Готовый перевод I Am Stuck In A Beta Test For 1000 Years / Я застрял в бета-тестировании на 1000 лет: Глава 125

Глава 125. Дом городского лорда

Джейк был не только хорошим портным, но и искусным цирюльником, хотя всегда был единственным клиентом.

Чар по-прежнему числился в розыске, так что просто так его было не вывести на люди. В особняк градоначальника ему не позволили бы привести подмастерья с "закрытым лицом", поэтому пришлось его приводить в порядок.

Джейк изменил прическу Чару и засунул тому в рот два грецких ореха размером с мизинец, чтобы у того оттопырились щеки. Затем он несколько раз причесал ему лицо.

Чар взглянул на себя в зеркало.

"Черт побери, все равно не скроешься."

У Джейка было крайне плохое суждение, а его техника маскировки была скорее уродством, чем маскировкой.

Теперь Чар был настолько уродлив, что даже Эвелин его не узнала, Тёмная Эльфийка смеялась так, что не могла даже ровно стоять.

"Ты похож на волосатый сладкий картофель, сверху тонкий, снизу толстый, а поверхность вся в ямках", - прокомментировала Эвелин.

Однако внешне он изменился, так что никто другой не мог его узнать.

Джейк как будто мстил, он явил миру редкую довольную улыбку и повёл Чара в резиденцию городского лорда.

"Джейк".

Управляющий замком городского лорда низко поклонился ему, его манеры были даже более почтительными, чем у герцога Саксона, который был городским лордом.

Джейк с вытянутым лицом указал на Чара.

"Это мой новый подмастерье".

Дворецкий посмотрел на Чара с странным выражением, но вслух не рассмеялся.

Он не спросил имя Чара, а только кивнул, что можно заходить.

Джейк был как шеф-повар в высококлассном ресторане, готовящийся лично подать блюда. Он стоял прямо, одна рука за спиной, а другая держала приготовленную для мадам Саксон одежду, и медленно двинулся вперёд.

Они вдвоём прошли по каменной дорожке, которой пользовалась прислуга, и не доходя до парадного входа, их вышла встречать лично мадам Саксон.

"Сэр Джейк, это вы!"

По пытливому взгляду герцогини и тому, как она сама пошла их встречать, было нетрудно понять, что эти двое были не так просты, как портной и его клиент. В конце концов, 99% её внимания было приковано к Джейку, а оставшиеся менее 10% к Чару.

Чар мысленно закатил глаза.

Хотя Джейк не был красивым с точки зрения людей. Для эльфов, которые были красивыми оттого, что худые, такой тощий мёртвый лик был вполне себе символом. Точно так же, как за 30 лет постепенно изменилось представление общественности о том, что такое красивый мужчина. Нельзя сказать, был это прогресс или регресс, а может быть, топтание на месте.

Не говоря уже о том, что рядом с Джейком он выглядел ещё красивее.

Они вдвоём только на миг встретились глазами, прежде чем мило взялись за руки и вошли, а Чар тут же стал фоном.

"Мадам, вот одежда, которую я для вас приготовил", -

"Да я не занята. Только что кофе сварила. Давно не виделись, надо бы поговорить по душам".

"Всего три дня, мадам".

Мадам Саксон тут же процитировала эльфийское стихотворение, что-то выражая этим. Потом поняла, что зашла слишком далеко, и украдкой взглянула на Чара.

"Это мой подмастерье. Ничего страшного".

Джейк тут же махнул рукой на Чара. "Можешь прогуляться по дому городского лорда, пока особо дел нет".

Другими словами, он хотел, чтобы Чар делал то, для чего он был создан.

Мадам Саксон, опасаясь, что он постесняется далеко отойти, протянула ему бейджик.

[Проход в особняк: Вы можете свободно перемещаться по девяти зонам особняка, включая парадный вход, конюшню, цветник, кухню и винный погреб. По умолчанию ваша репутация - дружелюбная]

"Чёрт побери, эта женщина действительно умеет подбирать себе мужчин".

Чар взял бейджик и ушел.

Он вышел к цветочным клумбам.

Большая клумба была засажена ценными цветами и травами.

Чар огляделся и увидел, что там была только герцогская собака и больше никого.

Пёс был лишь 16-уровневым магическим зверем. Он был пушистым и походил на самоеда. Он был очень дорогим, потому что никогда не вырастал. Он постоянно оставался таким крошечным, из-за чего герцог Саксон так его любил.

Чар схватил переднюю лапу собаки, повернул её и прижал к земле. Кобель сразу же испуганно уставился на него.

Он сделал несколько жестов руками и указал на рунический камень у клумбы.

"Иди".

Ум магических зверей позволял им понимать такие простые инструкции, и кобель послушно кивнул и высунул язык.

Чар отпустил пса, и тот послушно подбежал к руническому камню, поднял заднюю лапу и сделал свои дела. В конце он даже заискивающе взглянул на Шейю.

"Хорошая девочка".

Рунический камень намок, а собачья моча образовала лужу на земле. Шейя выстрелила молниеносной стрелой в собачью мочу, и рунический камень почернел.

Это считалось безобидным трюком, не умышленным разрушением, а маленькой хитростью.

Чар поманил собаку, а затем приказал ей копать в саду.

Как и сокровище ведьмы в проклятом лесу, это тоже можно было найти случайно, но у этого поиска была определённая схема. Было всего четыре постоянных места, и во втором Чар нашёл мешок с телом принца-негодяя.

Этот пёс тоже очень старался, поэтому Чар отдал ему часть сушёного мяса, а остальное оставил себе.

[Неизвестное сушёное мясо (ингредиент)]

[Проклятый предмет]

[Его размер и цвет были в порядке, но разум подсказывал, что эту вещь нельзя есть].

Эта миссия, естественно, была не такой простой—в качестве награды за неё можно было не только подружиться с мастером-портным Джейком, но и поменять свой класс на кожевника. Хотя они оба были ворами, этот класс специализировался на атаке в крайней степени. Кроме того, во время сражения они сильно истекали кровью. Это просто была идеальная среда для любителей трэш-фильмов.

Поэтому, как только сушёное мясо оказалось в сумке Чана, в его ушах прозвучал резкий и полный злости голос.

"Ублюдок, ты осмелился осквернить моё тело!"

"Заткнись, принц Лесли. Если ты хочешь вернуться ко двору Священного дерева, с этого момента не высовывайся без моего разрешения".

"Какой же ты болван!"

Лесли был как цыплёнок, которого сжали за шею, и его ругательства, которые он долго готовил, внезапно вернулись к нему.

Как королевский эльф, он не мог умереть так легко. Благословение Священного дерева позволило его обиде соединиться с его душой, превратив его в призрака, который жил в этих кусочках плоти. Даже если бы их сожгли дотла, он бы привязался к любой пылинке.

Т такая форма существования для мстительного духа была очень мучительной. Он постоянно будет ощущать момент своей смерти, а именно процесс того, как Джейк расчленяет его. Со временем эта боль превратилась в извращённые и мстительные эмоции, которые также усилили его негодующую душу.

Существовало только три способа заставить его исчезнуть. Позволить первосвященнику 70-го уровня освободить его из чистилища, позволить ему вернуться ко двору Священного дерева или убить Джейка, чтобы выпустить свой гнев. Других способов не было, так что Джейк часто не мог избежать своей участи—смерти.

Большинство эльфов не знали об этом и подвергались угрозам или даже подчинялись мстительным духам, но Чар указал на их самую большую слабость, и им оставалось только принять это.

"Пообещаю, ублюдок".

"Но если ты убьёшь Джейка, я расскажу тебе секрет" — мрачно сказал Лесли — "секрет, который сделает тебя чистокровным эльфом и позволит управлять Андахеймом!

"Ого?"

Чар моргнул.

"И какой это секрет?"

http://tl.rulate.ru/book/80287/3934017

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь