Готовый перевод Wortenia Senki / Военные хроники Вортении: Глава 4

Том 6. Глава 4

– Ну ладно, хватит об этом... значит, причина, по которой ты пришел сюда, не в Эльмеде, верно?

Нарушив тяжелое молчание, Роберто, наконец, перешел к делу.

– Роберто, ты знаешь об этом?

– Разве это не очевидно? Будучи частью побежденной армии, я все же получаю такое обращение. Разве это не естественно для меня, по крайней мере, понять это?

Однако, услышав слова Роберто, на лице Сигниза отразилось сомнение.

– Что не так с лицом? Ты... ты думал, что я настолько глуп!?!

– Ну, в конце концов, есть вероятность, что ты этого не понял.

– У тебя хватает наглости говорить такие гадости своему давнему другу.

Говоря это, Роберто хмуро посмотрел на Сигниза. Затем они уставились друг на друга. А потом они громко рассмеялись. Никто не знал, сколько времени прошло. Вскоре Сигниз стер улыбку с лица и посмотрел на Роберто.

– Ну, все, шутки в сторону... если ты знаешь так много, тогда это хорошо. Мой господин хотел твоей власти. Одолжи ему свою силу, Роберто. Я думаю, что ты не должен позволить своим способностям быть похороненными в этой сельской местности, или ты серьезно хочешь похоронить свои кости для северной границы? Ты не хочешь попробовать свои силы за границей?

Сигниз говорил это со своим обычным хладнокровием. Его мысли до сих пор были скрыты от окружающих и его близкого друга, и он, наконец, смог сказать то, что хотел. Однако в его словах следует отметить одну вещь. Как только он услышал это слово, глаза Роберто пронзительно сверкнули.

– Милорд, не так ли?

– Да…

В словах Сигниза чувствовалось глубокое уважение. Возможно, это был всего лишь вызов, но он показывал, насколько серьезен Сигниз.

(Я не могу поверить, что всего за несколько дней, он мог бы получить Сигниза…)

Человек по имени Сигниз Гарбера, которого знал Роберто, никогда не выказывал особого желания. И это тоже не было поверхностным. Судя по тому, как оба мужчины разговаривают и ведут себя, Сигниз будет гораздо дружелюбнее Роберто. Многие люди думали, что Сигниз был покорным человеком по сравнению с Роберто. Однако все это было лишь фасадом, чтобы скрыть его истинную природу. Это потому, что для него жизнь или смерть означало показать свое недовольство и честолюбие перед родственниками. Те, кто знал об истинной природе Сигниза, были Роберто и приемная мать Эльмеда. Даже Сигниз не показывал свою натуру графу Зальцбергу. Или, скорее, даже Роберто, который был его лучшим другом, он никогда не слышал о стремлениях Сигниза. Именно тогда Роберто понял одну вещь.

– Я понимаю тебя...

Поняв, что Роберто собирается сказать, Сигниз поднес бутылку ко рту, рассмеялся и выпил еще немного спиртного.

– Ха-ха, как ты и ожидал. В настоящее время я унаследовал дом Гарбера.

Другими словами, четвертый сын, рожденный от простолюдинки, оттолкнул своих братьев и унаследовал семью. Это было что-то немыслимое для аристократов в этом мире. Независимо от способностей, порядок наследования обычно был строгим. Ну, это если они еще живы.

– Ты? Или Эльмеда?

На эти вопросы Сигниз ответил, качая головой.

– Нет, это не я и не Эльмеда.

– Что это значит?

Если слова Сигниза были правдой, то кто же тогда убил братьев Сигниза?

– Это был он.

– Барон Микошиба?

Сигниз кивнул головой.

– Когда война закончилась, во время аудиенции он ясно сказал это. Кроме меня, никого из семьи Гарбера нет в живых.

– Этого не может быть…

Уничтожить семью врага было нелегкой задачей. Особенно когда не было никаких серьезных проблем в управлении территорией противника и граждане не испытывали никакого сильного недовольства их правлением. Напасть и сделать его своей территорией было невероятно.

– Он все знал. От рельефа каждой территории, специализированных продуктов, городов и деревень, а также суммы налогов, которые каждый дом взимал с людей…

Как только он это услышал, Роберто почувствовал, что ему уже не нужно задавать вопрос, который он хотел задать.

– Понятно... как и ожидалось, он все подробно подготовил, да?

– Действительно так…

Сигниз улыбнулся, услышав слова Роберто. С точки зрения здравого смысла, хотя и обладая огромным количеством земли, полуостров Вортения не имел людей еще несколько лет назад... были пираты и могущественные монстры, но не было граждан. Для знати, жившей за счет налогов, такая земля была кошмаром. В сравнении с этим Северная территория Розерии, хотя и не столь богата земледелием, как Ирахион, была достаточно богата. Первоначально силы, которыми обладал Микошиба, были гораздо менее боеспособны по сравнению с северными дворянскими дворами. Можно сказать, что эта война была битвой между взрослым и ребенком. По крайней мере, так думали Граф Зальцберг и большинство северных дворян.

(Не означает ли это, что война на самом деле решалась тем, насколько хорошо было управление собственной территорией?)

В этот момент Роберто почувствовал, как по спине пробежал холодок.

– Погоди, а когда он послал своего шпиона исследовать каждую территорию?

Только недавно Барон Микошиба Рёма получил звание пэра. А через некоторое время его отправили в Королевство Залда в качестве подкрепления. Учитывая время, скорее всего, он послал шпиона примерно в то время, когда вернулся из Королевства Залда, но это было всего шесть месяцев назад. И было бы трудно исследовать все десять домов всего за шесть месяцев.

– Может быть, примерно в то время, когда он унаследовал полуостров Вортения, нет?

– Сигниз, ты тоже так думаешь?

– У меня нет доказательств, но это, скорее всего, так…

Поняв значение этих слов, Роберто непроизвольно сглотнул слюну.

(Какой интересный человек…)

Он был всего лишь бароном, дворянином самого низкого ранга, но глаза его всегда были устремлены в небо. Роберто чувствовал, как колотится его сердце.

– Ну, тогда дай мне узнать. Что ты теперь будешь делать?

На этот вопрос Роберто выдохнул и медленно заговорил о своих собственных мыслях, глядя прямо в глаза Сигниза.

http://tl.rulate.ru/book/7976/761621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь