Готовый перевод National Island: I Build a Home on the Back of a Giant Turtle / Повелители островов: Мой черепаший остров эволюционировал: Глава 13: Отличный материал! Горючий лед! Большая удача!

"Подарок?"

Услышав слова Цайвэи, Чу Чен внезапно понял, чем Цайвэй занималась весь день и ночь.

Осмелюсь сказать.

В этот день и ночь она спустилась в море, чтобы найти несколько драгоценных вещей, и отдала их Чу Чену.

Чтобы отплатить Чу Чену за его спасительную милость.

Судя по напряженному виду Цайвэи, в этой сумке определенно много чего есть.

Неудивительно, что она потратила так много времени.

Даже несмотря на плавучесть воды, протащить столько вещей через морскую воду было нелегкой задачей.

Увидев это, Чу Чен снял рубашку, затем выпрыгнул из воды и поплыл к Цайвэи.

"Отдай ее мне".

Чу Чен протянул руку, чтобы поднять сумку.

"Тяжело".

Сказала Цайвэй.

Чу Чен уже поймал ее и упомянул о ней, но обнаружил, что сумка действительно была не совсем тяжелой.

"Передай ее мне".

Чу Чен схватил сумку и запихнул ее прямо в хранилище.

Что ж, этот метод прост и удобен.

Перед Русалочкой Чу Чен не боялся ничего раскрывать, и Русалочка никогда не спрашивала, думая только, что это особая способность Чу Чена.

"Спасибо за вашу тяжелую работу, Цайвэй".

Засунув ее в хранилище, Чу Чен сказал Цайвэи.

На лице Цайвэй видна некоторая усталость, и она не знает, как долго спала прошлой ночью.

Услышав, что сказал Чу Чен, она слегка покачала головой, демонстрируя улыбку.

Затем она тихо коснулась руки Чу Чена и передала свои слова.

"Чу Чен, посмотри, есть ли в нем что-нибудь, что тебе нравится?"

" Определенно что-то есть ", - утвердительно сказал Чу Чен.

Даже если бы не было.

Только за эту тяжелую работу Русалочки, Чу Чен должен был бы сказать, что оно было.

Вскоре Чу Чен перенес Русалочку на спину морской черепахи, а затем усадил ее в шезлонг, который сделал.

Положив ее на землю, Чу Чен достал большую сумку.

Мешок был сплетен из довольно большого количества широких морских водорослей, но он был очень прочным и вмещал много вещей.

Без учета плавучести воды на спине черепахи, Чу Чен чувствовал, что содержимое сумки весит не менее сотни фунтов.

При такой тяжести даже в воде оставались десятки фунтов, и неизвестно, сколько расстояний проплыла Русалочка, таща его за собой.

Чу Чен чувствовал себя немного растроганным.

Затем он открыл сумку.

Рядом Маленькая Русалочка Цайвэй выжидающе смотрела на Чу Чена, надеясь увидеть счастливое выражение на его лице.

Потому что это означает, что вещи, которые она собрала на дне моря, полезны Чу Чену.

Открыв пакет, первое, что бросается мне в глаза, - это несколько разноцветных ракушек.

Это выглядит довольно красиво и может быть использовано для украшения. Не нужно, это не имеет большой ценности.

Тем не менее, в глазах Маленькой Русалочки Цайвэй это красивая вещь.

Хотя ценность была невелика, ценность не то же самое, что значение, Чу Чен все же взял в руки несколько ракушек, полюбовался ими некоторое время, затем посмотрел на маленькую русалку, которая с ожиданием смотрела на себя, и сказал: "Это прекрасно".

Можно использовать для украшения.

Даже если таких ракушек будет больше, будет довольно красиво, если их использовать в качестве внешней стены дома.

Услышав слова Чу Чена, Цайвэй внезапно счастливо рассмеялась.

Открылся полный рот белых и аккуратных зубов.

Убрав ракушки, Чу Чен продолжил смотреть вниз, а затем увидел маленький пакет, завернутый в морские водоросли.

Чу Чен открыл его и увидел, что внутри были все кристально чистые жемчужины!

Эти жемчужины, вероятно, являются настоящим натуральным жемчугом, но они гораздо ценнее раковин.

По-прежнему будет много людей, готовых платить.

Конечно, это не слишком дорого, потому что, хотя уровень изъятия невелик, владельцев островов все еще много, и добыча натурального жемчуга не слишком велика.

На планете, где ресурсы исчерпаны, самое дорогое сейчас - это не предметы роскоши, а все виды ресурсов и энергии.

Чу Чен все еще хвалил жемчужину за ее красоту, а затем убрал ее.

Он продолжал смотреть вниз. Внутри все еще были какие-то вещи, в том числе какие-то особые фрукты, которые, казалось, были плодами каких-то растений, растущих под водой.

"Эй, что это такое?"

В это время Чу Чен увидел белый предмет, что-то похожее на лед.

Он поднял его и взглянул, он действительно был похож на кусок льда.

Он был довольно холодным, когда он держал его в руке.

"Ах... Это лед со дна моря, зачем я поднял его сюда. Чу Чен, выброси это!"

Русалочка коснулась руки Чу Чена и сказала.

"Лед на дне моря?"

Чу Чен держал маленький кубик льда в руке и смотрел на него, а затем снова понюхал. Затем он достал зажигалку и направил ее на лед.

Сразу.

Этот маленький кусочек льда, который выглядел как лед, вспыхнул пламенем.

"Это... это горючий лед!"

Чу Чен понял, что это было, в одно мгновение.

Горючий лед!

Эта штука на самом деле является природным газом, но природным газом в твердом состоянии.

На Звезде Земля, из-за большого населения, был добыт горючий лед в море!

Это подлинное благо, и оно в дефиците на Земле.

"Горючий лед? Что это?" - с любопытством спросила Цайвэй.

"Цайвэй, где ты это нашла? Много ли здесь такого горючего льда?" - спросил Чу Чен.

"Много, дно этого морского района все в нем, Чу Чен... Полезен ли этот вид льда?"

Увидев это, Цайвэй спросила.

"Полезно, конечно, полезно".

Услышав, как Цайвэй сказала, что это было повсюду, Чу Чен не смог сдержать своей радости.

Счастливый четырехлистный клевер действительно не солгал ему.

Цайвэй действительно принесла огромную удачу Чу Чену!

http://tl.rulate.ru/book/79541/2412342

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Что-то сходу применения горючему льду не нахожу. Вместо топки использовать? Типа горючих таблеток?
Развернуть
#
Вероятно есть технологии, которые этот лет обратно в газообразную форму возвращают
Развернуть
#
Сказано же ресурсы на дне , и источники енергии очень ценяться , даже как источник тепла или способ подогреть еду или приготовить горючий лёд сильно пригодиться.
Развернуть
#
В будущем будет продавать этот лёд.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь