Готовый перевод One in a Billion / Один на миллиард: Глава 12: София

Джулия была не очень убеждена, когда я сказал ей, что сегодня встречаюсь с кем-то, кого практически не знаю, но Рагнар заверил ее, что беспокоиться не о чем, так как он хорошо знал Сабрину и что она не имеет никакого отношения к Вектору.

Я уже пообедал и был готов идти, когда в полдень приехала Сабрина. Она была одета в повседневную одежду, состоящую из простой черной футболки, джинсовых брюк и черных ботинок, в то время как я одет в то же, что и вчера, так как не знаю, почему она хочет, чтобы я сопровождал ее, поэтому лучше быть готовым ко всему.

Я позволяю ей идти впереди, когда мы уходили, и некоторое время молча следовал за ней, но, видя, что она не объясняет причину, по которой она хочет, чтобы я сопровождал ее, то решаю спросить ее.

"Эм, ты все еще не сказала мне, почему я сопровождаю тебя или куда мы направляемся".

"Точно!!!" - говорит она, хлопая себя ладонью по лбу и смеясь: "Извини, хм, видишь ли... Вчера, когда ты зарегистрировался в гильдии, я слышала, что у тебя есть сродство с магией духов, и говорят, что это что-то очень редкое и... Извини, я плохо объясняю. Мы едем туда, где живет моя тетя, в академию магии, она директор. В академии мы много экспериментируем и практикуемся с магией, как ты можешь себе представить, много раз во время этих практик или экспериментов студенты впадали в то, что мы называем магической комой, то есть, другими словами, использовали больше маны, чем у них есть, и теряли сознание на несколько дней. Когда это происходит, зелья бесполезны, но есть устройства, которые служат для хранения маны и передачи ее студентам, находящимся в коме, таким образом, мгновенно восстанавливая их. Проблема в том, что, как правило, тело людей принимает только ту ману, которая поступает из того же тела. Однако мана от людей, имеющих склонность к магии духов, может быть без проблем передана другим людям."

"Ага, так... Ты хочешь, чтобы я пошел хранить ману в академию? Академия собирается мне заплатить или что-то в этом роде? Могу ли я узнать больше способов использования магии в качестве оплаты там? Рагнар только научил меня, как поджигать мой меч, но он запретил мне экспериментировать самому и отказался учить меня большему" - спрашиваю я с надеждой.

"Да, ты мог бы. Но для тебя это был бы плохой обмен, поскольку ты понятия не имеешь, насколько редки люди с твоей близостью. Моя тетя - единственная во всей академии с таким сродством, и она всегда жалуется на то, как утомительно перезаряжать артефакты, поскольку, несмотря на то, что зелья восстанавливают ману, ничто не снимает усталость, возникающую от многократного опустошения вашего запаса маны, кроме сна" - говорит Сабрина, улыбается и подпрыгивает при ходьбе, - "Кроме того, если хочешь, я могу научить тебя магии. Считай это компенсацией за то, что помог мне со львом".

"Ты же знаешь, что на самом деле тебе никогда не угрожала опасность, верно? Я не думаю, что ты должна мне что-то компенсировать, но я бы хотел, чтобы ты научила меня" - говорю я, тоже улыбаясь, потому что ее счастье заразительно.

"Да, я знаю... но что для меня важно, так это намерение. До вчерашнего дня мы совсем не знали друг друга, и все же ты побежал мне на помощь, хотя казалось невозможным, что ты можешь многое сделать. Если ты спросишь меня, это не то, что сделал бы каждый, и, на мой взгляд, это заслуживает награды" - говорит она, не переставая улыбаться, - "Но давай перестанем так много говорить и поторопимся, я не могу дождаться, чтобы увидеть лицо моей тети, когда она узнает, что я нашла кто-то, имеющий склонность к магии духов".

Так вот почему она так счастлива, полагаю, она, должно быть, очень любит свою тетю. Я следую за ней, когда она начинает идти быстрее, почти бежит.

Мы прибыли в академию магии и вошли через одни из ворот в стене. Внутри находится широкий внутренний двор и четыре башни на каждом углу стены, образующие квадрат. На детской площадке я вижу, как люди едят, читают и наслаждаются полуденным солнцем. Когда мы направляемся к одной из башен, я спрашиваю Сабрину: "Действительно ли стены необходимы, от чего защищается академия?"

"Они предназначены не для того, чтобы защищать внутреннее от внешнего, а наоборот... Магия опасна, и если кто-то пропустит заклинание, то лучше, чтобы оно попало в стену, чем в невинных людей"- говорит она, когда мы входим и поднимаемся по лестнице башни.

Внутри башни она ведет меня по нескольким коридорам и лестницам. Через некоторое время мы подходим к двери, и она открывает ее. Внутри много инструментов, которых я не знаю, стены увешаны полками с книгами, а в центре комнаты стоит письменный стол, за которым сидит стройная женщина и что-то пишет на каких-то бумагах. Ей должно быть от 40 до 50 лет, у нее такой же цвет глаз, как у Сабрины, волосы белые с сиреневыми разводами, и она носит длинную красную тунику с серебряной вышивкой.

"Привет, тетя, это мальчик, о котором я тебе говорила, его зовут Кселин" - говорит она, подталкивая меня к столу, - "Кселин, это София, моя тетя и директор академии".

"Привет..." - прохрипела она, обходя стол и приподнимая мое лицо за подбородок, как будто что-то искала, - "Я думаю, что гильдии удалось одурачить мою племянницу. Время от времени гильдия фальсифицирует данные начинающих авантюристов перед их товарищами, чтобы облегчить им формирование групп и таким образом снизить риск смертности. Полагаю, что, поскольку вы так молоды, ваш друг решил, что вы не получите никакой группы, если они немного не изменят информацию... Но моя племянница верит в тебя, и я могу ошибаться, вот почему попросила ее привести тебя сюда. Если я права, моя племянница получит урок, а если ошибаюсь, мы наконец-то найдем кого-то, кто поможет мне пополнить запасы маны академии, чтобы я могла избавиться от этих чертовых мигреней. Как вы можете видеть, я выигрываю во всех отношениях" - она садится на стол и протягивает мне руку, - "покажите мне карточку гильдии… они могли говорить и писать все, что им заблагорассудится, но карточка заколдована, чтобы показывать реальную информацию"

Мне не нравится ее отношение, но я думаю, это нормально, так как она думает, что я вру ее племяннице. Я достаю жетон из сумки и протягиваю ей.

"По словам Сабрины, у тебя 130 единиц здоровья и маны... Давайте посмотрим, правда ли это" - она смотрит на карточку и несколько секунд преувеличенно смеется, а когда заканчивает смеяться, говорит: "Ах, я так давно не смеялась. Кажется, я была права, Гильдия авантюристов изменила информацию", - но когда она видит печальное лицо Сабрины, направляющее меня, и мое растерянное лицо, она исправляется: "Прости, дорогая, я плохо объяснилась. Он не обманул вас, просто в гильдии сказали меньше, чем есть на самом деле, у этого мальчика 180 маны и здоровья, как бы нелепо это ни звучало, у него больше маны, чем у тебя, и прежде чем вы спросите, да, у него тоже есть сродства, о которых вы мне говорили".

"Я так и знала!! Я же говорила тебе, что они меня не обманули” - говорит она, вскакивая, - “но... Я изучала и практиковала магию в течение многих лет, но всего несколько месяцев назад я достигла 168 единиц маны. Как у 14-летнего может быть так много маны?"

"Я не знаю, я впервые вижу что-то подобное, но сейчас это не важно!!!" - говорит она, хлопая в ладоши и поворачиваясь ко мне.

"Прости, что не доверяла тебе, дорогой" - говорит она, смягчая тон своего голоса, возвращая мне знак и, взяв меня за руку, она подводит меня ближе к стулу, чтобы я мог сесть: "Но теперь давайте поговорим о деле, не мог бы ты сказать мне, почему ты меняешь свою внешность с помощью чар?"

"Я-я не могу, это личное, откуда вы знаете?" - я отвечаю с замешательством и небольшим страхом.

"Когда ты достигаешь определенного уровня магических знаний, видеть сквозь простые иллюзии не имеет большого значения. Не пойми меня неправильно, не то чтобы это имело большое значение, просто это заставляет меня сомневаться, могу ли я доверять тебе или нет... Но минуту назад уже было доказано, что, возможно, я слишком много думаю о вещах" - говорит она, садясь за стол, - "Давайте посмотрим, я предлагаю тебе... 9 золотых монет каждые выходные, когда ты приходишь, чтобы зарядить артефакты, по крайней мере, в 6 раз превышающие твой запас маны, зелья идут за мой счет. Хорошо?”

http://tl.rulate.ru/book/79849/2445915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь