Готовый перевод HP: The Legendary Arithmancer / Гарри Поттер фанфик: Легендарный Арифмант: Глава 5.2: Рождественский бал

Интерес Эдриана был задет. Подарок? Ему было любопытно посмотреть, что скажет его отец, ему бы многое хотелось. В конце концов, он всегда проявлял интерес только к книгам, магии и миру магглов, поэтому, если его отец сказал, что ему это очень понравится, это должно быть что-то ценное.

Затем Эдриан подошел к своему отцу и встал перед ним, ожидая увидеть подарок.

Как только Эдриан оказался перед ним, Николас улыбнулся и взмахнул руками, и мгновение спустя в них появилось большое яйцо. Яйцо было белым с замысловатыми золотыми символами в форме молний.

Эдриан, с его природной проницательной чувствительностью к магической энергии, мог чувствовать внушительные колебания магической энергии, которые излучало яйцо. Он немедленно активировал свои Истинные Глаза и наблюдал за яйцом, и как только он это сделал, его глаза чуть не вылезли из орбит.

Магическая энергия вокруг яйца была хаотичной и бурлила вокруг него. Когда частицы приблизились к яйцу, они начали превращаться в золотистые и голубые молнии. Эдриан уже мог примерно догадаться, что это было за яйцо, и он не мог удержаться от безумной ухмылки.

«Не может быть… это действительно яйцо Птицы Гром?.. Если это так, то это абсолютно бесценно», - подумал он с сияющими глазами. Он читал о Птице Гром и видел их в серии фильмов «Фантастические твари».

Птицы Гром были большими, а магические тесно связаны с Фениксами, родом из Северной Америки. Они были могущественными зверями и могли создавать грозы во время полета, а также обладали чрезвычайно острым чутьём опасности.

Птиц Гром было чрезвычайно трудно найти, и некоторые говорят, что им нравится жить в районах, где преобладают штормы. Поскольку они были могущественны, их было почти невозможно приручить, и поэтому все Министерства Магии по всему миру классифицировали их как магических зверей с рейтингом XXXX, что является вторым по величине показателем рейтинга опасности любой магической твари.

Найти яйцо этой легендарной волшебной птицы было просто бесценно.

- Это яйцо Птицы Гром? - спросил Эдриан, в его голосе слышались нотки недоверия.

Николас улыбнулся и кивнул:

- Действительно, это так, и оно твое, - сказал он, передавая яйцо Эдриану.

Эдриан держал яйцо так, словно это был бриллиант, и смотрел на него сияющими глазами. Какой превосходный подарок!

- Мадам Хикс, большое вам спасибо! - сказал он с огромной благодарностью.

Хикс усмехнулась, увидев это:

- Не за что. Николас для меня очень дорогой друг, поэтому, когда я услышала, что у него родился ребенок и сегодня он входит в свет, я была шокирована и решила подарить его тебе. На самом деле я только что нашла его.

Эдриан был удивлен, услышав это. Поэтому он с любопытством спросил:

- Где вы это нашли, мадам?

Хикс усмехнулась, услышав, как Эдриан назвал ее «мадам».

- Эдриан, пожалуйста, зови меня Юлали. «Мадам» определенно заставляет меня чувствовать себя старой.

Эдриан усмехнулся:

- Хорошо, Юлалия.

Хикс улыбнулась в знак признательности, прежде чем добавить:

- Что касается того, где я нашла яйцо, я наткнулась на него в руинах в Египте во время моей недавней исследовательской экспедиции этим летом. Яйцо очень необычное. Обычно на яйцах Птицы Гром нет таких рун. Я полагаю, что руны взяты из какого-то архаичного рунического языка, которого я никогда раньше не видела и о котором понятия не имею.

Эдриан был потрясен, когда услышал это. Что делала Гром Птица в Египте? Что это были за руны, начертанные на нем? И что еще более важно, почему она отдавала ему что-то настолько бесценное? Она могла бы изучить его или забрать обратно в Илверморни для совместного исследования с преподавателями школы.

Таким образом, он сказал:

- Ясно… Юлалия, я не хочу показаться грубым или что-то в этом роде, но зачем вам отдавать мне что-то настолько ценное? Вы могли бы изучить его или, еще лучше, вырастить Гром Птицу для себя.

Хикс улыбнулась, услышав это:

- Ты именно такой, каким тебя описал Николас, - начала она, посмеиваясь. - Твой отец много помогал мне на протяжении многих лет, больше, чем ты можешь себе представить. Когда я услышала от него, что ты интересуешься рунами, я сначала решила дать это тебе исключительно из благодарности и в знак моей признательности за бесценную помощь, которую оказал мне твой отец. Но, увидев тебя своими глазами, я решила отдать его тебе исключительно из любопытства, что ты сможешь с ним сделать, - сказала она, улыбаясь Эдриану.

«Это справедливо», - подумал Эдриан, услышав это.

- Ясно, спасибо, - еще раз с благодарностью сказал он.

- Итак, расскажи мне о себе, Эдриан. Я хочу услышать о тебе от тебя самого, а не от Николаса, - сказала затем Хикс, ослепительно улыбнувшись ему.

- Ну...

Таким образом, Эдриан продолжал беседовать с Хикс и Николасом. После того, как их разговор закончился, Эдриан познакомился со всевозможными волшебниками, и все они подарили ему подарки, слишком много подарков.

Он познакомился с Джейкобом Ковальски, Ньютом Саламандером и его женой Порпентиной Гольдштейн, который подарил ему индивидуальный портфель с лабораторией и комнатой внутри, профессорами (включая мадам Максим) и Томасом Дюпоном, французским Министром Магии.

Он даже познакомился с Антуаном Лестрейнджем, отцом Родольфуса Лестрейнджа. Этот человек был стар и продолжал осыпать его похвалами, говоря, что он совершит великие дела, когда вырастет. Эдриану это показалось странным, но он не слишком задумывался об этом.

Эдриан также снова встретился с Дамблдором, который на удивление выглядел довольно элегантно в своем сером костюме.

Эдриан продолжал знакомиться со всевозможными выдающимися волшебниками и ведьмами со всего мира, что быстро вымотало его.

Он собирался закончить на этом и попросить своего отца извиниться, когда его внимание привлекла молодая девушка, которая шла рядом с женщиной и мужчиной средних лет недалеко от него.

Молодая девушка привлекла его внимание по двум причинам.

Во-первых, Эдриан заметил, что довольно много волшебников и ведьм постоянно украдкой поглядывали на нее и ее мать, как будто они были околдованы.

Мать и девочка, казалось, знали об этом, но не обращали на это внимания.

Во-вторых, потому что девушка была совершенно великолепна.

Так вот, он просто никогда не видел такой красивой девушки, как эта. У девушки были светло-каштановые волосы, захватывающие дух голубые глаза, маленький носик и симметричный овал лица. Ее щеки были слегка пухлыми, и она выглядела примерно его возраста. На ней было элегантное, по-королевски голубое платье и светло-голубые перчатки.

«Это Флер Делакур?» - подумал Эдриан, глядя на молодую девушку. Он не мог сказать, была ли это она, потому что она совсем не была похожа на Флер, которую показывали в серии о Гарри Поттере; не было никакого сходства вообще.

Хотя, он подозревал, что тот факт, что люди постоянно смотрели на нее, скорее всего, был связан с ее очарованием, которое она излучала, что, вероятно, было связано с ее наследием Вейлы.

Эдриан не знал других французов, которые были бы связаны с Вейлами, поэтому он просто догадался, что это была она. Эдриан даже включил свои Истинные Глаза, чтобы наблюдать за активностью частиц магической энергии вокруг девушки.

Как только он это сделал, то испытал второй шок за день. До сих пор Эдриан никогда не видел, чтобы волшебник испускал частицы магической энергии.

Обычные волшебники не излучают магическую энергию, даже когда они произносят заклинания. Они просто пропускали частицы энергии через свои тела всякий раз, когда использовали магию.

Девушка, однако, активно излучала магическую энергию. Она излучала что-то похожее на светло-розовые энергетические частицы. Частицы дрейфовали на расстоянии в несколько метров от нее.

Частицы, казалось, проходили сквозь волшебников, хотя у очень немногих волшебников было что-то похожее на прозрачный щит, предотвращающий соприкосновение частиц с ними, что, по мнению Эдриана, было окклюменцией.

Затем Эдриан посмотрел на себя, чтобы увидеть, проходят ли частицы сквозь него, но был удивлен, увидев, что у него, как и у тех волшебников, был прозрачный щит, блокирующий попадание частиц в него. Он был потрясен увидев это, потому что он никогда не практиковал окклюменцию, поэтому он не понимал, как у него появился этот щит.

Хотя его щит казался несколько слабее, чем у волшебников; он то появлялся, то исчезал, но все еще полностью останавливал прикосновение светло-розовых частиц к нему.

«Может быть, я прирожденный окклюмент?» - подумал он, заинтригованный.

http://tl.rulate.ru/book/79949/2577955

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь