Готовый перевод My Divine Diary / Мои бесконечные перерождения: Глава 52. Это недоразумение!

Пронзив клинком большого убийцу, Су Хао развернулся и погнался за оставшимися четырьмя убийца.

Как бы они ни не старались прятаться, Су Хао мог быстро найти их и убить одним ударом, используя Теневой шаг.

Менее чем за тридцать секунд захватывающие жизни всех четырех убийц оборвались под клинком Су Хао.

— Остались только двое, — Су Хао смахнул кровь со своего клинка.

К этому времени Дань Лицинь и его сын убежали за пределы двухсот метровой зоны и скрылись из виду.

Су Хао немедленно мобилизовал свою ци крови и запустил её по руническому маршруту, чтобы усилить радар, который сразу же расширил диапазон поиска до тысячи метров.

Обнаруженные, отец и сын семьи Дань успели убежать на несколько сотен метров.

— А для уставших они бегают довольно быстро! — Су Хао со всей силы рванул за ними, подбираясь все ближе и ближе, и уже через несколько мгновений он увидел фигуры отца и сына.

В этот момент Дань Лицинь тащил Дань Суя за воротник и бежал на полной скорости, поднимая по пути дым и пыль. Время от времени он поворачивал голову, чтобы оглянуться на Су Хао и посмотреть, не идет ли тот за ним.

Как только Су Хао увидел отца, отец также увидел Су Хао и мгновенно испугался до смерти.

Увидев, что Су Хао вот-вот догонит его, он тут же закричал: — Брат, стой, давай всё обсудим! Все это было недоразумением, просто мой сын очень глупый и перепутал человека, маленький друг, сколько денег тебе нужно? Скажи и я дам!

Говоря это, он бежал изо всех сил, не смея ни на секунду замедлиться.

Дань Суй кричал от страха, его ежиная голова совсем обмякла от ужаса: — Папа, быстрее! Он бежит за нами! Если он нас догонит, то мы умрём!

— Заткнись, черт возьми! — Дань Лицинь был очень зол на этого глупого сына, будь сейчас подходящее время и место, он бы ему язык вырвал. Ну кого он, чёрт возьми, спровоцировал?!

Увидев, что Су Хао не отвечает, он встревожился и добавил: — Мы пришли сюда, чтобы этот идиот извинился! У нас не было дурных намерений!

«Привести кучку убийц для извинений? Я не идиот!» — подумал Су Хао и побежал быстрее, ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы догнать и ударить горизонтальным ударом.

Дань Лицинь резко крикнул: — У меня есть вены зверя, если оставишь меня в живых, вены зверя будут твои!

В этот момент Су Хао заговорил: — Вены зверя я заберу, но ты всё равно умрёшь. Царство тебе небесное!

Су Хао приблизился, поднял клинок и замахнулся.

В критический момент Дань Лицинь внезапно бросил Дань Суя прямо в ужасающего мальчика за ними.

*Вшух!*

— А-а-а-а-а-а-а-а-а!

Раздался жалостный крик боли Дань Суя. Он был чуть ли не разрезан Су Хао. Но вместо того, чтобы умереть мгновенно, он упал на землю и начал кататься по ней от боли, но ничего не помогало.

Су Хао даже на секунду не замедлился и продолжил преследование.

Дань Лицинь тут же понял, что не может убежать, со злобной ухмылкой на лице он внезапно развернулся лицом к Су Хао.

— Крестовой разрез! — аура Дань Лициня взлетела вверх, его лицо стало свирепым, а длинный клинок в его руке горизонтально направился в сторону Су Хао, как раскат грома.

— Теневой шаг! — тело Су Хао развернулось и промелькнуло мимо Дань Лициня, а клинок мальчика направился прямо в шею мужчины.

Голова Дань Лициня была подброшена высоко в воздух, его безголовое тело сделало два шага вперед и беспомощно упало перед его сыном Дань Суем, кровь хлынула и залила лицо Дань Суя.

В этот момент Дань Суй безучастно смотрел на покатившуюся в сторону голову, словно не мог поверить, что его могущественный отец погиб вот так, или то, что отец решил пожертвовать им, чтобы спастись сам.

Он перестал выть, и через мгновение свет в его глазах погас.

В зоне действия радара Су Хао остались только У Юньтянь и остальные, которые сейчас быстро приближались к месту битвы.

В этот момент Су Хао не мог не вздохнуть с облегчением.

Его правая рука, державшая пропитанный кровью клинок, слегка дрожала. В то же время его внутренние эмоции уже не были такими спокойными, как казалось это сначала.

Су Хао присел на корточки, вытер кровь с клинка и убрал его обратно в ножны.

После того как У Юньтянь и остальные пять человек подбежали, они посмотрели на кровавую сцену, однако, на удивление, никто ничего не сказал

Трупы... Маленький толстяк и Хэ Цинцин видели их много раз — каждый год в горной крепости Ча есть жертвы свирепых зверей — они привыкли видеть мертвые тела, но такие кровавые сцены... всё ещё вызывали у них отвращение, поэтому они старались не смотреть в стороны трупов.

...

После того как Су Хао взял на себя инициативу и рассказал о случившемся, все, включая У Юньтяня, смотрели на Су Хао со странным выражением лица.

Хэ Цзяньюн посмотрел на Хэ Цинцин, словно ожидания её подтверждения, а после снова перевел взгляд на Су Хао: — Ты хочешь сказать, что этот Дань Суй издевался над Цинцин, а ты пнул его по яйцам, а после избил всех студентов третьего ранга?

— Угу. В то время я уже был элитным воином высшей ступени, поэтому справиться с детьми было несложно, — кивнул Су Хао.

Хэ Цзяньюн и старик Ли снова переглянулись и снова потеряли дар речи.

Старый Ли указал на трупы на земле и сказал: — Это всё элитные воины высшей ступени, так, значит, ты действительно стал воином-мастером?

Су Хао снова кивнул и сказал: — Как-то так... Мне просто повезло.

  Хэ Цзяньюн и старик Ли снова переглянулись и снова потеряли дар речи.

Старик Ли посмотрел на ошарашенного толстяка и повернул голову, чтобы спросить У Юньтяня: — Юньтянь, твой сын — твой ученик... я просто буду поклоняться тебе как богоподобному учителю...

У Юньтянь махнул рукой и сказал: — Ха-ха, не, я не умею учить людей. Сянху сам всему научился, я тут ни при чём.

Старик Ли погладил по голове маленького толстяка и с сожалением сказал: — Сынок, видимо, тебе не повезло в этот раз... Но мы ещё поищем тебе учителя...

Хэ Цзяньюн сказал в этот момент: — Здесь не место для разговоров, давайте вернемся в крепость и поговорим уже там. Кроме того, все присутствующие должны молчать о произошедшем сегодня.

Толпа кивнула.

— А пока давайте избавимся от трупов, — добавил отец Цинцин.

В итоге работали только трое взрослых, ибо дети не знали, что делать с телами, а у первых уже был опыт.

— У них было немного денег, всего сорок три серебряника, — сказал старик Ли, неся несколько мешочков с деньгами.

Хэ Цзяньюн сразу же сказал: — Отдай их Сянху, это его.

Не раздумывая, старик Ли протянул их Су Хао: — Держи.

Су Хао бесстрастно принял их.

Су Хао также попытался обыскать тело Дань Лициня, думая, что у него с собой будут вены зверя, но, к сожалению, ничего не нашел.

Ну конечно, кто бы стал с собой таскать такой ценный предмет?

Однако Су Хао не жалел, впереди у него было еще много времени и возможностей получить вены.

Группа снова двинулась в путь, их шаги стали намного быстрее, и после этого инцидента у них отпало какое-либо желание просто прогуляться. Они просто хотели поскорее вернуться домой и переварить новость о прорыве У Сянху.

В это время маленький толстяк и Хэ Цинцин переглянулись, прийдя к молчаливому согласию, толстяк потянул Су Хао за край одежды и сказал: — Сянху, раз ты стал мастером, разве это не значит, что ты теперь могущественнее моего и Цинцин отцов?

Су Хао небрежно ответил: — Не бойтесь, у нас не такая уж и большая разница.

Хэ Цинцин сморщила свой маленький носик и сказала: — Ты снова обманываешь нас! Ты ещё думаешь, что мы дети?

Су Хао проглотил «да», которое чуть не вырвалось у него изо рта, и сказал: — Мне просто повезло, так что не бойтесь, скоро вы догоните и обгоните меня!

— Сянху, насколько ты силён сейчас? — добавил толстячок.

— Я не уверен, но я должен быть в состоянии победить вас двоих одной рукой, — рассмеялся Су Хао.

Толстяк серьезно кивнул и сказал: — Это действительно очень впечатляет!

— Хмф! — Хэ Цинцин одарила Су Хао свирепым взглядом, как бы говоря: «ты нас пытаешься дурить, как детей!»

http://tl.rulate.ru/book/80509/3019400

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Действительно дурит. Ему и мизинца хватит
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь