Готовый перевод Rise of the Great Emperor / Восхождение Великого Императора: Глава 33

Линь Сяо внимательно слушал, как представлялись трое гостей из разных сект: Юн Лю, Ван Ло и Юэ Да. Он слышал о них, потому что это были небольшие секты, расположенные в тех же землях, что и их, под крылом большой секты Тай-И. Насколько ему было известно, таких малых сект в округе всего четыре. Получалось, старейшинам как-то удалось пригласить сразу три.

Почему они приехали все вместе? Это из-за борьбы за власть, какого-то конфликта или есть другая причина?

Линь Сяо, не слишком подкованный в таких делах, понятия не имел, почему эти три секты вдруг решили заявиться в такую глухомань. Но чутье у него было хорошее. Он видел, что представители выглядели не особенно довольными. Не по своей воле приехали. Но, наверное, у них были и другие причины для визита, помимо ответа на вопросы старейшин.

Старейшина Су был куда проницательнее Линь Сяо в подобных вопросах, поэтому прекрасно понимал, что гости не в духе. Но он и виду не подавал, только расплылся в любезной улыбке.

– Большое вам спасибо, что приехали, представитель Лю, представитель секты Ван Ло и представитель секты Юэ Да. Этот скромный человек хочет пригласить вас в главный зал, где мы немного посидим вместе и отдохнем. Уверены, вы, должно быть, утомились с долгой дороги.

Утомились? Это была бы отличная шутка, учитывая, что они выглядели полными сил. Тем не менее, Лю Ган махнул рукой, принимая предложение старейшины Су. Он приехал сюда не для того, чтобы скандалить, и, конечно, не видел причин отказываться от любезности старейшины.

– Ведите.

– Прошу сюда.

Пока старейшина Су вел гостей, оставаясь предельно вежливым, двое других старейшин представились по пути.

Главный зал – лишь условное название места их обычных собраний. На самом деле это была просторная площадка под открытым небом с низким деревянным помостом. Здесь также проводились деревенские праздники и другие подобные торжества.

Сейчас трое старейшин уже распорядились вынести дополнительные столы и стулья для трех представителей. Столы были щедро уставлены яствами — мясом и фруктами, что свидетельствовало о долгих и усердных приготовлениях.

– Гроул~

Линь Юнь посмотрел на брата, по его лицу пробежала тень.

– Брат, контролируй свой желудок. Это неловко, – прошептал он.

Линь Сяо почесал затылок и застенчиво улыбнулся. Он не хотел издавать такие звуки, но ничего не мог поделать. При виде изобилия еды желудок первым отреагировал, издав звук, словно долгожданная встреча с возлюбленной.

К счастью, они стояли подальше, и другие жители деревни не обратили на них особого внимания. Если бы они были впереди и трое представителей услышали это, Линь Сяо стал бы посмешищем.

Впрочем, его это не слишком волновало.

Он давно уже потерял всякое лицо, так что в очередной раз оказаться заводилой было не столь ужасно.

– Прошу, присаживайтесь, Ваше Высочество.

Трое представителей приняли вежливые, хотя и несколько чрезмерные приветствия старейшин и заняли свои места. Их ученики следовали за ними и тоже сели, осматриваясь вокруг. Судя по их нахмуренным лицам, было очевидно, что они прибыли из большого города и непривычны к деревенским обычаям.

– Желаете отобедать и послушать песни? – спросил старейшина Сюй, выступая вперед.

Лю Ган бросил на него взгляд. Этого единственного взгляда было достаточно, чтобы старейшина Сюй остановился. Какие бы слова он ни хотел сказать, они застряли у него в горле.

– Только не дайте нам заскучать, – сказала женщина, махнув рукой. Ее голос словно ледокол пронзил напряжение, исходящее от Лю Гана.

– Да, ваша высочество.

И тогда некоторые жители деревни начали показывать свои выступления. Некоторые женщины подготовились к этому дню заранее, но их движения были поначалу немного неловкими. Устрашающие взгляды трех представителей совсем не помогали.

Остальные жители стояли позади, не намереваясь приближаться. Они не знали, что им следовало делать.

– Братец, это так неловко.

– Верно.

Даже Линь Сяо не выдержал устрашающих взглядов, которыми трое представителей награждали деревенских. Казалось, они недовольны приемом, но им некуда было выплеснуть свое раздражение.

Ах, зачем они вообще сюда приехали?

После одной песни женщина подняла руку.

– Довольно. Нам стоит поговорить о причине нашего приезда.

– Да-да-да, вы правы, ваша высочество, – сказал старейшина Су, снова расплываясь в подобострастной улыбке.

Лю Ган фыркнул.

– Мы приехали сюда из-за ваших писем, где говорится, что вы желаете стать частью нашей секты. Но какую именно секту вы имеете в виду?

При этом вопросе улыбка трех старейшин дрогнула. Они ведь не могли в открытую сказать, что разослали письма во все четыре секты, верно? Это было бы пощечиной для других сект.

– Это…

http://tl.rulate.ru/book/79719/6479850

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь