Готовый перевод Multi-Gene / Мультиген: Глава 29

Дэвид уже почти закончил четвертый круг, когда почувствовал, что силы покидают его.

Он громко задыхался, бегая трусцой; его ноги почти превратились в желе, и он почти не чувствовал их, а пот лил градом с его тела, почти образуя лужу под ним. Когда он был на грани своих возможностей, он наконец начал замечать, что происходит что-то очень странное.

"Что-то не так", - пробормотал Дэвид.

Хотя он не мог сказать, что он на 100 процентов знаком с этим телом, он был знаком с ним по крайней мере на 50 процентов.

Именно поэтому он заметил, что что-то не так с его телом, когда он приблизился к своим пределам. Потому что он также почти достиг своих пределов двумя кругами ранее, но так и не достиг их по-настоящему.

На этот раз он сосредоточился на наблюдении за тем, что с ним происходило.

Он продолжал бежать некоторое время, и когда он собирался упасть из-за слабости в ногах, его внимание привлекло что-то.

Внезапно воскликнул Дэвид. Это было связано с тем, что его сердце начало биться чаще. И хотя у него не было времени измерить его, он был уверен, что его кровообращение уже давно превысило три оборота в минуту.

Энергия нахлынула на его тело, но она была очень незначительной, и если бы он не отслеживал свое состояние, он бы даже не заметил ничего. "Похоже, инструктор был прав, чем больше сердце бьется во время тренировки, тем сильнее ты становишься", - пришел он к выводу.

Он огляделся и заметил, что, похоже, только несколько других студентов пришли к тому же выводу, что и он, поскольку они внезапно ускорились.

Но Дэвид был другим, хотя и ленив в душе, и все, что было связано с работой, было для него ненавистно. Зачем тратить силы на бег, когда он был ясен в своих пределах, чтобы стать сильнее? Для чего? Он уже давно отказался от мечты править миром и разрушить каждую библиотеку в мире.

Он вот-вот рухнет на землю, как этот черноволосый студент, который давно уже рухнул на землю из-за своей слабой воли.

Но когда он уже собирался сдаться, мимо его носа пронесся аромат смеси леса и чего-то слегка металлического, как железо. Дэвид непроизвольно закрыл глаза, глубоко вдыхая, казалось, он был пьян от этого запаха, когда шатался на ногах, как пьяный.

Он открыл глаза только поняв, что запах почти исчез. Он был ошеломлён тем, что он увидел: черное платье, светло-коричневая кожа, черные волосы, прозрачная капля пота, стекающая по ее спине от шеи. «Это она!» - Дэвид почти кричал в своей голове.

Это была Листер, пробежавшая прямо рядом с Дэвидом бегом. Она уже почти вышла из поля его зрения, когда в его тело ворвалась энергия, и не дожидаясь никого, в этот момент он быстро набрал скорость.

Он уже решил догнать ее и хотя бы сказать «Привет».

Он бежал, устал, наполнился энергией, снова набирал скорость, замедлялся из-за усталости, чувствовал прилив сил, снова чувствовал боль, это был непрерывный цикл. Дэвид не знал, сколько он пробежал, но он знал только то, что он почти вот-вот догонит эту фигуру. Он был всего в 10 метрах от нее, когда она, казалось, замедлила свой темп.

Вне себя от отчаяния, Дэвид снова прибавил скорость. Он был всего в паре метров от цели, но силы, казалось, покинули его тело. Он был очень уставшим, он попытался пошевелить ногами, но ему удавалось двигаться лишь на дюйм с трудом.

Затем он подсознательно попытался дотянуться до девушки через "я", но он даже не мог их чувствовать, они лишь немного пошевелились, прежде чем снова рухнули в прежнее положение.

Если бы у Дэвида было время ощутить изменения в своем теле, он был бы сильно потрясен. Его сердце трепетало в груди, пытаясь вырваться из нее, кровь бурлила в его кровеносных сосудах, словно струящаяся водопроводная вода.

Между тем, вены в его теле были изношены и были готовы лопнуть от малейшего трения, вызванного бурлением крови. Если бы он продолжил, было весьма вероятно, что его кровеносные сосуды и вены порвутся в разных местах, так как они были уже изношены.

Когда он был всего в нескольких шагах от нее, громкий и сексуальный голос немедленно отдался эхом в его голове. «Остановись!».

У Дэвида зазвенело в голове, он внезапно почувствовал головокружение и легкость, когда вышел из своего увлечения. Его глаза встретились с глазами Листер, потому что она повернула голову назад, но когда она увидела его, хотя ее невозмутимое лицо и тусклый взгляд не изменились, ее брови все же слегка приподнялись в легком удивлении, когда она увидела мальчика. Он следил за ней уже довольно давно, когда он был явно на пределе своих возможностей.

Его сила воли и выносливость выше среднего. Это была ее единственная мысль.

Вскоре зрение Дэвида потемнело, и он упал на землю без сознания. Но перед этим он пробормотал что-то «Прекрасная».

Листер застыла на месте и на этот раз наблюдала за ним более секунды, но и это было все, так как все, что она сделала после этого, — повернулась и продолжила бежать трусцой, возобновив свое задание.

В неизвестный момент инструктор Элла уже сидела на корточках рядом с Дэвидом, проверяя его показатели, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Проверив, она тайком вздохнула с облегчением.

"Такая сила воли, хотя и не такая уж редкая, была похвальной". Она не хотела терять таких трудолюбивых учеников, так как чужой орган мог прийти в негодность, если он был перегружен... но он явно в порядке: результаты показали, что он измотан, ему нужно больше отдыха и, что более важно, больше энергии.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/79587/3012110

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь