Готовый перевод Kill This Marriage / Уничтожить этот брак: Глава 2

В то время у матери Николь, Фрейи, было тяжелое заболевание легких.

А бывший герцог, великий герцог Валентин, который изначально был женихом Фрейи, умер десять лет назад.

В конце концов, соглашение о помолвке перешло по наследству Николь и Раулю.

Они бросили бесполезную Фрейю в хижине и взяли только ее брата и сестру.

‘В то время моя мать была так больна, что не могла протянуть больше нескольких дней. Но мой отец .......’

Их несчастья только начинались.

Ее отец очень редко выходил из дома, чтобы продать травы и купить то, в чем нуждалась семья.

Его прогулка заняла очень много времени. Это потому, что ее отец пересек гору с противоположной стороны и направился в очень дальние деревни, опасаясь подозрений людей.

Их утащили, и через несколько дней вернулся ее отец.

Ее отец, который вернулся, обнаружил, что ее мать, у которой обострилась болезнь легких, умерла.

Дети исчезли, а в доме царил беспорядок.

И народ Великого герцогства угрожал ее отцу. Они сказали, что если он не будет держать язык за зубами, то не сможет выжить.

Поздней осенью того же года ее обескураженный отец покончил с собой.

‘Я даже не знала о своем отце до того, как вышла замуж!’

После того дня Николь возненавидела Рауля.

‘Мои братья и сестры, в отличие от меня, - сокровища, обладающие целительной силой. Поэтому он не мог отпустить моих братьев’.

Несмотря на обучение ее матери, этих двоих быстро обнаружили, где они прятались. Рауль завербовал Изабель и Джея в орден тамплиеров.

‘Он обращался с моими братьями и сестрами как с рабами".

Джей умер, когда Николь была замужем два с половиной года.

В то время Рауль был в сельской местности.

В деревне произошел крупный несчастный случай. Повстанцы напали и вызвали восстание.

И Рауль был серьезно ранен, когда попал под сильный взрыв.

Возможности целителей не были безграничны. Если целители используют целительную силу сверх своих возможностей, сам целитель может быть ранен или убит.

Джей беспокоился, что если он не сможет вылечить Рауля, то навредит своим сестрам.

Итак, в результате чрезмерного использования целительной силы он в конце концов умер от истощения.

‘Когда я услышала, что Рауль ранен, я так усердно молилась, чтобы он предпочел умереть. Меня наказали за это?’

〈Прости. Мама предупреждала меня, что я могу пострадать, если злоупотреблю своей целительной силой. Но, по крайней мере, у моей старшей сестры не будет неприятностей из-за меня. Потому что я спас Великого герцога.〉

Позже Изабель сказала ей, что такова была воля Джея.

С тех пор Николь почти сошла с ума. Но у нее все еще была причина жить.

Самое ценное сокровище Николь. Это была Изабель.

〈Мое сокровище. Моя прекрасная Изабель. Я защищу тебя.〉

У Николь случился первый припадок после смерти Джея. И, наполовину обезумев, она набросилась на Рауля.

Затем жестокий Рауль начал прибирать к рукам все, что принадлежало Николь.

Еда, время для сна, ежедневные лекарства.

Николь пришлось жить наполовину в плену в обмен на то, что она бросила ему вызов.

〈Если что-то случится с Изабель, я не смогу жить. Будет трудно, если я умру сейчас. Потому что тебе нужна кукла, чтобы занять место великой герцогини. И вы еще не забрали все имущество семьи Ивешапель! Итак, теперь позвольте Изабель быть свободной.〉

Что сказал Рауль? Она даже не помнит. Я уверен, что он угрожал ей или она угрожала ему.

После этого Рауль обращался с Изабель как с обычной благородной леди и стал ее опекуном.

Если бы Изабель жила хорошо, Николь, возможно, смогла бы это вынести.

‘Я дура, которая хоть на секунду чуть не попалась на его обман’.

Изабель была бережливой женщиной. Она всегда радовала их семью своей яркой и милой внешностью.

‘Но в итоге ты погубил Изабель’.

В прошлом году Изабель была вынуждена выйти замуж за рыцаря под командованием великого герцога Валентина.

Муж Изабель был очень богатым рыцарем. Однако ходили слухи, что этот человек женился вторично, а его первая жена была избита и сбежала.

После замужества Изабель всегда была одета с головы до ног.

〈Все знают, что она живет с младшим братом великого герцога Рейна. Звуки плача эхом разносятся по всему городу.〉

Несколько месяцев назад Изабель порезала себе запястье.

Попытка Изабель свести счеты с жизнью провалилась. Изабель, которая выжила, держала Николь и умоляла.

〈 Сестра. Я больше не могу этого выносить. Отомсти за меня. У нас есть знания в области фармации, которым мы научились у тебя. Если мы будем работать вместе, мы сможем что-то с этим сделать. Он забрал у нас все!〉

Лицо Изабель уже давно было в тени.

Николь решила, когда увидела свою фигуру. Она сделает так, как говорит Изабель.

Итак, Николь приготовила лекарство.

Это был яд той ночи.

Древний яд, созданный давным-давно. Сейчас мало кто в мире забыл и помнит.

Те, кто принимает этот яд в течение длительного времени, становятся живым ядом. Следовательно, для завершения действия яда потребовалось время.

Николь неделями глотала таблетки, и никто об этом не знал.

И сегодня вечером она выпила последнюю оставшуюся дозу.

‘Человек, который переспит со мной, который выпил этот яд, умрет’.

Говорят, что многие древние воины также пали от этого яда.

Это потому, что красивым мужчинам и женщинам давали длительные дозы яда, а затем превращали в человеческий яд и отправляли в их спальни.

Для этого метода использовались высококлассные проститутки.

Сегодня вечером Николь примерила на себя такую роль.

Николь удовлетворенно улыбнулась своему худощавому отражению в зеркале.

Она долгое время страдала от болезни грудной клетки и принимала невротические препараты. Тем не менее, ее внешность могла быть обманута макияжем за одну ночь.

‘Я рад, что я еще не такой уродливый’.

Ее мать, Фрейя, была необыкновенной красавицей, и их отец тоже был красивым мужчиной.

Но по сравнению с Изабель Николь даже не была красавицей.

Однако ее компаньонка однажды сказала ей в лицо: “У тебя скромное лицо”.

‘Я нервничаю, но…… Я справлюсь. Я смогу это сделать’.

Николь достала из ящика столешницу.

Эта маленькая машинка, которая издает тикающий звук при каждом нажатии, изначально предназначалась для подсчета голосов.

Тик-так.

Однако Николь успокоилась, нажав на кнопку, когда с детства не могла успокоиться из-за беспокойства. Это была давняя привычка.

‘Мне нужно больше лекарств ...’

Николь проглотила новый транквилизатор, который тайно изготовила Изабель.

Это ее первая ночь, благословленная ею самой.

У нее не может быть счастливого сердца, как у новобрачной, но это все равно та ночь, когда она получит все, что хочет.

И ее мужу скоро пора возвращаться.

***

Говорят, что чем ближе спальня жены и мужа, тем лучше семья супругов.

Но спальня Великого герцога и герцогини Валентайн была совсем другой.

Рауль отремонтировал спальню, которой пользовался, особенно внутреннюю комнату.

Хотя там была небольшая дамская комната и ванная комната только для Николь, в целом это была небольшая комната.

И самым важным было то, что она никогда не могла выйти на улицу, не пройдя через спальню Рауля.

Другими словами, комната была подключена к наблюдению за Николь с утра до ночи.

Николь плотно заперла дверь и затаила дыхание, когда мужчина вошел в комнату.

Иногда, когда она сталкивалась с ним, она чувствовала себя запуганной и избегала его взгляда. Редко она плакала или истерически визжала, когда он разговаривал с ней.

Время шло, Рауль относился к Николь, как к старой мебели.

Мебель, которую он оставляет дома, потому что нет причин выбрасывать, но ему и не нужно использовать.

‘Я впервые остаюсь здесь в ожидании возвращения дьявола’.

Николь босиком ступила на ковер и направилась в спальню Рауля.

Вскоре в коридоре послышался стук обуви. Николь знала, кому принадлежали эти шаги.

***

Дверь открылась. Затем Николь оказалась сидящей на кровати Рауля.

“Что ты здесь делаешь?”

Как только Рауль увидел Николь, он нахмурил брови.

Широкие плечи и высокий рост, атмосфера нечеловеческой суровости

Он человек, к которому она не может привыкнуть даже спустя годы. Увидев его впервые за долгое время, Николь невольно съежилась.

Но вскоре она взяла себя в руки.

‘Сегодня я не боюсь этого парня’.

Чего она боится? Ее отравили, и она вот-вот умрет

“Есть ли причина, по которой ваша жена не может прийти в спальню своего мужа?”

“Обычно ты испытываешь отвращение, когда смотришь мне в глаза, верно?”

Он ослабил галстук, снял кожаные перчатки и бросил их на стул.

Кости на тыльной стороне его ладони выступили при резком движении.

“Я должен кое-что сказать”.

“…… ты? Я удивлен.”

Саркастический ответ Рауля не был неожиданным. До сих пор Николь произносила при нем более трех слов только тогда, когда плакала или смотрела на него с ненавистью.

“До меня дошли слухи о тебе и принцессе Селии”.

Движения Рауля замерли. И он посмотрел на нее сверху вниз.

“Это ревность заставила тебя заговорить со мной впервые за три месяца. Интересно. Я никогда не позволял тебе испытывать такие чувства”.

“Я знаю, что принадлежу тебе. Но должен ли я получать от тебя разрешение на свои чувства?”

“Николь”.

Николь была поражена тем, как непривычно он произнес ее имя.

“Ты должна была исполнить свой долг и позволить себе ревновать. Будучи моей женой”.

Николь не смогла удержаться от смеха.

“В любом случае, никто в мире не думает, что я твоя настоящая жена. Когда меня отравят? Или они задаются вопросом, не собираются ли меня выбросить голой на улицу. Ты так не думаешь?”

“Да. Вот как мы разговариваем. Продолжай говорить”.

Его непринужденная манера говорить заставила Николь скрипнуть зубами.

“Я тоже не дурак. Я прочитал много книг в твоем кабинете, и иногда до меня доходят слухи. Теперь, когда вы женаты уже пять лет, вы украли столько оставшегося имущества семьи Ивешапель, сколько хотели. ”

Он тихо вздохнул.

“Вы верите, что я крал собственность семьи Ивешапель, которая до сих пор была разорена? Выглядел ли великий герцог Валентайн таким отчаявшимся?”

“Говорят, чем больше денег, тем лучше. У тебя тоже много власти, но теперь ты хочешь принцессу”.

От этих слов у Рауля похолодели глаза.

“И так далее”.

Он открыл рот.

“Чего хочет от меня моя жена? Что тебя, как обычно, злит?”

“...... Ты злишься на меня за то, что я говорю такие вещи?”

“Конечно, ты знаешь? Этот особняк сегодня пуст”.

“Я был на фестивале, проводимом в честь церемонии совершеннолетия принцессы”.

“…….”

“Но ты вдруг начинаешь меня злить, стоя передо мной и, тем не менее, в пижаме”.

Он подошел к Николь и наклонился к ней.

Медленно. Его рука приблизилась и почти коснулась волос Николь. Николь медленно закрыла глаза и открыла их.

“Я только что поняла, что больше нет смысла бунтовать. Я ничего не могу поделать, поскольку меня все равно привезли в этот дом ”.

“…….”

“Если ты прикажешь мне умереть, я сделаю это, если ты прикажешь мне развестись с тобой. Ты можешь вышвырнуть меня завтра без единого пенни. Ты мог бы превратить меня в идиотку и продать куда-нибудь, чтобы все было сделано более аккуратно. Да, это тоже прекрасно. ”

Он не просто выбрасывает вещи, когда избавляется от них, но и сжигает их.

Не было никакого способа сохранить жизнь женщине, которая была рядом с ним пять лет и, возможно, слышала ту или иную информацию.

Николь посмотрела ему в глаза.

Это был первый раз за пять лет брака, когда она так долго смотрела ему в глаза.

Темно-фиолетовые глаза были загадочны и прекрасны. Сливаясь с черными волосами, он выглядел отвратительно соблазнительно.

Бог несправедлив. Дьявол есть дьявол, но почему он сделал его таким красивым?

“Чего ты хочешь, чтобы быть таким послушным?” Скажи мне, потому что мне интересно.”

Лицо Рауля, которое, казалось, перешло черту, когда он подошел ближе, отвернулось. Выпрямившись, он отступил назад и положил руку на спинку стула, его лицо было спокойным.

“Обними меня”.

Сказала Николь. Затем Николь встала со своего места и сделала шаг ближе к нему.

“У нас даже не было нашей первой ночи. Я узнал, что брак может быть аннулирован, если у аристократической пары не было их первой ночи. С моей стороны несправедливо, что меня вышвырнули с должности великой герцогини. Я хочу, чтобы ко мне относились как к человеку, который не является для тебя объектом даже на одну ночь. ”

Николь подошла и погладила его одежду.

Сегодня вечером состоялось национальное мероприятие.

Сегодня он бросил свою жену и снова отправился на бал.

На его модном пальто было множество украшений.

Может быть, это медаль, купленная за чье-то несчастье. Этот человек продолжит создавать бесчисленные несчастливые жизни, подобные ее.

“Если ты проведешь со мной ночь, я буду удовлетворен этим и оставлю тебя. Без обид и сожалений. Это то, о чем я всегда думал с того дня, как попал в твои объятия”.

“Первая ночь? Ты действительно думаешь, что это имеет смысл?”

“Это мое право”.

“Нет ничего, чего я не мог бы сказать сейчас”.

Сказал Рауль. Внезапно презрение и легкая усталость промелькнули на его лице.

“Ты такая уставшая, ужасная женщина. Самое бесполезное и раздражающее, что у меня есть”.

Сказал Рауль.

“Ты держал меня до сих пор, потому что я бесполезен. Потому что тебе нужна была глупая девчонка, которая ничего не знает. Ты так не думаешь?”

Рауль не ответил. Николь почувствовала, что это положительный момент.

“Продай себя мне на ночь. И теперь ты можешь жениться на женщине, которая поможет тебе в будущем, как принцесса. Тебе нравится быть эффективным, не так ли?”

Сказала Николь. Николь набралась храбрости и схватила Рауля за воротник.

“Я попрошу тебя об одной вещи”.

Рауль обхватил рукой в перчатке нижнюю челюсть Николь и не дал ей повернуть голову

“Ты уверен, что это то, что ты имеешь в виду?”

“Я знаю, что я сумасшедший. Но вот насколько я благоразумен”.

Сказала Николь. Ее сердце разрывалось. Впервые в жизни она выразила свое намерение этому мужчине и выступила против него, как будто бросала ему вызов.

Рауль убрал руку с ее щеки. И твердо положил руку на талию Николь.

“Да, это хорошо”.

Он снова склонился над ней. Лицо Николь было скрыто его тенью.

Выражение лица Рауля было непонятным.

“Запомните одну вещь. Что вы начали это первым”.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/80061/4322273

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь