Готовый перевод Status Meister / Статус Мастер: Глава 15

Глава 15 – Поцелуй

Пришло время попросить о невозможном и поставить себя в глупую ситуацию.

- Это правда, ты увидишь… Если я попытаюсь делать с тобой какие-то извращения, ты должна немедленно использовать магию.

- Ааа!? Что? Я могу приобрести такую способность, но… извращения? Это же так безрассудно! Неужели ты можешь обманывать меня, ты – мошенник? Это же невозможно! Более того, магия – это… это слишком беспокойное занятие, я раньше никогда этим не занималась.

Разве это невозможно ...? Возможно, нужен еще один толчок.

- Мне очень жаль, я не имел этого в виду. Что мне сделать, чтобы ты начала доверять мне?

- Разве ты можешь сделать что-то для меня без этих…ээээ… извращений? Ты можешь быть мне чем-то полезным?

Время пришло. Это прискорбно, но я должен показать ей немного своей силы, чтобы увидеть ее реакцию.

- Что это значит, что ты любишь меня?

- Я могу… делай, что хочешь. Ты можешь бросить меня, я останусь одна. (「うっ……す、きではないかもしれませんし、そうかもしれません」)

Миллиа ожидала, что я буду к ней цепляться, немного приставать. Может, мне и вправду попробовать немного? (「ミリアから抱きついてきてくれたぐらいだし、少しは期待したんだけどなぁ。まぁいいやちょっとやってみようか?」)

Все говорит о том, что иногда Миллиа даже приглашают со стороны. (そういって、ミリアにちょいちょいと俺の傍まで呼ぶ。)

- Если бы что-либо подобное случилось сейчас, мне бы это очень не понравилось. Потому что в таком случае она – испорчена. (「今からやってみるけど、嫌がらないでね? 傷付くから」)

Я попробовал мягко подхватить Миллиа за талию. Основной род занятий Миллиа случайно изменился – из искателя приключений на рабыню.

- Минуточку… Но я же только что сказала, что не должно быть никаких извращений.

- Но все было хорошо. Проверь свое удостоверение сейчас.

Пока я обнимал ее, Миллиа вывернулась всем телом так, что мне удалось увидеть ее удостоверение.

Миллиа Валэ Уровень 1, Раб Ранг E

- Что это? Я стала рабыней? Что ты сделал со мной?

- Да, я так полагаю. Нет. Разве не понятно, что у нас был интим? Шок на мгновение. (「あー、やっぱりダメかぁ。まだ親しくなってないのが分かっちゃった……ちょっとショックだなぁ」)

Это противоестественно, поэтому мне показалось, что это должно ее шокировать. Миллиа, тебе это не нравится?! А я только и мечтаю об этом!

- Эээ, что? Почему? То есть… в время этого я стала рабыней?

Она выглядела очень обеспокоенной. Когда ее род занятий изменился без ее разрешения, это и вправду должно удивить ее.

Она вынимала и клала обратно свое удостоверение, чтобы убедиться, что то, что там зафиксировано – это реальность.

- Миллиа!

- Мда, здорово…

- Теперь ты угомонилась? Ты понимаешь мою власть над тобой?

- Это невероятно! Что это за власть?! Как я могла стать рабыней вот так – неожиданно.

Вот о чем ты думаешь. Но я не подумал, как ты будешь чувствовать себя тогда, когда все вернется на свои места?

- Миллиа, это – абсолютная тайна.

- Да, я понимаю, что ты сказала мне об этом лишь потому, что я – твоя рабыня и обязана подчинятся во всем. Иначе ты бы не сказал мне об этом.

- Да, я, пожалуй, соглашусь в этим утверждением… А сейчас ты можешь попросить меня об одолжении – чтобы я вернул тебе, Миллиа, твой прежний род занятий.

- О чем ты? Ладно! Это просто бесполезно! Я уже знаю о твоих способностях, но еще слишком рано творить свои извращения.

Надо действовать быстро. Пока я размышлял, успел найти правильное течение. Она сопротивляется, но все же я могу атаковать, хотя бы нажать немного.

- Я хочу, чтобы ты меня поцеловала. Можно не в губы.

- Мммм…. Я могу ослушаться и не виполнить то, о чем ты меня просишь?

- В таком случае, ты навсегда останешься рабыней.

- Что ж, ладно, я готова к тому, чтобы наконец-то изменить свою жизнь и покинуть рабство… ух.

Это уже опасно, она может заплакать. Все, чего я хочу, это чтобы Миллиа меня поцеловала. Даже не обязательно в губы. Но, кажется, я толкнул ее до предела.

- Послушай, давай иначе. Давай просто будем спать на одном матрасе, в одной кровати. Даже если нам захочется просто вздремнуть. Только сон – ничего больше.

- А иначе нельзя? Разве ты в таком случае не сделаешь это…?

Сказав это, я взглянул на Миллиа и увидел, что она практически в слезах… это так неприятно. Это просто бесполезно. Кажется, я довел Миллиа до ручки. Мне надо было собраться с мыслями.

Все мое тело было преисполнено желаний.

- Все мои жизненные силы уже исчерпаны, не знаю, смогу ли я сделать что-либо…

- Эх, я понимаю.

Мне удалось. Каким-то образом мне удалось прийти к этой точке?

Я решил прилечь на кровать и развернуть матрас.

Это не потому, что я мне нравилось поведение Миллиа! Я просто окончательно решил вернуть ей прежний род занятий, вернуть все на свои места.

- Я предлагаю.

Я положил руку под голову так, чтобы Миллиа могла свободно лечь рядом со мной.

- Да…

Миллиа придвинулась ко мне очень робко. Кажется, она была совсем не готова.

-Я рад, что я могу спать с Миллиа.

- А я несчастна. Я превратилась в рабыню и только ты можешь вернуть все на свои места – в том случае, если я буду спать вместе с тобой, в одной кровати. Разве не так?…

- Скандал. Разве это не возможно? Скажи, пожалуйста, неужели хотя бы раз Миллиа слышала от меня что-либо подобное?

- Я знаю, что у тебя действительно есть власть, ты сильный, поэтому… у меня нет оснований не верить тебе.

Она спит на моей руке, и все эти разговоры ведутся на очень близком расстоянии. Боюсь, мне очень трудно контролировать себя.

-Я не делала так даже с моим отцом ...

- О, первый мужчина. Я польщен, это большая честь.

- Не говори так, пожалуйста, это как-то странно!

- Мне нравится Миллиа, поэтому я так сказал.

- Почему мне постоянно кажется, что то, что ты говоришь, нельзя воспринимать всерьез?

Можно ли воспринимать всерьез то, что я говорю?

Миллиа – это единственная девушка, которую я знаю. Я говорил о подобных вещах только с Миллиа, неужели выглядит так, что я говорю это всем, кому попало? Неужели мои чувства нельзя воспринимать всерьез?

Девушка, а Вы не думаете, что это из-за того, что для меня просто не существует рамок и ограничений? (あと、ミーアさんは女の子という枠じゃないからね?)

- Это мои истинные чувства. Когда я впервые пришел в гильдиию и впервые увидел Миллиа, мне сразу показалось что ты – очень милая девушка. Это была любовь с первого взгляда.

- Когда ты говоришь так, я не воспринимаю это плохо. И в то же время! Да, ты показал себя, свои способности, мне это нравится, но?

-Гм. Интуиция? Если это она, мое дитя… то все выйдет на явь… будет видно. Ты увидишь все своими глазами – и, возможно, это успокоит тебя, упорядочит твои мысли. (「んー。直感? この子なら俺の事をちゃんとした目で見てくれるだろうなーって」)

- В самом деле? Когда вы говорите так, я счастлива. Но мне до сих пор не нравится вся эта ситуация.

Она до сих пор ведет себя крайне осторожно. Даже сейчас. И эта атмосфера – как же мне хочется продлить ее вечно.

- Миллиа, кстати, а я тебе понравился тогда, когда ты впервые увидела меня?

-Что ж… Это была моя работа.

- В самом деле? Почему же тебя так смутил этот вопрос?

- Потому что…

Да, она была на работе, но я помню, что она обратила на меня внимание и подошла ко мне.

- На самом деле, я думаю, что ты напомнил мне об отце и поэтому я последовала за тобой.

- Неужели? Знаешь ли, с девушками часто случается так, что они влюбляются в тех, кто похож на их отцов.

Она сказала все правильно, но поняла ли она, о чем сказала? Она проговорилась и опять нырнула в матрас.

- Это не то… Нет!

Я наклонился к матрасу, о она быстро свернулась клубочком. Вот дрянь, но как же она прелестна!

- Миллиа, иди ко мне.

- Да?

Когда я позвал ее, она неожиданно послушно выглянула из матраса. Она была похожа на кошку.

- Ты уже привыкла к тому, чтобы спать в одной кровати?

- Мне это непривычно и тревожно, но мне ничего не остается. И я сдалась.

Кажется, нам удалось одновременно оставаться в одной кровати и немного расслабиться.

- В самом деле? Что ж, это уже дает надежду.

- Так – хорошо?

Я сильно прижал ее к себе. Это был шанс проверить, насколько далеко мне удалось ее увести.

- Это придет и это случится (「く、くるしいです」)

Миллиа была так похожа на котенка и выглядела так прекрасно, что, извините, но терпеть больше было невыносимо.

- Эй, я не кошка…

Она смутилась и зарыла лицо на моей груди.

- Когда ты делаешь так, мне кажется, что ты на самом деле мой возлюбленная.

- Умм.. Ты все еще хотел бы продолжать?

- Потому что, потому что я очень рад, когда ты выглядишь так мило.

На миг мне показалось, что Миллиа была счастлива. Но это выражение бысто изменилось, и она уныло сказала:

- Что ж, я только лишь рабыня. И мы встретились только вчера.

- Все это не имеет значения. Рабов скоро вообще не будет, такой род занятий исчезнет.

Все не так просто, она же не моя рабыня. Я должен спросить Миа, может ли она передать мне права на нее.

Пока я размышлял об этом, Миллиа взглянула на меня.

- Раба можно убить или сделать еще что-нибудь подобное с ним, разве не так? (「その、奴隷を消したりとか、そんなことも出来るんですか?」)

- Я не знаю и не понимаю этого пока. Надо спросить Миа.

- Ха, если она – мать, она может передать тебе право.

- Действительно? Потому что такой род занятий не соответсвует тому, что ты путешествуешь со мной.

Да, придется посоветоваться с ней в ближайшее время. «Дорогая приемная мама, я прошу у вас руку Вашей дочери».

- Мама никогда не говорит ничего невозможного – такого, как сейчас. (「お母さんは、無理な事は言わないので、今もあってないようなものですよ?」)

- Да, возможно, но она хорошая мать и всегда думает так, как было бы лучше для Миллиа.

- Да!

Чувства Миллиа немного окрепли, но их силу тут же атаковали (ミリアの気分を良くしたところで、少し強めに攻めてみる。)

- Но мне нужна Миллиа целиком и полностью, я монополизирую мои желания.

- Эх, это была ошибка. Зачем ты сказал это?

- Ее глаза опять стали влажными, это было видно. Какая-то разрушительная сила в этих глазах.

- Инстинктивно я поцеловал ее в обе щеки.

- Эй!

- Миллиа, ты очень прекрасна, когда смущаешься.

- Это не имеет смысла – говорить подобные вещи.

Она лежала на моей руке, я держал ее за талию, потому она никак не могла сбежать.

Я еще раз поцеловал ее. Она сделала попытку протестовать.

В какой-то ми на ее лице отобразилось удивление. Но кгда она увидела мое счастливое лицо, она рассердилась.

Она продолжала молча на меня глядеть и наконец поцеловала меня в губы.

- Ммм…

Она попробовала так изогнуться, чтобы освободить талию и плечи, но ей это не удалось.

Когда поцелуй закончился, она выглядела сердитой, а ее лицо было полностью багровым. Было понятно, что мы целовались, но не понимали друг друга. В ее глазах выступили слезы.

- Что ж…

Я заглянул ей прямо в эти глаза и погладил по голове.

- Кажется, тебе все-таки понравилось. Спасибо.

- Ха..

И, кажется, все опять сорвалось. Это уже второй обморок за сегодня. (シ ョ ー ト し た ら し い. 本 日 二度 目 で あ る.)

Миллиа потеряла сознание, и я нежно уложил ее рядом и снова поцеловал. После этого я изменил ее род занятий на «маг».

Она уснула, я придвинул ее поближе и положил ее на свою руку.

Мне тоже можно вздремнуть. Спокойной ночи, Миллиа.

http://tl.rulate.ru/book/799/27812

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь