Готовый перевод Wǒ fǎnzhèng chángshēng bùsǐ nǐmen suíyì / Мне — вечная жизнь, а вы — идите лесом!: Глава 34. «Чудовище, я сразу понял, что ты не человек!»

Два дня пролетели незаметно.

— Что ж, сегодня вечером послушаю музыку в борделе, а завтра утром отправлюсь в путь! — Ян Шэн поднял чашу с вином, глядя на луну, и продекламировал стихотворение.

Он не хотел больше тратить время.

К тому же, если он задержится здесь надолго, то это может вызвать подозрения.

— Господин, можно войти?

Послышался тихий стук в дверь.

— Да, входи.

Дверь со скрипом отворилась, и в комнату вошла красивая девушка. У неё были длинные чёрные волосы, лёгкий макияж и розовая помада. Она мило улыбалась, как истинная красавица.

Её звали Минчжу, «Жемчужина». Ян Шэн выбрал её просто потому, что она ему понравилась.

— Хм?

Ян Шэн обернулся и удивлённо посмотрел на неё.

— Что случилось, господин Ян?

Минчжу провела рукой по волосам, и от неё повеяло невидимым очарованием.

Даже Ян Шэн с его железной волей почувствовал, как по его телу пробежала волна жара.

«С этой девушкой что-то не так!» — Ян Шэн прищурился.

— Ничего, я просто рад, что ты пришла, — Ян Шэн улыбнулся.

— Что вы, господин Ян! Это мне выпала честь провести с вами время, — Минчжу прикрыла рот рукой и рассмеялась. Её голос был звонким и мелодичным.

— Ха-ха, Минчжу, ты так красива и умна, тебе не место в этом публичном доме! — Ян Шэн рассмеялся.

— Вы слишком добры, господин Ян, — Минчжу опустила глаза, её голос стал тихим и печальным. — У меня нет ни таланта, ни способностей, мне остаётся только прозябать здесь…

Она изобразила на своём лице такую трогательную печаль, что любой мужчина растаял бы.

«Вот лисичка хитрая!» — Ян Шэн восхитился её актёрским мастерством.

— Пожалуйста, — он с улыбкой протянул ей руку.

Но Минчжу оттолкнула его руку и игриво сказала: — Господин, зачем так торопиться?

Она достала из рукава флягу с вином, поставила её на стол и с улыбкой сказала: — Как же мы можем обойтись без вина?

Она налила Ян Шэну полную чашу.

Комнату наполнил аромат цветов османтуса.

«Один глоток этого вина — и любой богатырь уснёт мёртвым сном!» — подумал Ян Шэн, глядя на чашу.

Он сразу понял, что в вино что-то подмешано.

«Вот лисичка хитрая, решила сначала меня усыпить!»

— Минчжу, ты такая романтичная! — Ян Шэн рассмеялся, чтобы не выдать себя. — Прости, что повёл себя так грубо.

Он поднял чашу и залпом осушил её.

— Какой вы смелый, господин! — Минчжу улыбнулась, её глаза превратились в две узкие щёлочки.

— Ой, Минчжу, а это вино крепкое! — Ян Шэн покачал головой, изображая пьяного.

— Конечно, господин! Это моё лучшее вино из цветов османтуса, я десять лет его хранила. Ну как, нравится? — Минчжу продолжала улыбаться.

— Да, неплохое… только… только… в голову даёт…

Ян Шэн забормотал что-то невнятное, упал на стол и притворился, что потерял сознание.

— Хи-хи, какие же эти людишки глупые! Так легко ведутся на мои уловки! — Минчжу рассмеялась, и её голос стал похож на голос маленькой девочки.

Она закружилась, окутавшись розовым сиянием, и превратилась в девочку лет семи.

У неё были большие глаза, белоснежные зубы и милое личико, которое портил только пушистый хвост, торчащий из-под юбки.

— Дурачок! — она подошла к Ян Шэну и скорчила ему рожицу, её глаза блестели от озорства. — Этот человек такой большой и сильный, у него много энергии!

Она открыла рот, собираясь высосать его жизненную энергию.

Внезапно чья-то рука схватила её за горло.

А другая рука засунула ей в рот кусок хлеба.

— М-м-м? — девочка ошеломлённо посмотрела на Ян Шэна.

— Ты, мелкая лисица, решила высосать мою энергию? — Ян Шэн поднял её с пола и сжал её челюсть, ухмыльнувшись.

— Тьфу! — девочка выплюнула хлеб. — Не может быть, ты же выпил моё вино!

— И ты это называешь вином? — Ян Шэн презрительно фыркнул.

Он был совершенствующимся, никакой яд смертных не мог на него подействовать.

Одно движение Ци — и любой яд будет нейтрализован.

— Как ты меня раскусил? — спросила лисица.

— Чудовище, я сразу понял, что ты не человек! — Ян Шэн сделал серьёзное лицо, ликуя в душе.

Он собирался развлечься и уйти на следующее утро, а эта лиса-оборотень сама пришла к нему в руки.

— Ты совершенствующийся?! — догадалась девочка и попыталась вырваться, но рука Ян Шэна была крепкой, как сталь.

«Сильный совершенствующийся!»

Лицо девочки побледнело, её глаза наполнились слезами.

— Пожалуйста, не убивай меня! Я никому не делала зла! Правда! — она посмотрела на Ян Шэна умоляющим взглядом.

— Ты говоришь, что никому не делала зла? А те, кто две недели не мог встать с постели после встречи с тобой, с тобой не согласятся, — Ян Шэн усмехнулся.

— Я… я просто немного позаимствовала у них жизненной энергии! Через пару недель они полностью восстановятся! — девочка вытерла слёзы.

— «Немного»? — Ян Шэн грозно посмотрел на неё.

— У-у-у…

Девочка съёжилась от страха.

Ян Шэн вздохнул, не зная, что делать.

Эта лисица-оборотень не врала, она действительно никого не убивала и действовала очень осторожно.

Например, тот любитель музыки из резиденции правителя города — Ян Шэн осмотрел его и понял, что через пару дней он будет как новенький.

— Хорошо, я могу тебя отпустить, но ты должна поклясться, что больше не будешь нападать на людей, — сказал Ян Шэн.

Он не был кровожадным убийцей.

— Я обещаю, что больше никогда… — поспешно сказала девочка.

Шлёп!

Ян Шэн шлёпнул её по заднице.

— Не пытайся меня обмануть! Поклянись своим Дао!

— У-у-у! — девочка заплакала от боли. — Я, Не Сяоюй, клянусь своим Дао, что больше никогда не буду нападать на людей! Если я нарушу свою клятву, то пусть моё Дао разрушится, и я умру!

— Хорошо.

Ян Шэн удовлетворённо кивнул.

В мире совершенствования одним из самых страшных наказаний было вторжение сердечного демона.

Если эта лисица-оборотень нарушит свою клятву, то её Дао будет разрушено, и она погибнет!

— Кстати, у меня есть к тебе ещё один вопрос, — Ян Шэн сел напротив Не Сяоюй и ласково улыбнулся ей.

http://tl.rulate.ru/book/80551/4414541

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь