Готовый перевод National Island: I Build a Home on the Back of a Giant Turtle / Повелители островов: Мой черепаший остров эволюционировал: Глава 125 День рождения Вэй Тонга! Теща видит зятя! (2)

Чу Чен взглянул и увидел, что из виллы вышла женщина лет пятидесяти, внешне напоминавшая Вэй Тун.

Должно быть, это мать Вэй Син.

"Мама!"

Раздался голос Вэй Тун.

Вэй Син припустилась бегом к матери и крепко ее обняла.

Затем она потянула мать к Чу Чену.

Увидев идущих к нему женщин, Чу Чен встал.

Рядом с ним также поднялась Шэнь Мэнчжу.

"Мама, это Чу Чен, а это сестра Мэнчжу, талантливый архитектор.

Вэй Тун представила Чу Чена и Шэнь Мэнчжу.

Имя Чу Чена привлекло внимание многих вокруг.

Некоторые старшие поколения стали пристальнее смотреть на Чу Чена, а младшие с любопытством.

Очевидно, репутация Чу Чена в последнее время настолько велика, что даже в семье Вэй Тун о нем знают не понаслышке.

Конечно, люди из богатых семей привыкли к помпезным мероприятиям, поэтому вели себя сдержанно, без излишнего ажиотажа.

"Здравствуйте! Спасибо, что пришли на день рождения Сяотун," - приветливо поприветствовала Чу Чена и Шэнь Мэнчжу мать Вэй Тун.

"Здравствуйте, тётушка!"

Чу Чен тоже поздоровался с матерью Вэй Син.

Несколько мгновений мать Вэй Тун пристально смотрела на Чу Чена, и в её взгляде читалось удовлетворение: "Добро пожаловать, чувствуйте себя как дома."

Чу Чен кивнул: "Спасибо, тётушка."

После приветствий Вэй Тун с матерью отошли.

Как именинница, Вэй Тун не имела возможности часто общаться с Чу Ченом.

Зато дядя Тун весь вечер провёл с Чу Ченом.

Что касается Шэнь Мэнчжу, то она по натуре была тихой и скромной девушкой, и если бы не хорошие отношения с Вэй Тун, то вряд ли посещала бы такие банкеты.

Поэтому она всё время сидела рядом с Чу Ченом, молча слушая его беседу с дядей Туном.

Так, пообщавшись некоторое время, появились новые люди.

"Чу Чен, ты посиди пока, я пойду встречать гостей," - сказал дядя Тун и отошёл.

Тогда Чу Чен заговорил с Шэнь Мэнчжу.

Так, один за другим, прибывали все гости.

Затем начался банкет.

Подали много морепродуктов с островного мира, еды, а также отменные вина.

"Чу Чен, угощайтесь, не стесняйтесь," - снова подошёл дядя Тун.

Однако гостей сегодня собралось много, и он вскоре опять отошёл.

Чу Чен и Шэнь Мэнчжу, дегустируя красное вино, продолжали беседовать.

Зато дядя Тун время от времени подводил к Чу Чену кого-нибудь из гостей, намереваясь расширить круг его знакомств.

"Ого, Чу Чен, это и правда ты! Твой Черепаховый остров потрясающий, я твой фанат. Я - До, рада познакомиться!"

Вдруг появилась девочка лет тринадцати-четырнадцати, с восхищением глядя на Чу Чена.

"Ой, слишком устала от этого дня рождения, До, что ты здесь делаешь?" - подошла Вэй Тун.

"Я пришла за автографом Чу Чена. Мы с подружками поспорили, что я обязательно добуду автограф Чу Чена!"

Закончив говорить, девочка сладким голоском обратилась к Чу Чену: "Братик, подпиши для меня~"

Ладно.

Чу Чен взял у неё ручку и расписался.

"Хихи, здорово, спасибо тебе, Чу Чен, я тебя очень люблю!"

Получив автограф Чу Чена, девочка чрезвычайно обрадовалась и убежала счастливая.

"Владелец острова, сестра Мэнчжу, сегодня пришло слишком много гостей, и я вас немного не досмотрела. Простите~"

После ухода девочки Вэй Тун немного извинилась.

Она, видимо, не ожидала, что гостей сегодня придёт столько.

"Ничего страшного, Сяо Тун," - отнеслись с пониманием Чу Чен и Шэнь Мэнчжу.

"Это вино произведено на винодельне нашей семьи. Одно из лучших вин в мире. Выпейте вместе со мной, владелец острова и сестра Мэнчжу, оно не опьяняет~"

Вэй Син открыла ещё одну бутылку вина и стала пить вместе с Чу Ченом и Шэнь Мэнчжу.

"Сяо Тун~"

Через некоторое время снова подошла мать Вэй Тун.

"Мама, я беседую с Чу Ченом и остальными," - сказала Вэй Син.

Подойдя, мать Вэй Син стала пристально разглядывать Чу Чена, не отрывая от него взгляда.

Это заставило Чу Чена почувствовать себя крайне некомфортно.

Как можно так пристально смотреть на человека?

Более того, взгляд матери Вэй Тун вызывал у Чу Чена странное чувство.

Однако тут же Чу Чен вспомнил некоторые просмотренные им до перемещения телесериалы и внезапно понял, почему взгляд матери Вэй Син казался странным.

Он напоминал взгляд свекрови, разглядывающей зятя.

Свекровь, видя зятя в первый раз, всегда смотрит именно так.

Он просто пришёл на день рождения Вэй Тун, разве её мама не перепутает?

К тому же он пришёл не один.

Рядом с ним сидит Шэнь Мэнчжу.

"Чу Чен, тебе ещё нет девятнадцати, верно?" - спросила тут мать Вэй Син.

Чу Чен кивнул: "Да, только через месяц исполнится девятнадцать."

"Это всего на одиннадцать месяцев старше Сяо Сянь. А твои родители?" - снова спросила мать Вэй Син.

Ладно.

Её стандартные вопросы явно напоминали расспросы свекрови о зяте.

Чу Чен ответил: "Тётушка, я вырос в детдоме."

"Вырос в детдоме? Ах да, я слышала, как Сяо Тун говорила, что ты добился успеха, ни на кого не полагаясь. Впервые вижу такого выдающегося юношу, как ты. Неудивительно, что Сяо Тун провела на твоём острове больше полугода и совсем не хотела возвращаться домой."

Снова сказала мать Вэй Син.

Её слова ещё больше укрепили в Чу Чене это ощущение.

Она по-прежнему пристально смотрела на него, и во взгляде мелькало удовлетворение.

"Чу Чен, мать Вэй Син явно присматривает тебя в зятья. Это потому, что она хочет, чтобы ты стал членом семьи Вэй!"

Наконец, после ухода матери Вэй Син и самой Вэй Син, Шэнь Мэнчжу не сдержала смешка.

Как она посмела подшучивать над владельцем острова?

Тогда Чу Чен усадил её выпить вина.

Это вино и вправду было очень вкусным, и Шэнь Мэнчжу тоже выпила много, в основном разговаривая с Чу Ченом, а потом незаметно для себя отпивая.

Так, спустя больше часа, банкет наконец подошёл к концу.

Затем некоторые гости начали дарить Вэй Син подарки.

У Чу Чена и Шэнь Мэнчжу тоже были приготовлены подарки.

Чу Чен подготовил нить жемчужного ожерелья. Ну, использовались довольно ценные жемчужины.

Шэнь Мэнчжу тоже приготовила подарок.

"Как красиво, спасибо сестре Мэнчжу!" - Вэй Тун осталась очень довольна подарком от Шэнь Мэнчжу.

Затем подарок вручил Чу Чен.

"Ух ты, мои любимые крупные жемчужины, спасибо, хозяин!" - увидев подаренное Чу Ченом ожерелье, Вэй Тун тоже очень обрадовалась и едва не подпрыгнула, чтобы обнять Чу Чена.

Это был первый подарок, который она от него получила.

"Чу Чен, почему бы тебе не остаться сегодня на ночь, поживи у нас? А завтра утром поедете домой вместе с Сяо Сянь," - когда Чу Чен собрался уходить после вручения подарков, мать Вэй Тун предложила ему остаться.

Чу Чен бросил взгляд на сидящую рядом Шэнь Мэнчжу и покачал головой: "Нет, тётушка, Мэнчжу немного навеселе, мне нужно отвезти её домой."

"Сяо Тун, ты можешь несколько дней отдохнуть дома, дам тебе три выходных," - сказал затем Чу Чен Вэй Тун.

"Не надо отдыхать, я завтра рано утром буду на острове," - ответила Вэй Син.

"Хорошо," - и Чу Чен попрощался с Вэй Син. Её мать проводила Чу Чена всё то же с тем же взглядом свекрови на зятя, отчего Чу Чену стало не по себе.

А рядом хихикала Шэнь Мэнчжу.

Отца Вэй Тун вечером так и не увидели, видимо, он уехал по делам.

Таким образом, спустя более часа Чу Чен и Шэнь Мэнчжу вернулись на Черепаховый остров 2. Однако, вернувшись на Черепаховый остров 2, Чу Чен обнаружил, что Шэнь Мэнчжу, сидевшая рядом, протрезвела.

Ладно.

Похоже, она была пьяна, и опьянение наступило позже.

То есть в то время всё было нормально, а сейчас подействовал алкоголь.

"Мэнчжу?"

Позвав два раза, Чу Чен понял, что Шэнь Мэнчжу не просыпается, поэтому ему пришлось взять её на руки и отнести в её жилище, отдельную хижину.

http://tl.rulate.ru/book/79541/3645299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь