Готовый перевод The Saint became the Daughter of the Northern Grand Duke / Святая, что стала дочерью Северного Эрцгерцога: Глава 45.

Глава 45.

Лириэт была несколько удивлена.

Бабушка говорила, что на чаепитии чем ближе место к его организатору, тем человек для него более особенный……

Мы встречаемся лишь во второй раз, но мне уже выделяют такое место.

Лириэт была благодарна Анджеле за изливаемое дружелюбие. Но с другой стороны, её привязанность была немного обременительной.

Леди Анджела единственная, кто заботится обо мне, у которой не было друзей. Кто бы мог подумать, что бывает обременительно, когда с тобой так обращаются? – Лириэт покачала головой и, садясь, сказала:

– О, я приготовила для Вас подарок в память о моём первом посещении чаепития.

При слове «подарок» глаза Анджелы и других девочек блеснули.

То, что Лириэт извлекла под огромным количеством взглядов, было шоколадом, перевязанным золотой лентой.

Шоколад был приготовлен в форме нежного цветка розы, а не обычного прямоугольника.

Подошедшая Анджела издала короткое восклицание:

– Я никогда не видела такого красивого шоколада. В каком кондитерском магазине Вы купили его? Шуадлин? Карена?

– Я сделала его сама, – застенчиво ответила Лириэт.

Глаза Анджелы и других девочек расширились.

– Леди Лириэт сделала это сама?

– Да. Не полностью сама, повара помогали мне.

Естественно, это было непросто, потому что изготовление шоколада было очень тонкой и кропотливой работой.

После изготовления более сотни конфет, лишь несколько получались удачными. Домашний шоколад – искренняя и тяжёлая работа.

– Это небольшой подарок, но я надеюсь, что Вы будете довольны им.

При словах Лириэт Анджела широко улыбнулась:

– Конечно, я счастлива. Это первый раз, когда я получаю домашний шоколад.

Реакция других девочек была такой же. Они восхищённо восклицали со счастливыми лицами.

– Кья, это очень вкусно. Он слаще и мягче, чем шоколад, купленный в элитном магазине десертов.

Однако в шумной атмосфере был единственный человек, который ничего не сказал. Карина.

Увидев, что Карина смотрит на шоколад с плотно сжатыми губами, Лириэт была потрясена.

Она не любит шоколад?

Лириэт, которая никогда не думала, что в этом мире есть дети, не любящие шоколад, была удивлена до глубины души.

В это время заговорила девочка, сидевшая рядом с Кариной:

– Карина, давай попробуй. Это действительно вкусно.

– Мне не хочется.

Девочка хитро улыбнулась этому холодному ответу:

– Что такое? Ты настолько любила шоколад, что ходила в магазин десертов всякий раз, когда у тебя была возможность. Когда ваше финансовое положение ухудшилось, стало трудно есть шоколад……

– Тогда тебе нужно съесть побольше. Или позже ты будешь жалеть об этом, – одна из девочек схватила полученную Кариной шоколадку и поднесла её к губам Карины. – Ну же, попробуй.

– Я ведь сказала, что не хочу.

– Не будь такой, просто съешь кусочек. Это ведь очень вкусно.

– Все, прекратите, – сказала Анджела разошедшимся девочкам.

Голос Анджелы мгновенно заставил девочек замолчать. Анджела посмотрела на Карину и спросила:

– Карина, ты не ешь, чтобы отнести шоколад своей младшей сестре, не так ли? Мой младший тоже любит шоколад.

  • Пояснение: У автора особая любовь к гендерно-нейтральным словам. Здесь используется слово «통생» , которое переводиться как «младший» и может применяться как к сестре, так и брату. Как только я получу чёткое пояснение, кто у Анджелы брат или сестра, этот момент будет исправлен, но пока помните об этом.

– ……

– Прежде чем ты поедешь домой, я принесу тебе ещё шоколада, поэтому кушай спокойно. Леди Лириэт грустно.

Что?! – Лириэт была ошеломлена.

Я просто переживала, что Карина не любит шоколад, но мне нисколько не было грустно.

Только прежде чем Лириэт успела что-то сказать, Карина кивнула:

– Хорошо. Я съем, – и положила в рот шоколад.

Она делала это без какого-либо намёка на улыбку. Словно её заставляли есть.

Если бы я знала, что так будет, я бы принесла другой подарок, – на сердце Лириэт стало тяжело.

Несмотря на её настроение, чаепитие протекало в яркой атмосфере.

Атмосфера была похожа на банкет, устроенный на днях в замке Винджоайс.

Анджела мягко рассказывала что-то, а девочки слаженно отвечали ей.

– Сейчас продукция магазина Carfidiem действительно красивая. Дизайн тоже роскошный.

– Верно. Мама заменила все мои вещи на новые от Carfidiem. Всё, от украшений до платьев и сумочек.

– Боже, я завидую.

Большинство тем было о моде в светском мире.

Лириэт мало что знала о ней, и это не интересовало её.

Мне нравится говорить о десертах или животных. Благородные леди, кажется, не заинтересованы в этом……

Поскольку ей было нечего сказать, Лириэт тихо сидела, и пила чай.

Словно заботясь о Лириэт, попавшей в такую ситуацию, Анджела часто заговаривала с ней:

– Что Вы думаете, Леди Лириэт?

Так она спрашивала её мнение на тему: «Какой бренд на Севере самый лучший», о чём, собственно, у девочек шёл бурный разговор.

Я долгое время жила в Храме, поэтому мало разбираюсь в предметах роскоши. Знаю только несколько брендов, которые бабушка сказала мне выучить как основу.

Но если я скажу здесь: «Не знаю», то все будут разочарованы.

Лириэт, которая не желала такого развития событий, с улыбкой ответила:

– Думаю, что все бренды, упомянутые юными леди, великолепны. У каждого бренда есть свои особенности.

Несмотря на очевидный ответ, реакция была восхитительной.

– Это и правда хороший ответ.

– Действительно, Леди Лириэт. Как Вы можете давать такие мудрые ответы?

– ……

И так было всегда.

Всякий раз, когда Лириэт что-то говорила, девочки, включая Анджелу, яростно реагировали.

Лириэт было слишком не по себе от этого.

Я хотела чувствовать себя комфортно, поскольку они мои сверстницы…… Только это невозможно, ведь я – Принцесса Винджоайс, – вздохнув, Лириэт внезапно повернула голову в сторону.

Карина сидела в дальнем конце стола, дальше всех от Лириэт.

Она, как и Лириэт, почти не участвовала в разговоре.

Просто тихо сидела с равнодушным выражением лица.

Если подумать, она похожа на кошку.

Приподнятые брови, тонкие золотые глаза, надменная аура и красивое лицо создавали впечатление, словно кошка стала человеком.

Внезапно Карина подняла чашку. И, прикоснувшись к ней губами, удивлённо нахмурила брови.

Как овечка, с изумлением прикасавшаяся к горячему молоку языком.

Милашка.

В тот момент, когда Лириэт улыбнулась, её взгляд встретился с взглядом Карины.

– ……! – глаза Карины начали распахиваться сильнее, но она резко повернула голову в другую сторону, словно не хотела смотреть Лириэт в глаза.

Лириэт была потрясена.

Это из-за того, что я заставила её услышать неприятные слова из-за подаренного мной шоколада?

Нет. С первой встречи, кажется, я не очень понравилась Карине.

Живя в Храме, жрецы ненавидели Лириэт, которая удостаивалась внимания Первосвященника.

Аристократы, с которыми она иногда сталкивалась, игнорировали её, говоря, что она простолюдинка, не знающая своего места.

Поэтому Лириэт привыкла к негативным чувствам других людей по отношению к себе.

И всё же……

Почему-то это немного удручает, – Лириэт потягивала чай, опустив погрустневшее личико.

*****

После чаепития девочки начали покидать особняк. Анджела поймала Лириэт, пытавшуюся последовать за ними:

– Леди Лириэт, жаль, что сегодня было так много людей, и мы не смогли поговорить. Хотите поиграть ещё немного?

Несколько оставшихся девочек негромко возмутились:

– Это слишком, Анджела. Почему Вы по-особенному относитесь только к Леди Лириэт?

– Пожалуйста, поймите. Как вы все знаете, мне очень нравится Леди Лириэт.

– Эх, понимаем. Ничего не поделать. Леди Лириэт, повеселитесь играя с Анджелой.

Я просто хочу уйти домой, – Лириэт кивнула, понимая, что этого говорить не следует.

Анджела счастливо улыбнулась.

В комнате, ранее заполненной девочками, остались только Лириэт и Анджела.

Анджела сжала руки у груди и широко улыбнулась:

– Наконец-то я осталась наедине с Вами, Леди Лириэт. Как Вам сегодняшнее чаепитие?

– Чаепитие было прекрасным, а чай и десерты – вкусными. Мне было комфортно, поскольку Леди Анджела и другие хорошо относились ко мне. Спасибо.

От слов Лириэт глаза Анджелы изогнулись, как полумесяцы:

– Я рада, что у Вас остались хорошие впечатления.

Изящно сделав глоток чая, Анджела продолжила:

– Как известно Леди Лириэт, Маркиз Бринтини – вторая по влиятельности семья на Севере после герцогской семьи Винджоайс. Вот почему моя мама сказала, что в будущем я должна руководить юными леди Севера. По этой причине я начала устраивать чаепития в возрасте семи лет.

Ребёнок, которому всего семь лет, начинает проводить чаепития.

Это шокирует.

– Для юных леди моего возраста чаепитие у Анджелы фон Бринтини имеет особое значение. То, что юную леди пригласили на это чаепитие, означает, что в будущем она возглавит светское общество Севера.

Лишь тогда Лириэт поняла взгляды девочек, присутствующих на чаепитии.

У них у всех сверкали глаза.

От гордости быть избранными на особое место.

– Вот почему я была очень рада, что Леди Лириэт согласилась присутствовать на моём чаепитии. На самом деле, после того, как появилась Леди Лириэт, я услышала вокруг себя много тревожных разговоров.

– О чём Вы?

Анджела опустила брови:

– О том, что маленькая Принцесса Винджоайс возненавидит меня за то, что я близка с юными леди Севера.

– Я никогда не думала о подобном! – в замешательстве вскрикнула Лириэт.

– Я знаю. Леди Лириэт самый добрый и тёплый человек, – Анджела сжала маленькие ладони Лириэт вместе. – Вы мне очень нравитесь, Леди Лириэт. Я хочу стать Вашим особым другом.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/80207/2852436

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Такая мелкая,а уже искусный манипулятор.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь