Готовый перевод Isn’t the wannabe Villain too cute? / Разве злодей-подражатель не слишком милый?: Глава 16. ч.2

Анна не была уверена, действительно ли этот мужчина, как говорит Луна, был таким, но она искренне надеялась, что, что бы ни случилось, сердце её любимицы не будет разбито в будущем.

То, как Луна описывала свою любовь, обрадовало Анну и в то же время испугало из-за непредвиденного будущего, которое могло повергнуть её юную леди в уныние до точки невозврата.

«Надеюсь, мой страх никогда не воплотится в реальность, леди…»

Внезапно Луна схватила свою няню за руку, напугав её и продолжила свои хвалебные слова, обращённые к мужчине, которого она обожала.

Он тебе понравится, Анна. В каком-то смысле, он напоминает мне тебя. Уверена, вы отлично проведёте время вместе, обсуждая заклинания стихий и другие занудные вещи.

Услышав восторженное замечание Луны, Анна закрыла левый глаз и поддразнила её.

Вы не будете обеспокоены, леди, если я заберу себе такого прекрасного молодого человека? В конце концов, я всё ещё одинока~.

Внезапно тёплая атмосфера в карете начала угасать, Анна почувствовала, как её рука, которую держала Луна, замерзает с бешеной скоростью.

Глядя на помрачневшее лицо Луны, Анна поспешно объяснила это детское недоразумение, которое она выпалила, поддавшись моментом.

— Моя леди… Э-это была шутка! Шутка.

Выйдя из ступора, Луна заявила, не меняя тона.

Ну что ж. Я так и знала.

Лежа с каменным лицом, Луна отвела взгляд в сторону, после чего в комнате снова стало тепло и освободила руку Анны.

Вздохнув, прекрасная служанка поднялась с пола, взяла со стола пустую чашку и пошла готовить горячее для себя и Луны.

Пока закипала вода, в голове Анны возник неожиданный вопрос, и она спросила с лёгкой тревогой в голосе.

Юная леди… А как же господин Герой? Не хотела портить вам настроение, но ваше величество уже много хвасталось своими особыми отношениями с героем Кьюки. Вы думали об этом?..

Услышав напряжённый тон своей служанки, Луна про себя усмехнулась. Она не беспокоилась, потому что Анна спросила об этом её. Но человек, которого она упомянула.

Как я уже писала в своих письмах, между мной и этим героем ничего не было. Он тупой придурок, который не понимает, что на самом деле уготовано этому миру. Когда он поймёт, что справедливость и всё хорошее бывает только в сказках, будет слишком поздно. И я больше не собираюсь в этом участвовать.

После небольшой паузы, на её лице появилась тень, и она продолжила низким голосом.

А что касается отца… То я знаю, что должна делать. Я покончила с капризами этого старика и его слепыми суждениями. Пришло время дать понять, что я больше не связана ни с этим местом, ни с какими-то отношениями. Как бы то ни было, но это был бы последний раз, когда я посетила это место по чьему-то приказу, а не по своему желанию.

Утром четвёртого дня, после того как Остин попал в самое трудное логово в жизни, он, наконец, решил вернуться в своё общежитие.

Он провёл целую ночь, не заметив, как быстро пролетело время. Всю ночь он не сомкнул глаз и только смотрел на ночное звёздное небо, вспоминая лицо человека, в котором нашёл свою первую любовь.

Уверенным шагом направляясь к зданию школы, Остин волочил своё маленькое измученное тельце, на котором вся одежда была как у нищего.

Боже… Чего он теперь хочет…

Почувствовав знакомую ману, Остин что-то проворчал про себя, прежде чем продолжить свой путь.

Остин мог избежать встречи с человеком, который, без сомнения, поджидал его у входа в школу, но нужно было что-то сказать, поэтому он решился на перепалку.

Где она?

Сдерживая ярость и сопротивляясь желанию наброситься на Остина сейчас же, Кьюки спросил спокойным тоном.

Выражение его лица было угрюмым, что говорило о том, как долго он ждал возвращения Остина, не находил Луны рядом с собой, и каким несчастным чувствовал себя Кьюки в глубине души.

Только те, кто видел, как он непрерывно патрулировал джунгли и стоял у входа дни и ночи напролёт, могли понять, насколько глубоко он переживал за Луну.

Одноклассники Кьюки также помогали ему, но в конце концов он попросил оставить его одного, когда почувствовал, что потерял надежду найти свою любовь. Три красавицы, хоть и неохотно, согласились с желанием Кьюки и покинули его на третий день.

И теперь, когда у Кьюки наконец появилась надежда увидеть Луну, он обнаружил, что Остин отрицательно качает головой, доводя гнев Кьюки до небывалой степени.

Я действительно не знаю, так что отойди в сторону.

Остин уже собирался шагнуть вперёд, когда чья-то крепкая рука схватила его за затылок, а затем раздался сердитый голос, от которого у Остина слегка онемели барабанные перепонки.

Скажи, где, чёрт возьми, ты спрятал МОЮ ЛУНУ.

Услышав такое замечание, прежний Остин прикинулся бы отморозком и сказал что-нибудь, чтобы ему надрали задницу, но теперь, когда он осознал свою любовь к Луне…

Вшу-ух!

Бах!

В мгновение весь мир Кьюки перевернулся с ног на голову, и прежде чем он успел это осознать, его тело было прижато к земле, а рука, которую он до этого крепко сжимал, не удерживала ничего, кроме воздуха.

Его затылок сильно болел, что говорило о том, с какой бешеной скоростью его швырнули на землю, но что заставило его замереть в испуге, так это голос мужчины, который прижимал Кьюки к земле.

Слушай, ты, слепой кусок дерьма. Когда ты с гордостью объявляешь Луну своей, это меня чертовски раздражает. В следующий раз, когда ты её увидишь, спроси сам, что она о тебе думает, тогда, возможно, ты поймёшь, какой ты полный придурок. А теперь перестань мешать и играй роль защитника справедливости перед людьми, которые лижут тебе задницу.

Свободный теперь Кьюки, наконец, вышел из ступора, почувствовав, что в лёгких стало больше воздуха, и начал тяжело дышать.

Он громко вдыхал, чтобы набрать как можно больше воздуха, и при этом тяжело дышал, как собака, лежащая на полу.

Остин прошёл не более пяти шагов, когда остановился и окликнул героя, заставив того снова затаить дыхание.

Где бы ни была Луна, тебе не придётся беспокоиться о её участии в предстоящем деле, так что будь спокоен за свою сказку и не думай, что всё, что будет происходить с этого момента, твоя забота. Уяснил?

Кьюки просто впился взглядом в спину Остина, который прямо сказал ему не вмешиваться в дело, касающееся Чарльза, и поскольку Луна не была вовлечена, у Кьюки также не было плана, как заявить о себе в первую очередь.

Остин тоже понял, к какому выводу пришёл герой, поэтому, продолжая свой путь, пробормотал последние слова.

Думаю, ты понимаешь…

http://tl.rulate.ru/book/79330/4043852

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь