Готовый перевод Naruto: Marionette of Suna / Наруто: Марионетка из Суны: Глава 11 Тренировка

"Напомните мне усилить вашу тренировку на выносливость". Сказал Ишито, глядя на распростертые тела трех своих учеников. Суэй, Рукия и Раса лежали на земле, усталые и тяжело дышащие, в то время как он стоял над ними. Эти трое даже не смогли сказать должного ответа. "В любом случае, вставайте. На этом разминка заканчивается."

"Только такой садист, как вы, сказал бы, что сто отжиманий и приседаний вместе с десятикилометровой пробежкой - это разминка." - с некоторой горечью подумал лежащий Суэй, изо всех сил стараясь встать.

"А теперь время для командной тренировки, особенно контроль чакры. Все ли вы знакомы с упражнением по лазанию по деревьям?" - спросил Ишито. На прошлой неделе они больше сосредоточились на формировании командной работы. Пришло время дифференцировать тренировки.

Увидев, что все трое кивнули, Ишито мотнул головой в сторону ближайших деревьев на тренировочном поле. "Тогда приступай."

Все три Генина немедленно последовали его инструкциям, устремившись вверх по своим деревьям так быстро, как только могли. Расе пришлось заметно сконцентрироваться, чтобы упереться ногами в деревья, в то время как Суэй и Рукия делали это без особых усилий.

'Как я и подозревал. Похоже, Суэй и Рукия лучше контролируют чакру по сравнению с Расой.'

Ишито кивнул, наблюдая за их действиями. "Продолжайте в том же духе, сделайте несколько кругов вокруг деревьев, чтобы привыкнуть."

Все трое немедленно так и сделали. Они обошли вокруг дерева и даже несколько раз прошлись по нему вверх-вниз.

"Хм, похоже, для них это слишком просто. С таким же успехом можно все оживить", - подумал он с небольшой хищной ухмылкой на лице. В конце концов, Казекаге заставил его взяться за эту работу, так что с таким же успехом он мог бы получать от этого удовольствие.

Он потрогал кунай, прежде чем бросить его в свою ученицу. Рукия взвизгнула, увернувшись от него, отпрыгнув в сторону, ей едва удалось снова прижаться к дереву после приземления.

"Какого черта, сенсей?!"

Последовал еще один кунай, который заставил ее пригнуться. Затем все больше и больше кунаев летело в сторону его учеников, что заставляло их прыгать, подпрыгивать и уворачиваться, поскольку они изо всех сил старались не поскользнуться.

"Считайте это дополнительным стимулом. Цель сегодня - продолжать стоять на дереве и не умереть".

За его приговором последовали только крики шока и удивления. Он почти уверен, что где-то слышал крик "Демон-сенсей!", но проигнорировал его. Он просто продолжал свою работу по метанию смертоносных снарядов в своих Генинов.

10 минут спустя Раса упал первым, поскользнувшись на своем дереве, не сумев выпустить достаточно чакры в своем измученном состоянии, и упал обратно на землю. Суэй последовал за ним следующим, а Рукия продержалась дольше всех. Чего он точно не ожидал, так это, что они продержатся так долго.

Все трое снова оказались лежащими на земле в изнеможении, изо всех сил стараясь набрать в легкие как можно больше воздуха.

Признавая их тяжелую работу, Ишито позволил им эту небольшую отсрочку. Но вскоре он прервал этот перерыв, когда пришло время продолжить их тренировки.

"Хорошо, перерыв окончен. Время для индивидуальной тренировки." Он объявил, что заставило трех генинов снова встать.

Затем Ишито быстро сделал несколько знаков рукой, прежде чем рядом с ним появились два грязевых клона. "Сегодня я буду лично работать с Суэем, в то время как Раса и Рукия будут работать с клонами".

Все трое понимающе кивнули, прежде чем два клона повели Расу и Рукию куда-то на тренировочной площадке, в то время как Ишито и Суэй остались на месте.

"Над чем мы будем работать, сенсей?"

"Давай отшлифуем твою Родословную". Ишито вздохнул. "Ты добился какого-нибудь прогресса в том, над чем мы работали на прошлой неделе?"

"Ага! Зацените!" воскликнул Суэй. Затем он высоко подпрыгнул, но вместо того, чтобы упасть обратно на землю, как ожидал Ишито, Суэй, казалось, остановился в воздухе, его ноги согнулись, как будто коснулись какой-то невидимой силы. Проницательные глаза Джонина сумели разглядеть тонкие нити под ногами его ученика, удерживающие его в качестве точки опоры.

"И это еще не все!"

Затем Суэй взмахнул рукой и начал раскачиваться по полю. Нити, соединяющиеся с деревьями, высокими скалами и другими объектами, исходящими из его пальцев, позволяют ему маневрировать в воздухе. Он продолжал в том же духе, прежде чем приземлиться прямо перед Ишито.

"Итак, что вы думаете?"

"Это впечатляет. Такой тип мобильности сослужит тебе хорошую службу в полевых условиях. А пока постарайся отполировать его как можно лучше", - продолжил Ишито. "Ты пробежишь по тренировочному полю со своими нитями. Пока ты будешь это делать, Мукаде будет преследовать тебя, а я буду стараться изо всех сил попасть в тебя сюрикеном и кунаем."

Суэй в шоке посмотрел на него, прежде чем смиренно покачать головой. "Вы чертов садист, сенсей".

"Меньше жаловаться и больше работать". - сказал Ишито, прежде чем Мукаде перешел к действиям.

Суэй немедленно наколдовал свои нити, и они потянули его в сторону, чтобы увернуться от быстрой атаки марионетки. Он продолжал вызывать нити, которые цеплялись за близлежащую среду, и изо всех сил старался опередить 8-футовую(2,43 м) многоножку.

Свистящий звук привлек его внимание, и он посмотрел на своего сенсея, метко бросающего снаряд за снарядом, заставляя его делать серию поворотов и сальто, чтобы в него не попали.

"Как, во имя всего святого, он способен на такое? Он должен быть занят контролем Мукаде, но он все еще способен так точно метать кунай?" - подумал Суэй с легким благоговением и замешательством.

Однако это небольшое отвлечение внимания было ошибкой, так как меткий кунай сумел перерезать его тетиву и заставил его бесцеремонно рухнуть на землю.

Ишито покачал головой на это, и Мукаде вернулся к нему. "Не отвлекайся так легко, Суэй. Во время драки это может означать смерть."

"Тьфу. Извините, сенсей. Больше этого не повторится." Его ученик извинился. "Давайте начнем еще раз".

Ишито кивнул, прежде чем послать свою марионетку вперед, инициируя начало упражнения.

http://tl.rulate.ru/book/79726/2454600

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь