Готовый перевод The Devil's little Villainess / Маленькая злодейка дьявола [Завершено✅]: Глава 227 - 228 - Я верну обоих своих племянников

Между тем, Джаспер совершенно был потрясен, и его разум буквально разрывается от всех этих новостей.

Магнус — человек, который сейчас на месте Джейсона, и на этот раз он даже не мог действовать импульсивно, потому что Магнус — его племянник.

Джаспер вздохнул и помассировал пространство между бровями.

«Мара, ты знаешь, где сейчас Джейсон? Если Магнус здесь, а Джейсон должен быть в Белой теневой организации. Если моя сестра и зять узнают об этом, я уверен, что моя сестра умрет». Джаспер беспокоился.

Мара поджала губы...

«Нет, сэр, я не знаю об этом и к тому времени я уже здесь, в стране X», — сказала Мара.

— Думаешь, Белла, самозванка Кары, может знать? В конце концов, Мартин очень ей доверяет, — спросил Джаспер.

«Я так не думаю. На самом деле, я думаю, что Магнус мог даже не знать об этом. Мартин никому не доверяет, — сказала Мара.

Джаспер поджал губы.

«Спасибо, Мара. Я больше не буду требовать от вас никакой информации. На самом деле, я должен тебе так много. Моя сестра будет искренне рада узнать, что ее второй сын жив». — сказал Джаспер.

Мара улыбнулась. «Это меньшее, что я могу сделать для спасения себя и своего сына. Но ты должен быть осторожен с Беллой и сделать так, чтобы она не узнала о нашем партнерстве, — сказала Мара.

«Я обещаю это. Пока все не вернется в норму, твоя безопасность будет под моей ответственностью, — сказал Джаспер и вышел из комнаты.

Его сердце все еще тяжело, а мозг взрывается от этой новости.

А пока Джаспер решил поговорить со Скоттом и Магнусом.

Но перед этим ему следует поговорить с Бию. Он скучает по ней.

…..

В полночь.

Джаспер вошел в дом и не мог не бросить взгляд на комнату Джейсона, в которой спал Магнус.

Джаспер был уверен, что Магнус поймет.

Он хорош душой.

Это можно доказать тем, что он сделал с Валари.

Поскольку Валари — чья-то любовница и подруга, Магнус даже не думал участвовать в ее шоу.

Это показало, насколько он хорош и хорошо созрел в своем сердце.

Поскольку Валари так сильно любит Джейсона, она постоянно любит Джейсона.

Просто чтобы убедиться, что она этого не сделает, он намеренно сражался с Валари.

Но почему?

Если бы они действительно думали убить семью Брэкстона, он бы этого не сделал.

Джаспер вздохнул, подумав об этом. Он освежился в комнате для гостей и вернулся в свою с Бию комнату.

Как только Джаспер увидел умиротворенное и счастливое лицо Бию, весь его стресс и напряжение улетучились.

Он сел рядом с ней на кровать и погладил ее по голове. Бию, почувствовавшая его руку, улыбнулась и прижалась ближе к Джасперу.

Джаспер поцеловал ее в губы, а его руки ласкали ее живот.

Позже он крепко обнял ее и уснул.

….

Следующий день..

Джаспер сообщил всем, что он останется дома с Бию на этот день, и все сразу же согласились.

Он также попросил Скотта остаться и что ему нужно поговорить с ним.

— Что такое, Джаспер? — спросил Скотт, когда они вошли в кабинет.

«У Джейсона был брат-близнец? Шурин?" — сразу же спросил Джаспер.

Скотт был на мгновение шокирован, но в конце концов кивнул.

— Да, да, но он умер в тот же день, когда родился. Твоя сестра Джин этого не знает, Джаспер. Пожалуйста, не говорите об этом, — умолял Скотт.

Джаспер похлопал Скотта по плечу.

— Шурин, ты когда-нибудь оплакивал моего племянника? — спросил Джаспер.

Скотт улыбнулся. Немного его меланхолия слишком очевидна в его глазах.

— Что ты думаешь, Джаспер? — мягко спросил он.

«Хотя мой сын умер, он все еще в моем сердце. Нет ни дня, чтобы я о нем не думал. Всякий раз, когда я вижу Джейсона, Сейджа и Скарлетт, все, что я могу вспомнить, это мой мертвый сын. Но, к сожалению, не с кем было разделить со мной это горе».

— Я не мог сказать об этом твоей сестре. Она обязательно будет винить себя в случившемся. В это время мы находимся на пике нашей борьбы с вашим дядей Джексоном. Она была в таком стрессе и у нее были осложнения. Джин винила бы себя за каждую секунду своих слов, поэтому я решил не говорить ей об этом. Твоя бабушка, Миа и отец пообещали мне, что унесут этот секрет в могилу и никогда не расскажут об этом другим, — сказал Скотт, вытирая слезу.

«Но он заслуживает уважения и признания со стороны своей семьи, поэтому я праздновал его день рождения каждый год и покупал ему подарок каждый раз, когда я что-то дарил Джейсону. Поскольку они близнецы, я покупал все дважды, один для Джейсона, а другой для него», — сказал Скотт.

Джаспер не мог не чувствовать себя очень взволнованным, услышав своего зятя. Он никогда не думал, что у Скотта такая тяжесть на сердце.

«Зять, покажи мне вещи, которые ты купил для моего племянника. Ты должен был спрятать их где-нибудь, чтобы моя сестра не узнала об этом, правильно? — спросил Джаспер.

"Ага. Я отведу тебя туда, но скажи мне, почему ты спрашиваешь меня об этом? И как вы узнали об этом?» — спросил Скотт.

«Зять, поверь мне. Я все расскажу тебе после того, как мы поедем туда». — сказал Джаспер.

Скотт кивнул головой.

С через тридцать минут….

Джаспер и Скотт приземлились на одном из частных островов, который находится недалеко от страны X.

Это частный остров Скотта, который он в основном использует для работы. Даже его жена Джин не часто его посещает.

Скотт отвел Джаспера на подземный этаж и открыл потайную дверь, похожую на стену.

Джаспер последовал за Скоттом в огромную комнату, и как только он увидел ее, его рот приоткрылся.

Было много одежды, начиная с возрастной группы от 0 до 18 лет.

Если он не ошибается, это другая пара одежды, которые напоминали наряды Джейсона на день рождения.

На другой стороне комнаты свалено бесчисленное количество подарков.

Следующие пять минут Джаспер смотрел на них, совершенно потрясенный.

— А теперь скажи мне, зачем ты привел меня сюда? И как вы узнали о своем мертвом племяннике? — спросил Скотт.

— Твой племянник жив, шурин, — сказал Джаспер.

Позже он объяснил все, что произошло.

Скотт был в шоке, чуть не споткнулся.

Он не знал, радоваться ли ему, что его сын жив, или бояться, что Джейсон оказался в опасной ситуации.

Джаспер, конечно, понял, что происходит в голове у его зятя, и похлопал его по плечу.

«Доверься мне шурин. Я благополучно верну обоих своих племянников», - сказал Джаспер.

Скотта переполняли эмоции, и он обнял его. «Спасибо, Джас. Я готов сделать все возможное, чтобы воссоединить четверых моих детей», — сказал он.

«Не нужно благодарить. Ты так много сделал для меня, и сейчас самое время отплатить за меня, — сказал Джаспер.

«Какой у тебя план?» — спросил Скотт, дьявольски улыбаясь.

Пора судиться с Мартином!!!

…..

Тем временем Джаспер вернулся в особняк во второй половине дня и провел полчаса со своей женой.

Позже он отправился на стрелковую арену, где Джейсон убивал время.

«Эй, мужик. Я не мог нормально с тобой разговаривать после того, как ты вернулся. Я был так занят заботой о твоей тёте, что не смог отвести тебя в нашу игровую комнату. Как вы и хотели, я установил в него все последние 5D-игры», — рассказал Джаспер.

Магнус несколько секунд смотрел на Джаспера.

Сначала он хотел отрицать, но ему восемнадцать лет. Конечно, он любит видеоигры.

— Я в деле, — усмехнулся Магнус.

Вскоре Джаспер и Магнус достигли того самого острова, о котором до сих пор говорили Скотт и Джаспер.

«Знаешь что, Джейсон, я только что узнал кое-что интересное о нашей семье. Ты тоже будешь в шоке, — сказал Джаспер.

Магнус нахмурился, но кивнул головой.

http://tl.rulate.ru/book/79303/2410559

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь