Готовый перевод Ba Tian Lei Shen / Бог Грома: Книга 10 Глава 1

Книга 10 Глава -1

Цзэшэ и морозная жемчужина

В то время, когда Лэй Синьфэн пришел в замке Ханья, он еще не видел ни одного Ледяного Зверя, только слышал об этом со слов своих товарищей. Он не знал, насколько они сильны, но он был очень уверен в своих способностях. С тех пор, как он достиг уровня шестого кольца, он получил возможность летать. У него было теперь гораздо больше свободы.

В результате он не боялся ледяных зверей.

Белый туман продолжал увеличиваться. «Я думаю, что это Цзэшэ!» - сказала Сун Цяо.

Лэй Синьфэн не понял ничего. «Цзэшэ? Что это?»

«Это вид Ледяного зверя, у которого есть оружие холодного белого тумана. Он способен замедлять движения человека. Если жертва недостаточно сильна, то она может замерзнуть.

«Вероятно, вы не сможете справиться с ним. Все остальные должны быть готовы»

Лэй Синьфэн был немного разочарован, но он понял, что во Внешних мирах он недостаточно силен. Только когда он стал бы мудрецом Восьмого или Девятого Кольца, его сила могла считаться достаточной. На разницу в уровнях культивирования было сложно не обращаться внимания.

Глаза Синь Чжаолунь сияли. «Цзэшэ не так уж и плох»

Сун Цяо улыбнулся. «Да, надо быть осторожнее. Фэн может сражаться. У него есть колесо Хаоса»

Лэй Синьфэн был счастлив. Он тоже хотел сражаться и практиковать колесо Хаоса. Он заметил, что Колесо Хаоса было хорошим оружием дальнего боя. Он считал, что как только он полностью овладеет оружием, ему больше не будет попадать в ситуации.

Однако он не спешил. Он ждал, когда начнет атаковать Синь Чжаолунь. Сун Цяо также отступил. Если только Ледяной Зверь, которого даже Синь Чжаолунь и другие мудрецы Девятого Кольца не смогут победить, он продолжит смотреть.

Шансов было мало. В этот раз они могли не обращать внимание на любые опасности, и их сила стала бы еще сильнее, чем раньше. Не

Цзэшэ скрывая свою форму в тумане. Иногда появилась его тень. Лэй Синьфэну показалось, что она была похожа на жабу.

Жаба?

Лэй Синьфэн удивился. Несмотря на то, что он только видел силуэт, он действительно думал, что это жаба. Однако, если бы это была жаба, тогда почему она была ростом с человека? Кто когда-нибудь видел эту жабу?

Буум!

Сначала Цзинь Дая начал атаку.

Однако у этого силуэта еще виднелся хвост, а рот был как у аллигатора. С верхней части головы непрерывно исходил пар. На теле Цзэшэ был слой ледяной брони, сияющий синим и белым цветом.

Ящерица?

Лэй Синьфэн не знал, как еще можно было описать этого зверя.

Шу!

Под совместными атаками пяти мудрецов Девятого Кольца туман исчез полностью. Однако они поняли, что Цзэшэ исчез вместе с ним. Никто из них не думал, что его скорость будет такой быстрой, и все были удивлены. «Где он, где он?» Спросил Хунцзе.

Лэй Синьфэн что-то чувствовал. Он поднял глаза и заметил, что Цзэшэ прячется на потолке над ними. Недолго думая, он запустил свое Колесо Хаоса.

Цзэшэ спрыгнул с потолка.

Лэй Синьфэн тоже начал свою атаку. Колесо Хаоса врезалось в тело Цзэшэ. Лэй Синьфэн тоже не останавливался. Всякий раз, когда он нападал, за этим следовал шквал ударов, напоминающих ураган.

Цзэшэ громко закричал после многих атак. Все его тело было залито кровью.

Цзинь Дая крикнул: «Теперь моя очередь!»

Он бросил в ледяного зверя стальное копье, пронзив ему шею и прижимая ее к ледяной стене позади него.

Он пытался бороться несколько минут, прежде чем он окончательно умер.

«Колесо Хаоса настолько сильное, А Фэн», - сказал Синь Чжаолунь. «Он не мог устоять»

«Цзэшэ, вероятно, поражен молнией, иначе я бы не смог его так легко ударить», - сказал Цзинь Дая.

После убийства Цзэшэ все улыбались. Лэй Синьфэн подошел к трупу и увидел, что у него был пятиметровый хвост. У него были короткие ноги. Вместо когтей у него были присоски. После смерти слой ледяной брони сломался и упал, обнажая белую кожу.

Сун Цяо был хорошо знаком с цзэшэ и достал нож длиной в два фута. Он легко открыл череп Ледяного зверя и достал шарик размером с кулак.

«Это тоже материал?»

«Это не материал», - улыбаясь, сказал Сун Цяо. «Это совершенно бесполезная вещь. Однако, если ты понесешь ее в какое-то теплое место, она станет довольно ценной»

«Для чего ее используют?»

«Ты сможешь охладить целую комнату с помощью этой бусинки, даже если на улице очень жарко», - объяснил Сун Цяо.

«Это хорошо, - сказал Лэй Синьфэн. Кондиционер, подумал он.

Сун Цяо бросил шарик Лэй Синьфэну. «Это тебе. У меня таких уже много»

«Что мы можем забрать из тела?»

«Ничего. Кожа цзэшэ соединилась со льдом. Как только лед разобьется, он станет совершенно бесполезным. Правда, кроме этого шарика, его тело совершенно бесполезно».

«Его нельзя съесть?» Спросил Лэй Синьфэн.

Цзинь Дая ответил. «Мясо цзэшэ не съедобно. Если вы поместите его в горячую воду, оно сразу расплавится»

«О, - сказал Лэй Синьфэн. «Даже если вы выиграете, выигрывать нечего, но если вы проиграете ...».

«Ну», - сказал Сун Цяо. «Даже если у цзэшэ нет необходимых материалов, ради шарика можно было бы сразиться. Это морозная жемчужина, один из видов жемчужных сокровищ»

Лэй Синьфэн согласился. С помощью этого шарика можно было спокойно спать в жаркое время. Это был предмет роскоши.

«Сила цзэшэ невелика. Единственное, о чем тебе нужно быть помнить, это белый туман. С атакой Лэй Синьфэна мы можем легко убить их », - сказал Синь Чжаолунь.

«Цзэшэ - ледяные звери, которые любят нападать стадами»- сказал Сун Цяо.

Группа следовала следам цзэшэ и вошла в глубокую пещеру.

В пределах Ледяной пещеры было два мира. Один из них был верхним слоем с мощными ветрами и подводными камнями на земле. Другой- пещера-лабиринт внизу, с большим количеством Ледяных Зверей.

Они шли более часа. И когда они наконец вышли, то увидели гигантскую пещеру, состоящую из нескольких более мелких пещер, соединенных вместе.

На земле росли большие белые и желтые растения. Среди них было несколько цзэшэ.

«Они едят растения?» Спросил Лэй Синьфэн.

«В основном они пьют минеральную воду. Растения - это добавки», - пояснил Сун Цяо.

«Захватывающе».

«Поскольку цзэшэ любят минеральную воду, они медленно увеличивают пещеру, как вы можете видеть по отметкам на стенах и колоннах. Их оставили цзэшэ», - сказал Сун Цяо.

«О, я думал, что их оставил человек», - сказал Лэй Синьфэн.

Сун Цяо продолжил. «Хотя цзэшэ не представляют никакой ценности для охоты, они расширяют возможности для жизни других ледяных зверей. Конечно, они охотятся на других ледяных зверей.

«Здесь семь цзэшэ, нет, восемь. Давайте охотиться», - предположил Синь Чжаолунь.

«Давайте работать вместе», - сказал Цзинь Дая.

http://tl.rulate.ru/book/8/206632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь