Готовый перевод Pampered Darling: 99 Yuan Sweet Wife / Избалованная Дорогая: Милая Жена за 99 Юаней: Глава 158

   Как раз когда Су Цинцин думала, что что-то произойдет дальше, Великий Король Демонов остановился в этот момент и посмотрел на нее с полуулыбкой.

  Лицо Су Цинцин стало еще горячее, чем прежде, и она натянула одеяло, чтобы прикрыть не только тело, но и голову.

   Опираясь, унижаясь и умирая, я должна признать, что в отношении Движения Гармонии думает не только большой дьявол.

   На самом деле, она тоже очень хочет.

  啊啊啊啊啊啊,她怎么可以当着大魔王的面那么不矜持,以后大魔王把她当做了色女怎么办?

   "Госпожа Куан, если вы не отпустите и не задохнетесь до смерти, я продолжу поиски жены".

   Услышав это, Кэ Рэн'эр, покрывавший голову, тут же поднял одеяло, покраснел и сказал хриплым голосом.

   "Я вижу, ты слишком сильно желаешь сменить жену, волчьи амбиции, ублюдок!"

   "Что вы имеете в виду, госпожа?"

  Су Цинцин растерялась, и хорошая атмосфера, которая наконец-то была создана, была мгновенно нарушена.

   Она села на кровать, скрестив ноги, и хмыкнула: "Вообще-то, у нас двоих не было никаких чувств, но, честно говоря, ты мне так помог, что я..."

   "Я могу принять, что ты спишь так раз или два. В любом случае, наши отношения оправданы".

   Лицо Куан Мотина потемнело, брови нахмурились все сильнее и сильнее.

А Су Цинцин вовсе не подмигивала, Барабара настаивала: "Я не вмешиваюсь в твою работу и жизнь, ты тоже имеешь право добиваться своего счастья, но у нас уже отношения мужа и жены, я не позволю своему мужу жениться на Измене внутри."

   "И что?" Голос Куан Мотин был на несколько градусов холоднее.

Су Цинцин облизнула пересохшие губы и дерзко сказала: "Так, так, если у тебя есть кто-то, кто тебе нравится, тогда наш развод, в любом случае, я не разрешаю тебе провоцировать других женщин, сохраняя со мной брачные отношения, иначе...".

   Она сделала режущий жест и злобно пригрозила: "Если ты посмеешь предать этот брак, я позволю отныне кастрировать твоих потомков".

   Кастрировала его!

   "Ты ревнуешь?"

Мужчина холодно посмотрел на нее, уголки его рта изогнулись вверх.

   На лице Су Цинцин появились круги, когда она успела приревновать? Что-то не так с его глазами?

   пить... пить глупо?

   "Я вообще не имею ничего общего с Айлань". Куан Мотин не ожидал, что маленький мозг его жены поймет, поэтому он просто указал на это в одном предложении.

  Су Цинцин была ошеломлена на некоторое время, затем вспомнила о коротковолосой женщине сегодня вечером и нахмурилась в раздумье.

  Она не слепая, и видно, что Айлань жаждет ее мужа.

   Су Цинцин стиснула зубы, потупилась и сказала: "Что за шутки, я не ревную из-за нее, поэтому не буду".

   Она может поклясться, что действительно не ревнует, максимум... то есть эта женщина не радует глаз, но это не имеет никакого отношения к Куан Мотингу.

  Мужчина некоторое время молча смотрел на нее, а затем медленно сказал: "Я очень откровенен с Цинцин, так что должна ли Цинцин сказать мне правду?".

   "Что вы имеете в виду?" Маленькая рука Су Цинцин бессознательно сжалась в кулак.

   Неужели Куан Мотин что-то знает и говорит это, чтобы проверить ее?

   Мужчина наклонился и тихо прошептал ей на ухо: "Это не интересно, я просто хочу спросить, красивые пейзажи хороших времен, цветы перед луной, мы действительно хотим продолжать говорить на эти непитательные темы?"

   "Второй мастер, вы думаете, что то, что вы только что сказали, не питательно?"

   "По крайней мере, по сравнению с нашей свадебной свечой, она действительно не очень питательна". легкомысленно сказал мужчина.

  Су Цинцин взяла на себя инициативу отойти на некоторое расстояние, поджала свои красные губы и негромко сказала.

   "Далее, есть имя, может быть, Эри заинтересуется".

   Куан Мотин поднял брови, его лицо было спокойным, не было никакого ожидания, и не было видно ни малейшего удивления.

"Есть кое-что о моем исчезновении, разве второй мастер не собирается спросить меня, что происходит?"

Су Цинцин на самом деле не хотела прояснять ситуацию, столкнувшись со словами Ло Се, сказанными ей: искушение, преследование, угроза.

  В конце концов, Су Цинцин приняла смелое решение.

   "Второй господин, человека, который меня похитил, зовут Ло Се. Я подозреваю, что он что-то знает о моей матери и даже имеет отношение к ее исчезновению".

   "Это всего лишь твои догадки". Куан Мотин не поверил этой несуществующей логике из-за ее нескольких слов.

  Су Цинцин: "Это мое личное дело, я не ожидаю, что второй господин поверит в это".

   "Слова госпожи не подлежат обсуждению. Ваша мать, естественно, моя свекровь. Если она еще жива, я, естественно, помогу тебе".

   Куан Мотин громко сказал: "В конце концов, мы с тобой - один муж и жена, и твои дела - мои".

   Этот человек был настолько серьезен в своих любовных делах, что Су Цинцин чуть не подавилась слюной в своей постели.

   "Кашель, это не самое главное, я хочу спросить, есть ли у этого Ло Се обида на тебя?" Су Цинцин старалась, чтобы ее голос звучал нормально, подавляя сплетни и выяснения.

   Она не могла видеть Куан Мотина насквозь, и знала об опасности этого парня. Хотя она решила признаться, она, естественно, не могла полностью доверять человеку, которого называла своим мужем.

   "Почему Цинцин спрашивает об этом, он принудил и заманил тебя подслушивать против меня?"

   Когда Куан Мотин что-то сказал, выражение его лица было бесстрастным, но его тон был необычайно твердым.

  Су Цинцин не колебалась: "Да, он попросил меня передать ему информацию. В обмен он расскажет мне все, что я хочу знать". "Так."

Внезапно, большая ладонь мужчины накрыла красоту Кэ Жэньэр, а его тон стал низким и злобным: "Почему Цинцин решила рассказать мне это, ведь перед ним и мной, Цинцин выбрала меня без колебаний, так? ?"

  Маленькое личико Су Цинцин внезапно покраснело, как розовое сияние, эта девочка просто болтает, почему она всегда дразнит ее.

   "

Вопрос второго мастера такой странный. Если я не буду помогать своему мужу, я все равно буду выворачивать локти?"

   Когда Ло Се озвучил условия, Су Цинцин призналась, что была очень тронута.

   Однако ее сердце было разбито, и она даже дорожила своей жизнью.

   Вместо того чтобы оскорблять Великого Короля Демонов без места погребения, она, естественно, решила оскорбить безумца Ло Се. В конце концов, с Великим Королем Демонов в качестве ее сторонника, она была бесстрашной.

   "Хаха." Мужчина вдруг радостно засмеялся.

  Су Цинцин моргнула, над чем она смеется, она что-то не так сказала?

   "Детка, ты отлично справилась".

   Мужчина пощипал мочку ее розового уха: "Я знаю, что твоя свекровь - это узел твоего сердца. Я очень рад, что ты можешь выбрать меня".

   Спустя долгое время Су Цинцин выдавила из себя фразу: "Итак, вы ждали меня".

   Посмотрим, выберет ли она верить в Ло Се, или выберет его?

   На этот раз Куан Мотин быстро ответил: "Я уверен в себе, Цинцин точно выберет меня".

  Рот Су Цинцин яростно дернулся, как будто ее продали, и она должна была помогать другим перед сном, она не могла не ударить его в грудь.

   "Выбрал тебя, чтобы быть большим ублюдком, ублюдок, если ты сначала был с тобой в соавторстве, даже если ты изменил мне, ах, я не думаю, что ты лучше, чем этот извращенец Луо Се!"

  Су Цинцин сердито пнула мужчину ногой по икре, ее лицо размером с ладонь раскраснелось от гнева.

http://tl.rulate.ru/book/79318/2575347

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь