Готовый перевод Наруто: Рецепт апокалипсиса 3 / Наруто: Рецепт апокалипсиса 3: Глава 25

Новогодний бал у Малфоев тоже был своеобразной традицией, хотя Северус с большим удовольствием от нее отказался бы. Он никогда не любил шумные сборища, но Люциус все равно настаивал на его присутствии на этом «тесном междусобойчике», куда было приглашено всего-то пятьдесят человек. Это же не рождественский бал, на котором Малфои стремились произвести впечатление и приглашали чуть ли не все высшее магическое общество Европы.

Обычно в это время здесь собирались только лучшие представители чистокровных фамилий с семьями, которых необразованный плебс почему-то называет темными, и те, у кого была метка. Так сказать, своеобразный закрытый клуб. Но в этом году обычный состав оказался разбавлен приятным дополнением – красивой эффектной женщиной. Невежливо было бы не пригласить кого-нибудь из опекунов Учиха Саске, и так как его старший брат находился сейчас где-то в Америке, его заменяла жена. Почти неприлично молодая, яркая и дерзкая. По крайней мере, ее шелковое облегающее платье – изумрудно-зеленое, без рукавов и с открытым лифом, со струящимся до самого пола подолом – все присутствующие женщины сочли слишком вызывающим.

Северус собирался провести этот вечер как обычно, общаясь с кем-нибудь из старых знакомых, и как раз разговаривал с Люциусом, когда мачеха Саске – Элис – сама подошла к ним.

- Профессор Снейп? Саске много о вас рассказывал, и я подумала, что должна лично познакомиться с вами. Не желаете ли потанцевать? – она протянула руку, которую Северус почти машинально принял, и только потом понял, на что подписался.

- Обычно мужчины приглашают женщин на танец, а не наоборот, - все же выразил он свое недовольство.

- Точно, как я могла забыть об этих английских традициях! Так что, профессор, не желаете ли пригласить меня на вальс? – с улыбкой спросила она, уже увлекая Северуса в сторону кружащих под музыку пар.

- Кажется, я начинаю понимать, в кого у Саске такой характер.

- О, спасибо, - Элис улыбнулась, будто ей сделали комплимент.

Она положила одну ладонь Снейпа себе на талию, другую крепко сжала, и зельевару показалось, что девушка и в танце вести собирается, поэтому он быстро перехватил инициативу.

- А вы неплохо вальсируете, профессор, - она прижалась намного теснее, чем требовал танец, но не то чтобы Северус возражал.

- Благодарю, - он, поддавшись моменту, выполнил одно весьма эффектное па, закружив партнершу.

- Как жаль, что это не танго, - засмеялась Элис, вновь оказавшись в его руках.

Вообще, Северус понимал, что ведет себя совсем не так как обычно. Но голос этой красивой девушки, ее смех и улыбки действовали на него гипнотически. Он не мог припомнить, чтобы хоть раз в жизни с ним кто-то так неприкрыто флиртовал. Да что там, он и сам сказал несколько весьма остроумных реплик, заставив партнершу по танцу весело рассмеяться.

Когда музыка стихла, они вернулись обратно к Люциусу, который все это время наблюдал за другом с веселым удивлением.

- Я так рад, что вы нашли время посетить наш скромный вечер. Вы, определенно, стали украшением этого праздника, - Малфой самым учтивым образом поцеловал руку гостьи.

И если бы Люциус не был облачен в очередное неглиже, то Северус счел бы этот жест весьма утонченным. Малфой вообще почти всегда держал себя так, будто его вот-вот начнут снимать для передовицы газет. Но кружевные панталоны, на этот раз длиной до колен, корсет со шнуровкой из голубых атласных лент и нижняя рубашка с длинными рукавами, застегнутая под горло на множество мелких жемчужных пуговичек, сводили все впечатление на нет.

И судя по улыбке, точь-в-точь такой, какая бывает у Саске после очередной шалости, Элис тоже могла видеть этот наряд. Впрочем, Северус бы не удивился, узнав, что именно она научила пасынка этому необычному заклинанию.

- Мистер Малфой, возможно, мои слова покажутся вам слегка бестактными, но я больше не могу молчать. Должна признаться, что нахожу ваш наряд чрезвычайно прелестным!

Люциус, напрягшийся было, тут же расслабился, принимая комплимент.

- А этот цвет так вам к лицу! Он просто идеально сочетается с оттенком ваших волос и глаз.

Малфой польщено улыбнулся, а Снейп совершенно уверился, что девушка тоже видит «прелестное» неглиже.

- Элис! – вдруг раздался возмущенный возглас, и к ним подбежал младший Учиха, а по совместительству ходячий кошмар Северуса Снейпа. – Нам срочно нужно поговорить, отойдем на минуту!

Мальчик схватил мачеху за руку и потянул к выходу из зала. В этот момент Северус как никогда жалел, что на новогодний бал приглашают и детей, а не только взрослых. Он наблюдал, как Элис уходит, грациозно покачивая бедрами, и был просто заворожен мягкими переливами изумрудного шелка на подоле ее платья.

Неожиданно Элис обернулась, проследила направление его взгляда и усмехнулась с видом «я знаю, куда ты смотришь».

Снейпа не часто подлавливали на месте преступления, но сейчас он явно попался на «горячем» и ощутил что-то вроде смущения.

- Северус, я знаю, что ты всегда западал на рыженьких, но не стоит настолько откровенно пялиться на замужнюю женщину. Я слышал, ее муж увлекается боевыми искусствами и коллекционирует холодное оружие, - хмыкнул Малфой.

- Люциус! – зельевар повернулся, собираясь сказать что-то резкое.

Неужели ему нельзя побыть кем-то очарованным хотя бы на этот вечер? Да и вообще, он не думал ни о чем таком, просто любовался, это ведь законом не запрещено.

Но тут его взгляд снова натолкнулся на кружево, оборки и голубой атлас, и ему сразу же расхотелось спорить.

- Люциус, - повторил он уже совсем другим тоном и, наконец, позволил себе широко улыбнуться, глядя на наряд друга. – Этот цвет тебе действительно очень идет.

Светлые брови Малфоя удивленно поползли вверх, он не мог припомнить случая, когда раньше видел настолько широкую улыбку вечно мрачного зельевара.

- Не думал, что когда-нибудь скажу это, но твой интерес к моей одежде уже начинает пугать.

В ответ Снейп только рассмеялся, чего за ним тоже обычно не водилось.

***

- Элис! – возмущенно прошипел я, как только затащил «мачеху» в небольшую гостиную. – Ты что творишь?!

- А что такого? – с притворным удивлением переспросила она.

- Это же Снейп! А ты при всех его чуть ли не лапала!

- Подумаешь. К тому же он явно не против был.

- Он же старый!

- Ему всего-то тридцать один. Да и с каких пор тебя начал волновать возраст?

- Он мой учитель!

- Пфф. Это тебя тоже никогда не останавливало.

- Он не бишонен!

- А что поделаешь? Тут вообще бишоненов нет, глаз положить не на кого. Если только Сириус, но его ты мне трогать запретил. А на безрыбье, как говорится, и сам раком встанешь. Из того, что есть, Северус – лучший вариант. А какой у него чудесный голос? Ммм, я уже предвкушаю, как он будет читать мне сонеты Шекспира. А какие у него сильные руки! И пальцы такие чуткие, просто восторг! И конечно же, ты ведь слышал о том, что говорят про мужчин с большим носом? Мне ну ооочень интересно проверить, действительно ли это так…

Элис мечтательно закатила глаза, а я содрогнулся всем телом, от проползших по спине холодных мурашек. Она же ведь запросто может проделать все, о чем сейчас фантазирует, а потом еще и поделиться со мной воспоминаниями. И ладно бы о каком-нибудь длинноволосом бишонене фантазировала, но это же Снейп! Как я ему потом в глаза посмотрю? Мне же у него еще несколько лет учиться.

Нужно было срочно исправлять ситуацию и переключить внимание Элис на кого-нибудь другого.

- Том Риддл! – выпалил я в приступе озарения. – Шестнадцатилетний Том Марволо Риддл! Я подарю его тебе, как только поймаю.

- Договорились, - моментально ответила Элис и ухмыльнулась. – Порой ты можешь быть таким милашкой, Саске, и всегда знаешь, чем порадовать девушку.

Она потрепала меня за щечку и ушла, мурлыкая себе под нос какую-то песенку. А я вдруг почувствовал себя так, будто меня только что крупно на… кхм, обманули.

http://tl.rulate.ru/book/79817/2441178

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь