Ночное время всегда проходит очень быстро, независимо от того, закрыты ваши глаза или открыты, вид солнца, медленно восходящего на следующее утро, всегда вызывает такое чувство.
- О чем думаешь?
В это время, только что проснувшийся Сатору заметил Саске, который в одиночестве сидел во дворе. Глядя на него в таком виде, было понятно, что он не спал всю ночь. В конце концов, он находился в знакомой обстановке, но все же, он был в прошлом, поэтому вполне естественно, что он чувствовал себя не в своей тарелке.
- Да так, ни о чем.
Услышав голос Сатору, Саске обернулся назад и ответил.
- Ты беспокоишься о Наруто?
В этот момент Какаши, который только что проснулся, тоже подошел к Сатору и остановился.
Саске ничего не сказал, но было очевидно, что Какаши угадал.
- Не волнуйся, пока я здесь, Наруто будет в безопасности.
Сказал Сатору очень уверенным тоном.
Естественно, независимо от того, в каком мире они находились, Саске и Наруто были очень близкими друзьями.
- Разве ты не хочешь увидеть своих родителей из этой эпохи?
При этих словах в глазах Саске мелькнуло волнение.
Но после нескольких мгновений борьбы в своем сердце, Саске отказался от этой идеи.
- Забудь об этом, в будущем мои родители живы и здоровы.
- А как же Итачи?
- Итачи тоже живет хорошей жизнью в будущем.
Услышав это, Сатору сразу же почувствовал облегчение, ведь больше всего он волновался за своего ученика, Итачи.
- Это хорошо.
С другой стороны, Какаши немного завидовал тому, что, будучи младший братом Сатору, он был не так важен, как его ученик.
Но Какаши не показывал своих эмоций, он был уже достаточно взрослым, чтобы научиться поглощать свои негативные чувства.
- Я пойду сначала проверю Наруто.
С этими словами Саске ушел, используя технику телесного мерцания.
- Тогда я пойду, проверю Саске.
Затем ушел и Какаши, снова оставив Сатору в одиночестве в этом большой доме.
"Ооцуцуки Урашики, надеюсь, ты сможешь меня немного удивить".
Сатору лег обратно и задумчиво уставился на крышу дома.
Какаши, прибывший на тренировочную площадку, увидел Саске, который уже начал тренировку, и вдруг в его глазах появилось выражение, похожее на транс, поскольку фигура будущего Саске и фигура настоящего Саске продолжали накладываться друг на друга.
У будущего Саске стало меньше высокомерия, больше сдержанности и зрелости.
- В чем дело, Какаши?
Саске, который уже некоторое время тренировался, заметил странный взгляд Какаши и спросил.
- Нет, ничего, просто продолжай тренироваться.
Даже зная, насколько сильным будет будущий Саске, Какаши не стал давать слабину, а продолжал быть очень строгим к нему.
Потому что Какаши знал, что именно благодаря его строгим требованиям, будущий Саске станет таким сильным.
И если Какаши сейчас ослабит свой подход к Саске, это может напрямую изменить будущее.
Так что теперь Какаши скорее будет еще строже с Саске, чем позволит ему расслабиться.
Сегодня и Боруто, и Наруто жили своей повседневной жизнью без всяких проблем, и Боруто встретил людей из поколения своих тети и дяди, когда они были молодыми.
Это заставляло Боруто чувствовать себя очень удивленным в течение дня и сделало его день очень насыщенным.
"Ты все еще не явился, Урашики, не заставляй меня ждать слишком долго".
Когда наступил вечер, а Ооцуцуки Урашики все еще не было видно, Сатору бормотал с некоторым разочарованием.
На следующее утро вялый Сатору мгновенно встал, с очень счастливым выражением лица, словно охотник, увидевший свою добычу.
"Наконец-то ты здесь, Ооцуцуки Урашики".
В этот момент, Минато, находившийся в своем кабинете, сразу же стал серьезным.
"Это и есть аура исходящая от Ооцуцуки?"
Эта аура заставила Минато почувствовать сильное давление.
- Ну и ну, все пошло не так, как планировалось.
Внезапно до ушей Наруто, Боруто и Саске донесся мрачный голос.
Они подняли глаза в направлении голоса и увидели, как в воздухе появился человек в белой одежде с белой кожей, и с игривым выражением лица смотрящий на них троих.
- Раз все в сборе, почему бы мне теперь не прихлопнуть вас всех разом.
Наруто моргнул своими невинными глазами и встретился взглядом с глазами неожиданного гостя.
- Ооцуцуки Урашики!
Саске сказал это сквозь стиснутые зубы, затем сразу же достал свой меч и атаковал Урашики, но тот легко увернулся от него.
- Эй, уходи отсюда.
Боруто немедленно отреагировал и крикнул Наруто, который все еще застыл на месте.
- Слишком медленно.
Урашики, увернувшийся от удара Саске, создал в руке гибкий посох с крючком из чакры, и мгновенно вонзил крючок в живот Наруто.
- Что?!
Боруто и Сасуке в ужасе смотрели на эту сцену. Они перенеслись из будущего в прошлое, с целью защитить Наруто от извлечения Девятихвостого из его тела, но они и представить себе не могли, что его так легко извлекут.
- Вот и попался.
Когда Урашики думал, что у него все получилось, и он вытащил рыболовный крючок из тела Наруто, следующая сцена заставила отвиснуть его челюсть от шока.
- Что?
Урашики посмотрел на пустой рыболовный крючок с выражением недоверия на лице.
- Что это было? – спросил Наруто с озадаченным лицом, потрогав свой живот.
- Я не выдернул его чакру?
Глядя на крючок в своей руке, Урашики в замешательстве пробормотал про себя.
- Дело в технике печати…?
Саске, казалось, что-то понял.
- Почему у него ничего не получилось? – спросил Боруто, не сумев понять, почему атака Урашики не сработала.
- Хоть я и не знаю, что ты там сделал, но раз напал на меня сходу, значит, и я тебя жалеть не стану.
С этими словами Наруто достал кунай в правую руку.
- Скотина.
- Прекрати, идиот.
Увидев эту сцену, Боруто тут же закричал, пытаясь остановить Наруто, он действительно не ожидал, что его отец, когда был молод, будет таким вспыльчивым.
Урашики также легко подбросил крючок, и леска мгновенно связала Наруто.
- Что? Какого…это еще что?
На лбу Наруто выступила капелька холодного пота.
Саске снова начал еще одну атаку, но Урашики опять легко увернулся от нее.
- Думается мне, ты еще не восстановил свою силу, больно медленно двигаешься.
- Черт.
В этот момент медленно подошел Джирайя, как раз вовремя, чтобы увидеть Наруто, связанного в воздухе, и Боруто, атакующего Урашики расенганом.
- Это же…?
Глаза Джирайи мгновенно расширились, он был хорошо знаком с этим ниндзюцу.
http://tl.rulate.ru/book/79334/2724288
Сказали спасибо 296 читателей