Готовый перевод The Marvelous Dragon Balls / Драконий жемчуг в Марвел: Глава 73

Святой, судя по всему, удивленный, обнаружил, что Колсон нарушил обеты, и с гордостью заявил: «Умница Плюм, секретарь разрешила ей уйти, дав ей всю информацию о Куньлуне, и на разработку собственной Ци ей понадобилось всего один день».

«Откуда ты знаешь?»

Потому что Святой посмотрел вниз и увидел Колсона: «Мне не нравится, что дилетанты вроде тебя, которые ничего не понимают, вмешиваются в чужие дела, но что талант имеет отношение к тому, что она практиковала десятки лет октапола? Октаполь, Вин-чунь, хорошо владеет боевыми искусствами, в связи с чем она может понимать «Ци». Если я не ошибаюсь, она единственная, кому это удалось, верно? Огромный "Щ.И.Т.", неужели у вас нет второго подобного таланта»?

«...»

Колсон снова онемел и, поскольку он не опроверг этого, Святой прямо заявил, указав на Мелинду Мэй: «Колсон, прежде чем вы попросите меня обучать ваших агентов, я говорю прямо: её я обучу».

Услышав это, глаза Мелинды Плюм загорелись, и её сердце зачесалось, потому что тон Святого внезапно изменился: «Но, конечно, не бесплатно».

Колсон слегка нахмурился и переглянулся с Мелиндой Мэй, а затем сказала вместо неё: «Что? Уважаемый Святой, нам можно говорить на любую тему».

«Я много чего хочу...»

Святой пожал плечами: «Но вы поступили правильно, обратившись ко мне. Вам лучше бы посоветоваться с Одноглазым Мужчиной. Посмотрите на "Щ.И.Т." и сколько он готов заплатить, чтобы я стал вашим инструктором».

«Понимаю».

Колсон кивнул, на время отложив этот вопрос, повернулся к Мелинде Мэй и сказал: «Мэй, нам пора».

Хотя Мелинда Мэй и не хотела этого, она была профессиональным высокопоставленным агентом, которая понимала, что долг превыше всего. Она повернулась и пошла к кабине, бросив через плечо: «Через минуту закроется дверь кабины, а через три минуты взлёт».

Три минуты спустя, левый и правый двигатели истребителя Кунь резко выплюнули синее пламя, подняв сильные порывы ветра вокруг фюзеляжа. Затем этот истребитель, похожий на ястреба-тетеревятника, начал вертикальный взлёт, как вертолёт. Поднявшись на достаточную высоту, пара двигателей сзади фюзеляжа тоже вспыхнула пламенем, подталкивая истребитель и унося его в сторону высоких облаков.

***

В то же время, в пещере в пустыне Гоби, на юго-западе Афганистана.

В самой дальней пещере пещеры раздавался бесконечный звон «Дин-Дан-Дан». Красивый усатый мужчина средних лет с потеющими головой и спиной неутомимо стучал по куску металлического листа, лежащего на наковальне.

Привлекательность не была утрачена. Красавчик дядя, который покорил бы тысячи девушек, был неудачливым Супер Плейбоев, председателем и наследником Stark Industries, талантливым учёный и инженером, великим изобретателем и филантропом, нынешний Корол Оружия Вселенной Марвел, будущий император Энергии, супергерой Железный Человек - Тони Старк.

(Я вдруг обнаружил, что у этого парня столько же титулов, как и у «Матери Драконов»... Миллиардер - недостаточно громко звучит, я всегда думал, что это принизит его силу...)

В отличие от яркого и гладкого образа обычного костюма, Тони Старк сейчас был одет очень скудно, но если сравнивать его с небритым смешанной расы мужчиной средних лет в металлических очках и лысиной, он выглядел довольно опрятно.

«Йинсен».

Тони Старк повернулся и сказал смешанной расы мужчине средних лет в очках: «Тонкогубцы».

Мужчина средних лет по имени «Йинсен» протянул инструменты, запрошенные Тони Старком, а затем указав на стопку чертежей в углу пещеры, сказал без какого-либо волнения: «Старк, при нашей нынешней скорости, нам потребуется, по меньшей мере, полтора месяца, чтобы создать все детали из твоей стопки чертежей. Я не думаю, что они дадут тебе столько времени».

«Тогда нам нужно выиграть время».

Тони Старк использовал плоскогубцы с острыми носами, чтобы тонко отрегулировать радиус края куска металла, и в то же время, не поднимая глаз, сказал: «Иньсень, мы обязательно выйдем отсюда живыми, обещаю».

«Ты обещаешь?»

Тони Иньсень горько улыбнулся: «Какая у тебя гарантия?»

«Потому что я Тони Старк!»

Тони Старк хлопнул себя по груди «Дзинь-Дзинь» и услышал звук. Он взглянул на белую апертуру на груди, проступающую из-под одежды, и невольно погрузился в воспоминания.

Двадцать месяцев назад, после демонстрации ракет «Иерихон» корпорации Stark Industries на беспилотной территории в Афганистане, по пути обратно на военную базу он внезапно подвергся засаде.

Как ни иронично, но террористы, напавшие на него «Десять заповедей», использовали оружие Stark Industries, и даже на ракете, которая подорвала его, был четко напечатан товарный знак Stark Industries.

Под защитой высокотехнологичного пуленепробиваемого жилета Тони Старк выжил по счастливой случайности, но в его пуленепробиваемом жилете все еще было много острых осколков, которые проникли в грудь. Если бы не искусный в медицине доктор Иньсень, он бы не прожил даже дня.

Иньсень удалил большую часть осколков во время открытой операции. Однако в кровеносные сосуды попал какой-то слишком мелкий металл. Другого выбора не было. Доктор Иньсень, который был одновременно врачом и ученым, на его груди сделал электромагнит, чтобы притягивать эти крошечные металлические осколки и не давать им стекать по кровеносным сосудам в сердце Тони Старка.

Поэтому первое, что обнаружил Тони Старк после пробуждения, был провод, торчащий из груди, подключенный к автомобильному аккумулятору…

С его высокомерным характером как он мог смириться с таким способом жизни. Долгое время Тони Старк не шел на компромисс с «Десятью заповедями» и только хотел умереть.

Пока Иньсень не сказал ему: «Это и есть великий Тони Старк?! В последний момент своей жизни у тебя даже не хватает смелости сопротивляться?»

Этими словами Тони Старк, у которого сердце было мертвым, как у мертвеца, восстановил свою веру. (Что за типичный нарциссизм с учебника...)

Первое, что он сделал, это притворился, что выполняет требования «Десяти заповедей», и, сделав для них уменьшенную версию реактора холодного ядерного синтеза Ковчега, используя материалы, которые они собрали, что заменит автомобильные аккумуляторы и поддержит собственную жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/79968/3970025

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь