Готовый перевод Blacksmith: You Are Making Mjolnir For The Forging Exam? / Кузнец: Вы делаете Мьельнир для экзамена по ковке?: Глава 219: Участие в тестировании

Атрибуты меча Духовной волны, отображаемые в интерфейсе системы, не превзошли ожидания Ву Мо.

Тем не менее, он все еще был доволен результатами.

Меч Духовной волны имел в общей сложности три метода атаки, и самый мощный из них ничем не отличался от настоящей тепловой волны.

Тепловая волна может вызвать высокую температуру более десяти тысяч градусов. Пока он соприкасается с живым существом, существу будет трудно выжить.

Даже с самым лучшим оборудованием было невозможно изолировать такую высокую температуру.

Однако, хотя тепловая волна была мощной, она могла длиться всего 10 секунд.

Более того, после его использования запальной трубке на рукояти определенно потребуется длительное охлаждение из-за высокой температуры.

Его можно использовать только в критический момент.

Второй эффект, уменьшающий удар, был результатом действия колебательного устройства.

Он мог производить чрезвычайно тонкие лучи, которые могли легко проходить сквозь молекулы предметов, поэтому он мог игнорировать защитные эффекты всего оборудования.

Хотя разрушительная сила лазера была не так велика, как у первого, она все равно была намного лучше, чем у холодного оружия.

Он также был очень эффективен против тяжелых врагов.

Даже если противник одет в самую прочную броню и держит тяжелый щит, Меч Духовной волны может легко пробить его защиту.

Что касается импульса, его эффект был еще хуже. Однако он находился в постоянном нормальном состоянии и не имел перезарядки. Это компенсировало период вакуума меча Духовной Волны.

Всякий раз, когда световой импульс соприкасался с физическим телом, он производил эффект горения. Хотя он не убьет врага одним ударом, высокочастотные импульсы могут нанести врагу различные виды дополнительного урона, такие как повреждение роговицы, ускорение сердечного ритма, раздражительность, беспокойство и другие ситуации.

В целом, Ву Мо был чрезвычайно доволен.

С точки зрения мощности, он был только эпического класса, но мгновенный урон, который он мог нанести, был сильнее, чем у большинства легендарного снаряжения.

С точки зрения переносимости, эта штука весила всего 580 граммов и была длиной около 30 сантиметров без активации. Для двойной страховки его также можно хранить в рюкзаке.

Что касается его недостатков, их также было немало. Последствия мощных атак не могли длиться слишком долго, а потребление энергии было слишком велико. Высокочастотный Камень уже нужно было бы заменить через три месяца, иначе мощность оружия была бы значительно уменьшена.

Кроме этого, у Меча Духовной волны не было никаких других недостатков.

“Хотя он и не достиг того уровня, которого я хочу, он неплох”.

Ву Мо кивнул и тут же забрал свои вещи.

Он потратил 30 дней на воплощение идеи системы в жизнь, и это считалось быстрым.

Никто не знал, сколько усилий он приложил и каким одиноким он был.

Он встал и спустился вниз, воспользовавшись тем, что было еще рано, чтобы продолжить купание на солнце.

После завершения проекта с большим трудом напряжение в его голове, наконец, немного ослабло.

Теплый солнечный свет падал вниз, наполняя его чувством лени.

Ву Мо посмотрел на голубое небо и тонкие облака, прежде чем постепенно закрыл глаза. Он ни о чем не думал и только погрузился в текущее ощущение досуга.

На другой стороне, в одном из зданий пятого исследовательского отдела…

Более дюжины руководителей проекта сидели друг напротив друга за длинным столом в просторном конференц-зале.

Они обсуждали комиссию по холодному оружию.

Академик Сюй сидел во главе стола, а профессор Лю, а также еще один профессор сидели по обе стороны от него.

Группа людей, сидевших по обе стороны длинного стола, состояла из исследователей, которые уже приняли проект ковки холодного оружия.

Большинству исследователей было всего около 30 лет, а некоторым из них было 40 лет.

“Академик Сюй, завтра крайний срок для проекта. Почему этот аспирант по имени Ву Мо до сих пор не представил свой кузнечный продукт? Как насчет того, чтобы перестать ждать его и начать последнее испытание?”

Молодой человек в светло-голубой джинсовой куртке не мог ждать и сразу же задал вопрос, когда увидел, что лидер не собирается говорить.

Для остальных его слова попали в точку. Теперь, когда он заговорил первым, все остальные вокруг него присоединились.

“Да, времени не хватает. Большинство из них уже закончили свои проекты полмесяца назад. Даже те, кто немного опоздал, закончили бы окончательную полировку неделю назад.”

“Только из-за этого Ву Мо мы потратили так много времени”.

Столкнувшись с недовольством исследователей в конференц-зале, академик Сюй не мог принять решение.

За последний месяц он звонил Ву Мо несколько раз, и каждый раз, когда он спрашивал, Ву Мо отвечал, что все еще работает над ним. Однако прошел почти месяц с тех пор, как он принял задание.

Что это был за кинжал? Он все еще не был готов после стольких лет?

Был ли этот проект настолько сложным для Ву Мо?

«Вздох, Ву Мо, не испорти все. Начальство специально проинструктировало вас принять меры по этому проекту. Это отличная возможность. Если ты облажаешься, будут последствия. ’»

Он колебался.

Сюй Уюэ почувствовал легкое беспокойство, когда подумал о том, что руководители крупных институтов придут в пятый исследовательский отдел, чтобы проверить ход выполнения проекта через полчаса.

Для него Ву Мо был хорош во всех отношениях, но у него не было чувства времени. Он всегда заканчивал последним.

Он мог только надеяться, что Ву Мо вернется вовремя, как и раньше.

Сюй Уюэ вздохнул при этой мысли.

Он поднял голову и сказал толпе: “Все, пожалуйста, успокойтесь. До испытания еще есть время. Давайте терпеливо ждать.”

Голос Сюй Уюэ был спокойным и ровным, но другие исследователи были немного расстроены.

Все они были исследователями, так почему же они должны были ждать аспиранта, который только что присоединился к отделу?

Мальчик слишком много показывал.

“Хе-хе, не волнуйся, академик Сюй. Мы не торопимся. Ву Мо очень способный, и никаких проблем не будет ”, - с улыбкой сказал в толпе женственно выглядящий молодой человек в сером пальто.

“Может быть, он так опаздывает, потому что преподносит всем еще один сюрприз, например, броню-невидимку. Давайте подождем и посмотрим.”

Закончив говорить, он посмотрел на толпу. Хотя на его лице была улыбка, это вызывало у людей неприятное чувство.

“Да. Все, верьте в Ву Мо. Давайте просто продолжим ждать. ”

Академик Сюй кивнул и спокойно заговорил.

Толпа переглянулась, не зная, что делать.

Разве они не говорили, что скоро приедут лидеры различных крупных организаций? Почему академик Сюй выглядел так, как будто он был в порядке?

Если бы он пренебрег лидерами, разве он не был бы наказан?

Никто не мог понять, о чем думал академик Сюй.

Весь конференц-зал погрузился в тишину.

Как только исследователи собирались заснуть, мелодия звонка с мобильного телефона нарушила тишину.

Остальные сразу оживились и огляделись.

Затем они посмотрели на академика Сюя, который разговаривал по телефону.

Все были ошеломлены. Кто бы позвонил старику в это время?

Прибыли ли лидеры крупных организаций?

Именно тогда Сюй Уюэ понял, что это Ву Мо позвонил ему. Беспокойство на его лице сразу исчезло, и оно плавно сменилось радостью.

http://tl.rulate.ru/book/79900/2556097

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь