Готовый перевод Ba Tian Lei Shen / Бог Грома: Книга 3 Глава 15

Глава 15: Непредумышленное Убийство

Си Тянь Яо увернулся и тоже закричал, “Ещё один!”

Позади здоровенного варвара, на самом деле, был другой варвар, молодой темнокожий варвар, вооруженный таким же стальным копьем, как у Синьфэна, он внезапно появился под рукой того варвара и сделал выпад в сторону Синьфэна.

Синьфэн поднял руку, и немедленно от стального копья появилась вспышка молнии, заставив тело молодого варвара задрожать.

Наконечник копья Си Тянь Яо внезапно со звоном поднялся вверх и расколол топор. Поскольку все они двигались очень быстро, после обмена несколькими ударами другие кинулись вперёд, но наконечник его копья уже был вытянут.

Наконечник копья пронзил спину молодого варвара и попал в сердце, заставив всё ещё дрожащего молодого человека упасть на землю.

Группа людей уже пронеслась мимо, как будто ветер, не останавливаясь до того, как здоровенный и молодой варвары смогли среагировать. Тот варвар много раз кричал и когда он встал, то заметил, что толстяк с рёвом накинулся на него, он замахнулся своим топором, чтобы порубить толстяка.

Однако, Чжин Да Пан не был слабым противником, хоть он и обжора, он был также Мастером Милун, намного сильнее, чем Синьфэн. Он приблизился к груди варвара и жёстко столкнулся с его грудью, вызывая большой взрыв силы.

Варвар только почувствовал вспышку боли в его груди, сопровождаемую шквалом звука ‘Кача’, его ребра были на самом деле раздроблены оружием Чжин Да Пана. Он был подобен скоростному поезду, запустив того варвара в полёт. Увидев попытку молодого варвара встать, он продолжил атаковать и наступил на молодого варвара. Из-за его веса и силы, намеренно помещенной в его стопу, прозвучал другой звук ‘Кача’ и молодой Варвар потерял сознание, крича от боли.

Позади Чжин Да Пана был десять Песчаных зверей верблюдов, десять солдат и Вэй Чжэн Лун, они все безумно кинулись вперед и безумно топтали молодого варвара один за другим. Когда группа миновала его, этот молодой Варвар уже стал неузнаваемым, затоптанный до смерти этой группой людей.

Постепенно, варвары заметили кое-что. Поскольку эта группа людей была здесь не ради убийства, они только прорывались через варваров блокирующих их путь. Если бы они могли бы убивать, то они сделали бы это без колебания, но если бы варвары отступили, они бы не стали утруждать себя преследованием их, а просто прошли бы мимо. Заметив это, варвары перестали препятствовать им. Хотя варвары очень дикие и свирепые, они не были глупцами, если бы это было так, тогда они не смогли бы сражаться с людьми в течение такого долгого времени.

Опустошая и сметая всё на своём пути, эта группа людей пробила себе путь через Племя Варваров.

Всюду по дороге было множество трупов и пострадавших, они бежали, убивая. Хотя Чжин Да Пан преследовал их, он всё ещё был очень счастливым. По его подсчётам погибло примерно 70-80 варваров, и там было даже ещё больше тяжело раненых. Вот так запросто, они подорвали силы Племени Варваров вполовину.

Подобно сильному порыву ветра, вся группа прошла через Племя Варваров за 10 минут. Племя Варваров было довольно большим, занимая примерно три километра квадратных, их земляные, покрытые соломой дома были расположены тут и там, также здесь было несколько деревянных. В целом, это выглядело очень примитивным.

Человеком, который заставлял Варваров большего всего чувствовать бессилие, был Чжин Да Пан. Когда этот товарищ шел через Племя Варваров, он стрелял шарами неистового огня. Дома, которые он миновал, определенно сгорели бы в огне. Его путь нёс огонь и смерть. Цель Чжин Да Пана была очень простой - убить как можно больше и создать больше хаоса.

Солдаты в его подчинении, бежали со всех сил, их лица были бледными. Кого они обманывали? Варвары окружили их,обычных людей, если бы кто-то из варваров атаковал их, они бы не смогли защититься, и если бы они не смогли убежать, их определенно съели бы. Все они знали, что люди всегда были одной из добыч Варваров.

Вэй Чжэн Лун без остановки кричал “Бегите, бегите быстрее ….. мудак, беги быстрее, если ты выбьешься из группы, можешь винить только свою неудачливость ….. никто не поможет тебе, беги!”

Даже при том, что солдаты могли едва поспевать, всё ещё был один солдат, который не смог спастись. Этот невезучий парень был повален на землю варваром, если бы он смог встать и продолжил бежать, возможно он смог бы спастись, но причина его смерти состояла в том, что он вывихнул ногу. Спастись, ковыляя, было практически невозможным, нужно знать, что эта группа людей бежала со всех сил. Вскоре он был окружен, преследующими варварами.

Слыша, как тот солдат, безумно ужасно вопит, все солдаты ощутили воодушевление и побежали ещё быстрее. Вэй Чжэн Лун продолжал кричать, “Бл***, ставьте ноги осторожнее, не падайте, в ином случае никто не сможет спасти вас, живее, живее, Живее!”

Один из солдат бежал и вопил, “Я не могу больше бежать ….. Я не могу …больше бежать ….Я, я умру …”.

Вэй Чжэн Лун громко выругал его, “Если ты, бл***, не можешь бежать, тогда иди и сдохни! Зачем кричать … живее, живее, бегите быстрее!” Он чрезвычайно волновался, противник уже преодолел расстояние между ними. Если бы не было Чжин Да Пана, который был между этими двумя группами, убивая варваров, которые бросались вперёд, они определенно были бы окружены, но эта ситуация уже была довольно ужасающей.

Наконец все они спаслись из Племени Варваров посредством убийства.

Безумно пробежав ещё немного, варвары позади постепенно прекратили преследование, осталось только несколько варваров, которые все еще чувствовали себя неудовлетворенными.

Си Тянь Яо поднял свое стальное копье и закричал, “Хорошо! Стой!”

Две группы остановились, Чжин Да Пан обернулся и увидел, что ни один из десяти Песчаных зверей верблюдов не был утерян, но он действительно лишился двух солдат. Одним был тот, кто к несчастью упал на землях Варвара, в то время как другой на самом деле спасся, но когда они остановились, он упал головой вперёд на землю и умер. Он был тем, кто без остановки вопил, его сердце разорвалось от усталости.

Когда Синьфэн остановился, у него на лбу было немного пота, такое расстояние не было для него чем-то непреодолимым, но это было слишком волнительно, из-за чего он вспотел.

Синь Яо спустилась из объятий старика Лэй Бао, она привыкла видеть кровопролитие, начиная с отъезда из замка Тигриного Утёса, она постепенно приспосабливалась к такому типу ситуаций. Для нее, это было хорошо, когда она начнёт тренироваться в будущем, у нее не было бы никакого сопротивления насчёт убийства.

Старик Лэй Бао улыбнулся, “Фэн, как всё прошло?”

Синьфэн ответил, “Захватывающе, занятно, я не устраивал такой резни прежде, это заставило мою кровь вскипеть”.

Старик Лэй Бао, Си Цюань и Хунчэнь все громко засмеялись. На самом деле им было неловко сражаться, так как их уровень был слишком высоким, они больше не нападают на варваров. Сражаться с ними было как если бы бык издевался над муравьём, это не приносило никакого удовольствия, но наблюдать за тем, как их младшие устраивали резню вызывало другие чувства.

Чжин Да Пан, вместо этого, был на середине выговора его подчиненным, “Вэй Чжэн, что ты выбирал? Я приказал тебе выбрать несколько более сильных солдат, бл***! Один идиот упал на земле Варваров и вероятно его уже едят, другой умер от бега! Слишком бл*** слабых, как ты обычно их тренируешь? Это даже не сражение, просто бег…уроды даже не знают, как бегать …”

Вэй Чжэн Лун чувствовал себя несчастным, он уже нашел солдат, которые были очень сильными, но как они могли выдерживать сравнение с этой группой, у которой были такие анормальные практики. Если бы это был обычный солдат, он определенно умер бы от усталости или возможно не смог даже нагнать их, но несмотря на это, только двое из них умерли. Он не осмеливался опровергать, но продолжал слушать Чжин Да Пана, пока тот плевался слюной, он понял, что сердце Чжин Да Пана страдало от боли. Этот товарищ не любил признавать поражений, из-за двух смертей его подчиненных его настроение определенно будет ужасным.

Янь стояла в стороне, вспоминая кровавое побоище ранее. Для нее было довольно редким поучаствовать в таком побоище, имеющее много пользы. Сражаясь с варварами, что были слабее, а затем постепенно с людьми с подходящими уровнями в будущем, это помогло бы ей получить хорошее понимание сражения, это было ее мотивацией сражаться, ее причиной убивать варваров.

Синьфэн также размышлял. Это сражение также принесло ему много пользы, согласно учениям старика, в сражении не было никаких коротких путей. Он просто должен был продолжать сражаться, чтобы стать сильнее и взращивать понимание сражения, особенно в течение его юности, как только он сделает это, его сила превзойдет всех его же уровня.

В этом сражении двоими, кто получил больше всего выгоды будут Янь и Синьфэн, это было причиной, почему старик не выступал против идеи ворваться в земли Племени Варваров.

Были варвары, рыскающие вдалеке, они уже знали, что эта группа была на таком уровне, что они не могли защититься, вот почему они не нападали, но просто наблюдали издалека, надеясь увидеть, что они уходят.

Они минутку отдохнули и ушли, поскольку это место было неподходящим для отдыха.

Здесь была граница между пустыней и оазисом, не было недостатка в растительности или водных источниках, под руководством Чжин Да Пана они прибыли к небольшому берегу реки вечером. Небольшая река была довольно хорошей с неглубокой чистой водой. Несколько Мастеров Тысячи Лун пошли на охоту.

В этой местности водилась известная Песчаная шипастая курица, чрезвычайно известный деликатес.

В соответствии с рекомендацией Чжин Да Пана, Си Тянь Яо отправил несколько подчиненных с Чжин Да Паном на охоту.

Когда развели костёр, Чжин Да Пан с несколькими людьми вернулись с охоты. Для Мастеров Лун такая охота была простым делом, вместе они поймали приблизительно дюжину Песчаных шипастых куриц.

Чжин Да Пан сказал с сожалением в голосе, “Жалко, что нет достаточного количества времени, иначе мы бы поймали даже больше Песчаных шипастых кур”.

Песчаные шипастые куры были небольшими. Что касается Синьфэна, эта Песчаная шипастая курица была всего лишь немного больше голубя с его прошлой жизни. Куры были главным ингредиентом супа. У супа из Песчаной шипастой курицы был не только великолепный вкус, их мясо было сочным и нежным, с небольшим временем приготовления, его можно есть после кипения.

Чжин Да Пан был действительно обжорой и гурманом, он лично приготовил несколько больших горшков Песчаных шипастых куриц, лично вручив каждому из трех Истинных Мастеров по большой миске. Затем старик Лэй Бао передал ее Синь Яо, заставив Синьфэна рассмеяться, “Брат Пан, хорошо подлизываешься!”

Толпа разразилась смехом, а Чжин Да Пана сказав, не изменившись в лице, “Я уважал старейшину! Маленький брат, не волнуйся, брат Пан будет также подлизываться к тебе”. И пока он говорил, он также передал миску Синьфэну.

Синьфэн попробовал немного и не мог не сказать, “Какой хороший суп!”

Синь Яо также сказала “Брат, этот суп такой вкусный…”

Си Цюань и все остальные были также поражены, этот суп из Песчаных шипастых кур действительно вкусный.

http://tl.rulate.ru/book/8/49247

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь