Готовый перевод The Marvelous Dragon Balls / Драконий жемчуг в Марвел: Глава 75

«Как это может быть бесплатно?»

ИнСэйнт посмотрел на Колсона с выражением «Ты тупой?»: «Я трачу своё время и силы, и, конечно, я заслуживаю оплаты, э-э, но мне не стоит беспокоиться о вас. Того, кого я спасаю, зовут Тони Старк, он намного богаче вас».

«...»

Коулсон изобразил выражение «Я так и знал», повернулся к Мелинде Мэй и сказал:

«Мэй, найди скрытое место для приземления, а я свяжусь с военными».

Спустя десять минут, кунообразный истребитель, сохраняя невидимость, приземлился в горном хребте Гоби в десятках километров отсюда. После этого Коулсон зашёл в грузовой отсек истребителя, в большой грузовой ящик и кабину. Гамак был установлен между стенами. Прежде чем лечь и приготовиться отдохнуть, он участливо спросил Инсэйнта:

«Нам придётся ждать по меньшей мере шесть часов. Вам нужно отдохнуть?»

«По желанию».

Услышав это, Коулсон хотел дать ему гамак и заново всё переставить сам. Только топ-пойнт Инсона, весь человек левитировал в кабине, словно в пространстве без гравитации. Подобным образом, в лежачем положении находился в подвешенном состоянии…

«...»

Коулсон подошёл и с любопытством спросил:

«Если вы заснёте, то не упадёте?»

«Если уснёте вы, то разве перестанете дышать?»

После того как Куинн Сэйнт произнёс такую фразу, он предупредил:

«Да, после того, как я заснул, не приближайтесь ко мне ближе, чем на два метра. Моё состояние заразное, это вам ни к чему».

«...»

Э-э…

Спустя шесть часов, Коулсон присел на корточки, прячась за большим кубовидным грузовым ящиком, и осторожно окликнул:

«Инсон? Инсон?»

«...»

Куинн Сант споткнулся о своё тело, опустился на землю и сказал Коулсону:

«Вам не нужно так нервничать, я на самом деле не становлюсь бешеным…»

«Военные прибыли к месту назначения в радиусе десяти километров, и мы должны пойти на встречу с ними и обсудить план битвы».

«Какое мне до этого дело?»

ИнСэйнт похлопал себя по лицу, чтобы как можно быстрее окончательно проснуться:

«Я пойду и защищу Тони Старка, можете атаковать как пожелаете».

«Это не так просто, как вы говорите».

Коулсон вышел из-за ящика:

«Мы говорим о Тони Старке. Если во время операции что-то пойдёт не так, то никто не понесёт эту ответственность. Каждый шаг плана битвы должен быть тщательно продуман. Нельзя совершать никаких ошибок».

«Это ваша проблема».

Куинн Сэйнт сохранил свои строптивые манеры, повернулся, не задумываясь, и вышел из кабины:

«Я спрыгну в пещеру первым и позову вас, когда найду Тони Старка».

«Ну и ну!»

Коулсон поспешил догнать и вытащил из своего кармана чёрную прямоугольную коробочку, являющуюся высокочастотным устройством связи. Он протянул и передал её ИнСэйну:

«Как может работать телефон? Даже те террористы не используют подавители сигналов, а в пещере не будет никаких сигналов сотовой связи!»

«...»

ИнСэйнт, чей IQ подвергли сомнению, повернулся с бесстрастным выражением, протянул руку и взял устройство связи:

«Как эта вещь работает?»

Коулсон пытался объяснить, потому что Сэйнт снова помахал рукой:

«Забудьте, Тони Старк — высококлассный инженер, он точно сможет им воспользоваться. Я ухожу».

Что и говорить, ИнСэйнт стал немного топ-пойнт, вылетел из открытой задней кабины и мгновенно исчез в тёмном небе. Это не Нью-Йорк, который ярко освещён. Ночью видимость невооружённым глазом — в пределах десяти метров.

Следуя поиску индукция дыхания, ИнСэйнт быстро достиг неба над пещерой. Убедившись во входе в пещеру, он посмотрел на видеокамеру наблюдения над пещерой и сказал себе:

«При входе в пещеру в будущем, кроме пещеры, где был задержан Тони Старк, больше не должно быть камер? В конце концов, эта пещера — вход и выход, это незачем…»

Для ИнСэйнта, пока это настороженное поведение, совершённое живым человеком, всё прозрачно при сканировании путем индукции дыхания, и его можно легко избежать, но если это неодушевлённый предмет, такой как камера или датчик, он не мог понять это заранее.

"Ну что ж, приступаем!"

Из-за протянутой руки Санта и распрямленной ладони с пятью пальцами Волли выполнил действие "хватания и сжатия". Он использовал "Удар кулака: Ткань", чтобы сокрушить камеру в отверстии, и тут же быстро поднялся в воздух. Раскрыв крылья в пещере, он полетел вперёд, параллельно своду пещеры, бесшумно.

Рано утром Инст уже почувствовал Чи двух обычных людей. С того момента, как он впервые ощутил это, он находился в самой глубокой части пещеры. Если он не ошибался, то это должны быть Тони Старк и доктор Йинсен.

Когда Инст заметил ржавую железную дверь и камеру на своде пещеры рядом с дверью, он тут же убедился, что Тони Старк находится сразу за железной дверью.

Разрушив камеру по правилам, Йин Шен дёрнул защёлку запертой двери. Затем, в глубине пещеры, Тони Старк, который по-прежнему "Дзинь-Дзинь-Дон" работал как кузнец, увидел, что железные ворота, заточившие его, открываются снаружи, а потом в них влетел светловолосый мальчик, не касаясь земли...

"О МОЙ БОГ!!!"

Доктор Йин Йинсен открыл глаза и невольно воскликнул. Что ж, это действительно реакция обычного человека.

А что касается Тони Старка? С какой точки зрения ни посмотри, его нельзя считать обычным человеком. Первое предложение, вылетевшее у него изо рта: "Уау! Сколько лака для волос ты используешь? Знаешь, что это преступление? Это нарушает закон гравитации!"

"...."

Куинн немного помолчал, а потом спросил очень уверенным тоном: "Тони Старк?"

Он не уверен, что не уверен. Ладно, не будем говорить о красивом лице Тони Старка, известного всему миру. За исключением будущего Железного человека, у которого в груди будет гореть лампочка...

"Это я."

Тони Старк бросил молот, который держал в руке, приподнял уголок рта и поднял голову, продемонстрировав очаровательную улыбку: "Мальчик с лаком для волос, кто ты?"

При виде этого Ин Шен был вынужден признать, что, хотя внуку сейчас под пятьдесят, он всё ещё очень красив и обаятелен, что вызывает желание... врезать ему по лицу! ! !

"Не смей просто так давать людям прозвища! Ламповый человечек!"

Поскольку Сент никогда не задумывался о том, каких персонажей он создавал, он взмахнул рукой в воздухе и отвесил подзатыльник Тони Старку. Хотя, по сравнению с "Точкой потрясения" Тора, "Столетней соской" Капитана Америки, "Парнем с серьёзными проблемами управления гневом" Халка и "Малышом в пижаме" Человеком-пауком, его "Мальчик с лаком для волос" действительно неплох. На самом деле, он против ничего не имел...

http://tl.rulate.ru/book/79968/3970053

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь