Готовый перевод Isn’t the wannabe Villain too cute? / Разве злодей-подражатель не слишком милый?: Глава 19. ч.1

В экстравагантно обставленной комнате, которая мебелью напоминала столовую, за столом в определённом порядке сидели четверо людей и молча завтракали.

Это был особняк, принадлежавший отцу, который несколько дней назад порвал все контакты и разорвал все отношения со своим кровным сыном Остином.

Сидя лицом к своей семье, Винсент Райт, мужчина крепкого телосложения, элегантно провёл ножом по идеальному тушёному мясу, и разрезав его напополам, отправил в рот.

Справа от него сидела единственная жена графа, София Райт, которая также изящно ела, время от времени наблюдая за тем, как ведут себя за столом её дети.

Брат и сестра сидели напротив своей матери, уплетая блинчики, не обращая внимания на пристальные взгляды матери, и наслаждались времяпрепровождением, нисколько не сожалея о том, что стул рядом с ними опустел навсегда.

Дело было не только в них, даже София, которая девять месяцев носила Остина в своём чреве и у которой была с ним одна кровь, не возникло особых проблем после того, как она узнала, что от её сына отреклись.

Семья Райт двигалась в своём обычном темпе, с присутствием Остина или без него, поскольку они всегда знали, что однажды всё изменится.

— Хм?

Внезапно глава семьи Райт что-то почувствовал, встал и направил свой меч в сторону, откуда, по его ощущениям, нечто приближалось.

— А!

— Отец?!

— Дорогой… Что случилось?

Вместе со слугами трое других членов семьи пришли в замешательство, увидев, как здоровяк целится своим мечом в воздух, не имея перед собой ничего в качестве цели.

Но затем они поняли, почему Винсент принял такие меры, поскольку в нескольких дюймах от того места, где висел кончик клинка Винсента, образовалось магическое нечто.

Вскоре в углу столовой появился яркий фиолетовый свет, и мгновенно образовался магический круг диаметром два фута, который после тоже исчез, а напротив лезвия завис небольшой предмет.

Он трепыхался на ветру, как летучая мышь, прежде чем приблизиться к Винсенту, и тот поднял руку, чтобы поймать это.

— Барьер из маны… Кто бы это мог быть?..

Поскольку использование такого продвинутого заклинания для немедленной отправки экстренных сообщений было редкостью, Винсент слегка нахмурился. В прошлый раз, когда он получал письмо с помощью маны, он разлучил человека со своей семьей, так что на этот раз, когда пришло такое письмо, он напрягся.

— Что такое, дорогой?

Наблюдая, как он несколько секунд не поворачивался к ней спиной, София поднялась со своего места, прежде чем подойти к мужчине, и растерялась, когда он внезапно обернулся.

Винсент протянул письмо красавице средних лет, чем поставил её в тупик. Тем не менее, она взяла письмо, которое несколько секунд назад летало, как живое существо, и начала читать содержание, но только для того, чтобы в шоке распахнуть глаза.

Винсент посмотрел на двух своих детей строгим взглядом, заставив подростков слегка вздрогнуть. Они услышали, как глава говорит что-то, отчего в комнате стало ещё тяжелее, чем было до этого.

— Приготовьтесь вы оба. Завтра будет последний день, когда вы сможете увидеть человека, что когда-то называли своим братом.

[Спустя день.]

[Настоящее время.]

Новость о том, что Чарльз посетил академию «Эдем» и до сих пор не учинил беспорядков, распространилась со скоростью лесного пожара, а объявление о перепалке между Остином и Чарльзом сделало эту новость ещё более заметной.

Сообщение о драке между двумя мужчинами, один из которых был ветераном, богом войны, а другой — просто школьником, облетело всю империю, и важные люди были приглашены стать свидетелями этого.

Поскольку письмо придворного мага не было поводом для насмешек, каждое приглашение воспринималось как крайне важное, включая высокопоставленных дворян.

Естественно, новость дошла и до королевского дворца, что доставило дополнительную головную боль и без того занятому императору. Но поскольку он не мог контролировать все свои дела полностью, остановить проведение этой показухи было невозможно.

Арена, на которой должна была состояться битва, была построена в юго-восточных джунглях, где обитало самое малочисленное население монстров.

Поскольку в схватке должны были участвовать два сверхчеловека, было решено, что арена не может быть построена из обычных кирпичей и камней.

Алекс отвечал за поставку материалов и помогал инженерам строить арену в течение двух ночей, заставляя каждого волшебного строителя работать на износ.

Взгляды, которыми инженеры и рабочие одаривали Алекса, были равносильны выстрелам снайпера, которые могли убить, практически не прикасаясь к своей жертве.

Но на придворного мага-чудака ничего не действовало, поскольку он безжалостно раз за разом заставлял бедняг работать.

В данный момент надсмотрщик рабов стоял на трибунах, пялясь на сцену внизу, которой было суждено разрушиться, несмотря на то, что он потратил почти 30% своей маны на улучшение материала.

С его губ сорвался вздох, когда он представил себе сценарий, который должен был разыграться через несколько часов, прежде чем внезапно его глаза защипало, как от игл, когда он услышал голос в метре позади.

— Зачем ты это сделал?

http://tl.rulate.ru/book/79330/4066319

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь