Готовый перевод I Am Stuck In A Beta Test For 1000 Years / Я застрял в бета-тестировании на 1000 лет: Глава 249

Глава 249. Вот причина, по которой ты меня похитила?

Навык Очарования был уникальным для Танцовщиц Зверей. Хотя эффект не делал различий между мужчинами и женщинами, он был более заметен на представителях противоположного пола.

Хотя это и называлось контролем, это был мягкий контроль.

Кроме того, он длился всего десять секунд, что было довольно слабо.

Что действительно делало эффект этого навыка до небес, так это жидкость, которую она передавала ему изо рта в рот.

Это вещество следовало бы назвать зельем, которое заставляет "отказаться от сопротивления и принять мою рекомендацию". Это было то, что варвары не могли создать на своем техническом уровне. Это пришло из Мемфиса и было эксклюзивным зельем, которое церковь проповедовала конкретным целям. Иногда его также использовали в качестве сыворотки правды.

Его действие было таким, как и описано буквально. Оно разрушало волю пользователя, снижая его сопротивление к этим негативным эффектам до отрицательных сотен, и тогда он мог делать все, что хотел, связанное с заклинаниями разума.

Сон, очарование, божественное убеждение и так далее.

В конце концов, так называемая "проповедь" тоже была своего рода чарами.

Чар никогда не ожидал, что у Карли будет что-то из Мемфиса. Это не имело смысла ни с точки зрения времени, ни с точки зрения географии! Это место было в тысячах миль от Мемфиса! Племя Черной Мамбы не было кочевым, как у них могла быть возможность связаться с церковью?

Этот вопрос был быстро решен.

Чар провел всю ночь под действием контроля, и она была вялой, как будто ей дали десять душистых порошков для размягчения сухожилий. Все ее тело было вялым, и она не могла набраться сил.

На следующий день Кали собрала соплеменников, чтобы обсудить миграцию. Сотня или около того соплеменников не колебались и собрались менее чем за полдня. Затем они ушли с Кали.

Как трофей, Чар посадили на спину Лунного Волка, привязав к нему багаж Кали.

Затем они вдвоем сели лицом к лицу на спине Волка.

Отряд двигался не очень быстро, и Шая видел, как окружающий пейзаж движется назад. Ему было трудно даже повернуть голову, поэтому он просто сидел там лениво, время от времени бросая взгляд на лицо другого человека.

Он был довольно беззаботным.

"Вы, кажется, не боитесь?" - внезапно спросила Кали.

"Чего здесь бояться? Я уже пережил первую ночь".

Чар пожал плечами.

Это была традиция варваров, потому что они всегда испытывали нехватку продовольствия, они должны были как можно скорее принять меры в отношении любых выживших пленников, которых они приводили обратно. Если им позволяли прожить первую ночь, это означало, что они были ценными и должны были долго оставаться, чтобы потреблять пищу. Если было не так, их обычно быстро убивали, чтобы не тратить еду.

Кали не только позволила Чар прожить первую ночь, но и использовала на нем драгоценное зелье из Мемфиса. Это были огромные инвестиции, так что бояться было нечего.

Кали улыбнулась.

"Похоже, вы очень хорошо понимаете традиции варваров".

"Я так думаю. Если вы имеете в виду, что он пережил первую ночь. Что насчет зелья?" - спросил он после паузы. "Церковь помогает варварам до такой степени?"

Впервые Кали удивленно посмотрела на нее. Затем она долго молчала, как будто собирала мысли и слова.

"Вы вызываете у меня очень странное чувство", - сказала она.

Казалось, ее выражение вернулось к прошлой ночи, когда они только что закончили сражаться и она подошла понюхать воздух, как животное.

"Сначала я просто хотела прогнать вас, но вы легко взломали трекер. Я начала ощущать чувство знакомства, как будто-я уже испытала эту сцену в прошлом... Хотя до сих пор никто не смог взломать мое заклинание".

Я шаманка, которая слушает голос своих предков, поэтому я верю своей интуиции, и поэтому я следую ей. Даже если бы это нарушило соглашение и привлекло враждебность длинноухих, я думаю, что на этот раз я поступила правильно.

«Так ты поступила правильно?» — спросила Чар.

«Должна была».

Кали наклонила голову.

«Ты очень сильный. До прошлой ночи ты могла бы уйти в любое время. Вот почему ты была такой спокойной. Но ты этого не сделала, и я тебя поймала. Я не знаю, как я тебя поймала, но, похоже, ты уже много раз так делала. Ты была очень искусна в использовании некоторых невероятных техник, и ты оказалась очень «совместимой» и попалась мне».

Чар надула губы.

«Разве это не так? Раньше он действительно приложил много усилий, чтобы добиться её расположения».

Уровень Кали был около 55-60, и Танцор Зверя был очень сильным одиночным классом. Никто на том же уровне не мог её победить, так что было естественно начать со своей гордости и ответственности.

Ты должен сказать ей, в чём её слабость и как это исправить. Таким образом, ты будешь полезен ей, помощником, и она тебя примет. Как только они сочтут тебя бесполезным, тебя откинут.

Поэтому Чар приходилось ломать себе голову, чтобы увеличить свою силу в ограниченном диапазоне, чтобы медленно накапливать очки благосклонности.

Теперь, похоже, он не потерял всё.

«А потом? Почему ты всё ещё воспользовалась зельем Мемфиса?» — спросил он.

«Полмесяца назад рыцари из Священного города обеспечили партию поставок для большинства племен на этих лугах».

Она объяснила: «Их поведение действительно немного ненормальное. Кроме того, большинство зелий в этой партии поставок используются для парализации и заставляют врага сдаться. Это отличается от предыдущих исцеляющих и усиливающих зелий. В дополнение к этому они также сказали нам, что если мы поймаем каких-нибудь подозрительных персонажей из Эльфейма, мы должны отправить их прямо в Мемфис, чтобы получить награду».

«Но это не путь в Мемфис. Разве ты не приближаешься к Орлиному лугу?» — нахмурился Чар.

«Ты можешь понять это?»

Кали была немного удивлена.

«Эта дорога явно не на север, а на восток... Разве Мемфис не на востоке?»

«Ты отправишься в Мемфис по безопасному маршруту на окраине Эльфейма. Это не будет эта Красная земля без тропы и с травой всего в метр высотой. Между тобой и Орлиным лугом находится племя Серого крыла, противник племени Черной мамбы», — объяснил Чар, — «Вот почему ты должна идти на юг и север».

Сделав паузу, он продолжил: «Кроме того, если речь идёт только о том, чтобы отправить меня в Мемфис, нет никаких причин брать с собой мою семью, не так ли? Тебе нужно взять с собой только нескольких людей, которым ты можешь доверять».

Удивление Кали постепенно исчезло, и её губы изогнулись в улыбке.

«Я не ошиблась. Они собираются сражаться».

Она посмотрела за спину Чар. Мемфис был на востоке, но не являлся их пунктом назначения.

«Люди и длинноухие собираются сражаться, и я не собираюсь помогать ни одной из сторон».

«Я даже не осознавала, что у тебя есть талант пророка...»

Чар выругалась.

«Тогда зачем ты меня похитила?»

«Потому что ты сильна, и ты можешь сделать нас сильнее. Я же говорила, что доверяю своим инстинктам», — серьёзно сказала Кали. — «Ты определённо не обычный человек. Я верю, что всё, что я могу получить от тебя, сделает племя сильнее».

«Вот-вот начнётся война. Я увидела кровь от предков. Кровоточат многие люди, и повсюду пылает пламя. Плачут женщины и дети. Если ты хочешь избежать такого финала, ты должна сделать всё возможное, чтобы стать сильнее».

Она внезапно посмотрела с горящим взглядом.

«Мне нужно родить ребёнка».

«Чёрт!»

Чар не могла не выругаться.

«Вот почему ты меня похитила?»

http://tl.rulate.ru/book/80287/3960034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь