о пике лени, Мицуминэ посмотрела на меня таким взглядом, словно не веря своим ушам. У меня сдавило сердце, когда ее холодный взгляд пронзил мою грудь…

— Ты идиот? У диких тюленей трудная жизнь: они постоянно живут в страхе и изо всех сил пытаются выжить. Бедный, ленивый тюлень вроде тебя, очевидно, будет отсеян практически мгновенно.

— Тогда, как насчет тюленя из океанариума?

— Даже в океанариуме невозможно выжить, ничего не делая. Ты не сможешь жить только за счет своей миловидности. Если ты не будешь делать то, что хотят посетители, тебя будут критиковать, а окружающие станут завидовать... Выжить нелегко... Даже Гома-тян не может просто бездельничать целыми днями.

— Хм… Понятно.

— Вот так вот. А знаешь, что то же самое происходит и в человеческим обществе? …Нет ничего хорошего в том, чтобы слишком сильно выделяться.

Вся эта история о тюленях возникла просто из ниоткуда, но я чувствовал, что, в конечном итоге, смог вытянуть из Мицуминэ что-то, что казалась странно реальным. О ком она говорила снова и снова? Говорила из личного опыта, о том, как ей приходилось постоянно защищаться от людских нападок и зависти, пока в конце концов она и не стала тем совершенным, недосягаемым цветком? Всё это было настолько болезненным для тебя, что ты даже захотела умереть?

….. Эй… Ты так думаешь всю свою жизнь?

Если бы я произнес эти слова в своем обычном, легкомысленном тоне, она могла бы просто исчезнуть. Поэтому, вместо этого, я просто спросил:

— Тогда, если бы тебе пришлось переродиться, кем бы ты хотела стать?

— Мне? Думаю, я бы хотела быть… Может быть, медузой?

──── “… В конце своей жизни, медузы будто растворяются в море и исчезают..”

В этот момент я вспомнил слова, сказанные Мицуминэ вчера.

Еще один шаг… Еще один шаг, и я, возможно, действительно смогу добраться до нее. Но этот один шаг кажется таким близким и в то же время бесконечно далеким. Это расстраивает.

После ее заявления, я только и мог, что успокаивать свои путаные мысли, а Мицуминэ, вероятно, было неловко продолжать этот разговор. В итоге, выйдя из океанариума, мы просто вели бессмысленную и пустую беседу.

Наконец мы добрались до вокзала, где вместе ждали прибытия поезда.

(Я не могу позволить сегодняшнему дню закончиться вот так…!)

Именно тогда я, наконец, и решил набраться смелости.

Ага. Я просто должен сделать все, что могу сделать. Тем более, что сейчас самый подходящий момент. И если я упущу его сейчас, второго шанса у меня может и не быть.

Мне хотелось хотя бы в последний раз увидеть улыбку Мицуминэ, поэтому я произнес фразу-приглашение, которую репетировал вчера.

— Ах, да. Мицуминэ, ты не занята завтра? Если ты свободна, есть место, куда я хотел бы сходить. Хочешь пойти со мной?

— С чего это ты вдруг пытаешься вести себя как плейбой?

— Потому, что я такой горячий всегда. Зацени!

[Примечание. А-кун использует слово “チェケ”- “Чеки”. Это англицизм от “Check it out”, который рэперы и хип-хоперы используют]

— Ты определенно не знаешь, что означает это слово. И когда ты говоришь такое, А-кун, это кажется глупостью, понимаешь? Как насчет того, чтобы прочитать сёдзё-мангу и попрактиковаться в том, как приглашать кого-нибудь на свидание?

— Ух! Как обычно, всего несколькими словами тебе удалось уничтожить мое сердце... А я вот думал, что это будет идеально...!

— ……Погоди. Только не говори мне… Это результат твоих тренировок?

— Замолчи!! Всё не так!

Неловко, крайне неловко. Чтобы придумать это, вчера отчаянно рылся в интернете, а потом тренировался. Я не ожидал, что это окажется полным провалом.

Ох уж эти интернет советчики… Значит, говорите, что если я последую вашим инструкциям, приглашение на свидание будет идеальным, и даже если мне по какой-то причине откажут, всё закончится не так ужасно? Да кто вообще собирал эту статистику, что добавление шутки сделает приглашение идеальным? Все, что произошло - это то, что надо мной посмеялись. Мое бедное, слабое сердце было ранено!!!

Я прикрыл лицо, которое, вероятно, уже было ярко-красным, рукой, и попытался скрыть свое смущение, глядя на Мицуминэ.

— Итак, ты сможешь завтра или нет?

— ……..У меня завтра пробный экзамен, поэтому не смогу. Несмотря на то, что ты приложил все усилия, чтобы пригласить меня… Извини.

— ....Не знаю, почему ты все еще так серьезно учишься в такое время, но, конечно...

— Знаешь…..Не то чтобы я на самом деле хотела заниматься всей этой учебой!

— ………

— Всем нравится, что я умная. Вот почему мне нужно продолжать учиться. Если я не буду этого делать, я больше никому не буду нужна!

Мои глаза распахнулись от шока. Я всегда предполагал, что, будучи лучшей ученицей-отличницей, Мицуминэ была настолько умна, что ей было достаточно посещать уроки, чтобы получать неплохие оценки.

Я никогда даже не задумывался о том, что она, возможно, просто заставляет себя.

Несмотря на то, что я хотел что-то сказать, несмотря на то, что я знал, что должен что-то сказать, мое горло перехватило, и из него вырывались лишь тихие хрипы. Я словно тонул и воздух медленно с бульканьем выходил из меня.

Увидев мое состояние, Мицуминэ горько рассмеялась.

— Видишь, как я думала. Все правильно. Конечно же, ты этого не понял. Что ж, это даже хорошо, хаха. Да... Это хорошо. Если бы ты понял, это означало бы, что я справляюсь недостаточно хорошо.

— …………..Мицуминэ.

— Вы все просто предполагаете, что я хочу этого... Учиться каждую ночь, до тошноты, старательно поддерживать свои оценки и с улыбкой на лице соглашаться на дополнительную работу и должности... Так ведь поступает "нормальная" Мицумине, верно? Несмотря на то, что я ненавижу ходить в школу каждый день, не смотря на то, что бывают дни, когда мне хочется плакать и просто выть, прогулять, я делаю все возможное, чтобы вытерпеть это. Но даже тогда никто не признает моих усилий. Потому что такова "нормальная" Мицуминэ. Если я не буду соответствовать этим ожиданиям, я перестану быть "идеальной", люди отвернутся от меня и на их лицах появится разочарование. Мне даже поделиться не с кем, тем, что я чувствую…!

Ее слова отчетливо напомнили мне разговор о тюленях, который у нас был недавно.

И все было именно так, как она сказала. "Мицуминэ идеальна" - это утверждение было для меня таким же очевидным, как то, что вода мокрая*. Я знал, что она трудолюбива, но никогда и в мыслях не допускал, что ей нужно так сильно напрягаться.

[Примечание переводчика. в оригинале не “вода мокрая”, а “воздух прозрачен”. Но так звучит лучше]

«Совершенство» Мицуминэ было настолько идеальным, что было трудно заметить ее проблемы, или даже представить сцены, которые она только что описала.

Но я задался вопросом, не является ли этот идеальный образ всего лишь результатом ее попыток выжить, ее попыток защитить свое положение в аквариуме, чтобы не подвергаться опасности.

Размышляя об этом, я осознал, что талант Мицуминэ, который раньше сиял так ярко, теперь казался пустым. Какой смысл боготворить этот, казалось бы, Богом данный блеск, когда на самом деле это всего лишь хрупкая позолота.

— ……..Понимаю.

Мицуминэ улыбнулась, словно сдалась.

Вот мне, трудно даже просто оставаться "нормальным". Интересно, насколько же сильно ей приходится себя заставлять, чтобы оставаться такой "идеальной". Наверное, требуется такой уровень душевных усилий, который я даже не могу себе представить. Вот почему её “я хочу умереть”, дошло до того, что она чуть не лишила себя жизни.

— Мицуминэ…

В этот момент мне захотелось обнять эту красивую, но нежную и, как оказалось, хрупкую девушку. Чтобы не позволить ей разбиться. Чтобы, не смотря ни на что, передать ей свои чувства.

— ……Что случилось?

Я широко раскинул руки, и Мицуминэ посмотрела на меня, как на какое-то странное существо.

— Я очень хочу обнять тебя прямо сейчас.

— Что.....? Что ты вообще такое говоришь?

После того как я высказал свои искренние мысли, взгляд Мицумине стал еще холоднее. Однако, этим взглядом меня было не победить. Ведь есть важные вещи, которые я должен ей рассказать.

Я посмотрел ей в глаза и медленно открыл рот.

— ………..Ну, это потому, что ты прикладываешь невероятное количество усилий. Тебе пришлось столкнуться с кучей проблем, с которыми мне, возможно, не придется сталкиваться в течение всей моей жизни. Вот почему я решил, что должен приложить кучу усилий, чтобы похвалить тебя... Побаловать тебя за всю ту работу, которую ты проделывала до сих пор.

И я продолжил свое заявление громким:

— Давай же!

Мицуминэ, на какое-то мгновение остолбенела, но вскоре начала покатываться от смеха.

— Ха-ха… Ахахаха. Что это было? Это меня совершенно сбило с толку. А-кун, ты действительно такой глупый.

— Что!? Это ложные обвинения!

— Нет, ты глупый. Настоящий дурак.

Но, в отличие от ее сердитого тона, ее лицо просветлело и на нем сияла яркая улыбка. Она выглядела такой счастливой, что та улыбка смирения, которая была на ее лице несколько минут назад, теперь, казалось, полностью исчезла.

— ……………Но спасибо. Я приму твои чувства. Но только чувства.

Когда она произнесла эти слова, она улыбнулась настолько ярко и пленительно, что я потерял дар речи.

— …….Хм, примешь только мои чувства…. Тебе следует прекратить себя сдерживать и прыгнуть прямо в мои объятия!

— Что? Я ни в малейшей степени не сдерживаюсь.

— Неужели ты не могла хотя бы сказать, что просто сдерживалась! — горестно посетовал я, а затем посмотрел на Мицуминэ, чтобы увидеть шокированное выражение на её лице, когда наши глаза встретились.

Тем не менее, это было гораздо лучше, чем тот смиренный взгляд, который был у нее раньше. Я почувствовал небольшое облегчение.

— Тогда, в обмен на это, я буду посылать тебе свои ободрения и похвалы весь завтрашний день! Чтобы ты, могла приложить все свои усилия. А послезавтра мы встретимся в пустом классе, где мы встречаемся всегда, и устроим "вечеринку стараний Мицумине". Конечно же, угощение будет с меня..... Так что не умирай завтра, ладно?

— Мне не нужна такая вечеринка... Кстати, у тебя ужасное чувство именования. И не нужно было подтверждать последнюю часть. Со мной все будет в порядке.

Мицуминэ сделала двусмысленное выражение лица и продолжила говорить.

— А-кун, ты очень странный.

— Правда? Я так не думаю.

— Нет, ты определенно странный, — это было заявление, сделанное без малейших колебаний. — Я не знаю ни одного человека, похожего на тебя. Рядом с тобой атмосфера становится менее удушающей.

— Большое спасибо за комплимент. Я - твой эксклюзивный очиститель воздуха.

Увидев на лице Мицумине такую радостную улыбку, я обрадовался, поэтому ответил шуткой и она рассмеялась.

— Не увлекайся. Я не говорила ничего подобного, ясно? ...... Кажется, это мой поезд.

— Окей! И помни, не умирай!

— Ты чертовски настойчив!

Сказав это, Мицумине направилась к только что прибывшему поезду.

Мицуминэ жила немного дальше, чем я и купила билет на экспресс. Поэтому сегодня мы не могли поехать домой вместе.

[Примечание - в экспрессе билеты с указанием мест]

Я смотрел, как она входит в вагон и мне она показалась какой-то неуклюжей и нереальной. Эта её хрупкость и мимолетность была такой болезненной, что видя это, у меня заныло в груди.

Пытаясь взбодриться, я похлопал себя по щекам.

… Я никогда в жизни, не позволю Мицумине умереть.

http://tl.rulate.ru/book/80609/3548257

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь