Готовый перевод National Island: I Build a Home on the Back of a Giant Turtle / Повелители островов: Мой черепаший остров эволюционировал: Глава 69: Я встретила человека! Цайвэй достигла четвертого уровня! (2)

Когда русалки зашевелились, акулы бросились к ним с оскаленными пастями.

Рука Шаньшаня указала, и несколько раковин с чрезвычайно острыми краями вылетели в сторону акулы.

Снаряды мгновенно пробили тело акулы, нанеся несколько огромных ран на ее поверхности!

Мгновенно эта акула начала истекать кровью!

Именно по этой причине она решила броситься к куче акул.

Потому что акулы кровожадны!

Пока одна акула не будет ранена первой, акулы будут в хаосе!

Но на этот раз с Шаньшаней случилось нечто неожиданное.

Акула, которую она ранила, постоянно истекает кровью, но...

Акулы вокруг не набросились на раненую акулу со своими красными глазами, как ожидалось.

Вместо этого ... продолжали нападать на русалок!

"Как это могло случиться!"

Действия этих акул полностью превзошли ожидания Шаньшани.

В этот момент даже она была немного ошеломлена.

Она могла контролировать эти снаряды на определенном расстоянии, и такая способность была довольно сильной.

Если там было всего несколько акул, Шаньшань действительно не боится.

Но теперь здесь были сотни акул!

Здесь так много акул, что Шаньшань ничего не могла с ними поделать. Было бы хорошо, если бы она была одна, но здесь все еще есть ее люди.

Это заставляет даже Шаньшаня почувствовать себя немного беспомощной, когда она увидела приближающихся свирепых акул.

***

"Будь осторожна~"

Раздался голос Цайвэй, и в следующую секунду, держа короткий меч, она пронеслась мимо Шаньшань с такой скоростью, на какую только была способна, короткий меч в ее руке пронзил одну из акул, бросившихся на Шаньшань.

Хотя этот короткий меч и является мечом, лезвие имеет длину только двадцать сантиметров.

Острый кинжал оставил глубокий шрам прямо на акуле!

От удара Цайвэи эта акула была убита наполовину.

Но впереди показались еще акулы.

Даже Цайвэй не смогла бы защитить от акул десятки соплеменников, стоявших позади нее.

Увидев приближающихся акул, Цайвэй стиснула зубы и вытянула руку, направив на акул свои телепатические способности.

В этот момент Цайвэй вдруг почувствовала, как внутри ее тела поднимается теплый ток.

Очки эволюции вернулись!

Это было то, что она только что получила после убийства акулы!

За последний месяц или около того Цайвэй уже привыкла к поступающим очкам эволюции, и каждый раз, когда она их получала, ее способности могли усиливаться.

Однако в течение месяца, чтобы набрать большую скорость, Цайвэй использовала появившееся тепло для укрепления своего тела.

На этот раз, видя, что эти акулы набросились на нее, она не могла убить их всех в одиночку за короткое время, Цайвэй использовала это теплое течение и применила его на своей телепатической способности.

Когда Цайвэй пошевелилась, в морской воде мгновенно распространилась невидимая глазу волна.

Потом это было замечено.

Глаза всех тех акул, которые мгновение назад яростно набросились на них, мгновенно изменились.

Казалось, что колебания, которые выпустила Цайвэй, убрали определенный ключ.

И тут же глаза этих акул снова стали красными.

Тогда.

Те акулы, которые мгновение назад бросились к русалкам, яростно изменили направление и набросились на двух акул, которые истекают кровью!

***

"Иди~"

На маленьком лице Цайвэй было написано изнеможение, ведь она впервые раскрыла такой широкий спектр способностей.

Но у нее не было времени на отдых, воспользовавшись огромным хаосом акул, она возглавила русалок и вынырнула из акульего круга!

Затем спринтерский бег вдаль.

Через несколько десятков минут позади них больше не было видно ни акулы, ни морской змеи.

"Цайвэй, что происходит в конце, эти акулы~".

Русалки были измучены, но они беспокоились, что морские змеи будут продолжать преследовать их, поэтому они не остановились, но замедлились.

"Они были под контролем, и способность, которую я высвободила в конце, отменила контроль других, вот почему эти акулы оказались в большом беспорядке".

Сказала Цайвэй.

"Ты видел, кто это был?"

Спросила Шаньшань.

Цайвэй покачала головой: "Нет, я этого не видела, но это было очень мощно".

Ее лицо постепенно приходило в норму.

"Цайвэй, с каких пор у тебя такие сильные способности?"

Шаньшань снова спросила с некоторым удивлением.

Русалки все в большей или меньшей степени обладали способностью немного общаться телепатически.

Все они могут общаться с некоторыми морскими животными, а также управлять некоторыми морскими животными, которые не очень свирепы.

В этом отношении способности Цайвэя являются самыми выдающимися.

Но чтобы иметь возможность использовать свои способности в таком большом масштабе, как сейчас, и противостоять контролю противника над акулой, прогресс Цайвэй не был обычным!

Более того, способности и рефлексы, которые Цайвэй продемонстрировала во время предыдущей битвы, также намного превосходили ее.

Этот вид Цайвэи вызвал у Шаньшани любопытство.

Прошло всего несколько месяцев.

Как прогресс Цайвэи мог быть так велик?

***

Услышав слова Шаньшаня, Цайвэй на мгновение задумалась и наконец приняла решение.

Да.

Она решила убедить Шаньшань и девочек отправиться на Черепаший остров Чу Чена, чтобы посмотреть.

По крайней мере, пойти и посмотреть, прежде чем решить, стоит ли им селиться на Черепашьем острове Чу Чена.

Причина была проста.

Русалки явно были объектом нападения какого-то морского существа.

Другая сторона была способна контролировать не только большие группы морских змей, но и акул.

Дело в том, что другая сторона тоже находится в тени.

Русалки боялись, что куда бы они теперь ни пошли, другая сторона их догонит.

Способности другой стороны снова были очень мощными, и на этот раз, если бы не Цайвэй, они боялись, что окажутся в опасности.

При такой скорости невозможно было сказать, какие еще уловки могут быть в рукаве у другой стороны.

Даже.

Цайвэй почувствовала, что древняя рыба, преследовавшая ее вначале, скорее всего, тоже была ведома другой стороной.

У акул была очевидная слабость, и как только Цайвэй противодействовала контролю другой стороны, группа акул оказалась в большом замешательстве.

Теперь другая сторона знала об этой способности Цайвэи.

В следующий раз они точно попадут в цель.

Что если...

Что, если в следующий раз другая сторона получит группу древних рыб?

Русалок по-прежнему будут преследовать повсюду~

В отличие от них, Цайвэй считала, что для русалок будет лучшим вариантом, если они отправятся к Чу Чену!

Итак.

Цайвэй остановилась.

Как только она остановилась, все остальные русалки тоже остановились.

Все они не могли удержаться, чтобы не посмотреть на Цайвэю.

Взгляд Цайвэи скользнул по многочисленным русалкам и, наконец, остановился на теле Шаньшань.

Затем Цайвэй заговорила: "Шаньшань, в последние несколько месяцев я... встретила человека!"

***

"Ха, Цайвэй достигла четвертого уровня?"

В то время как Цайвэй говорила, на другой стороне, на Черепашьем острове, Чу Чен улыбнулся.

Потому что.

Только что панель Цайвэй, наконец, сформировалась.

Не только генерируется.

Когда она была создана, Цайвэй тоже поднялась до 4-го уровня!

http://tl.rulate.ru/book/79541/2449500

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь