Готовый перевод The Devil's little Villainess / Маленькая злодейка дьявола [Завершено✅]: Глава 214 - В гостях у Кары

У него даже руки тряслись от беспокойства за жену.

Бию забеспокоилась еще больше, когда увидела, как нервничает Джаспер.

Как только экран поднялся, Бию наклонилась вперед, к экрану ноутбука.

Однако в ту же секунду она увидела фигуру, лежащую на кровати, неподвижную и, вероятно, мертвую.

Это… это….

Это не ее сестра??

Но более худая и больная версия ее любимой сестры Кары Уокер.

"'Что с ней случилось …." — спросила Бию своего мужа, прижимая руку ко рту от рыданий.

Однако слезы текли из ее глаз, словно водопады, и медленно падали на грудь Джаспера.

Это сердце сжалось, когда он увидел свою прекрасную жену, грустную и плачущую.

Он впервые видел, как Бию так сильно теряет самообладание.

Он поступил правильно, не отведя ее прямо к Каре Уокер, чтобы показать жене.

Она бы тут же сломалась, вероятно, выдав самое большое подозрение Мартину и его организации белых теней.

Тем временем Бию коснулась экрана своими трясущимися руками, словно лаская лицо сестры.

Она не могла поверить в то, что видит.

Она очень надеялась, что это сон, и на следующий день, когда она проснется, она будет в руках своего мужа, хорошо защищенной, в то время как ее младшая сестра, Кара Уокер, вернется под защиту вооруженных сил страны А.

Бию заплакала сильнее, когда поняла, что это не сон.

Ее сестра действительно лежит в постели неподвижно.

Глаза Джаспера наполнились слезами, он смотрел, как его жена плачет, пока ее сердце не разорвется.

Она обняла его крепче и уткнулась лицом ему в грудь, ища от него утешения.

"Как. … .как это случилось? Что Кара делает в госпитале совета, а не в армии? — спросила она, плача ему в грудь.

Джаспер гладил ее из стороны в сторону, поддерживая.

Однако ему не хватило смелости сказать жене, что он является причиной ее комы.

Теперь он понял, сколько мужества и решимости потребовалось бы Бию, чтобы признать свои ошибки.

— Джаспер, скажи что-нибудь, милый. Пожалуйста, не молчи, как вчера». Бию заплакала.

Вдруг, что-то вспомнив, Бию посмотрела на мужа красными и опухшими глазами.

Этих глаз достаточно для Джаспера. Они были как кинжалы, требующие от него разговора.

«Подожди, вчера, на секретной базе острова, ты говорил об этом с другими, верно?» — спросила Бию.

— Ты говорил так, будто это не несчастный случай, а покушение на убийство. Джаспер, расскажи мне все, или я сама найду это, — бросила вызов Бию.

Увидев, что его жена злится и раздражается, он вздохнул.

«Это попытка убийства со стороны Мартина», — сказал Джаспер, наконец нарушив молчание.

«Девочка, я знал, как сильно ты скучала по своей сестре, поэтому еще до свадьбы я попросил своего зятя помочь мне вернуть Кару домой хотя бы на несколько дней», — объяснил он.

— Однако вы знаете, что она была на каком-то секретном задании. Но это было прикрытием, дорогая. Твоей сестре за то, что она сильно поранила голову, когда выполняла свою миссию по поиску Мартина. Похоже, она уже узнала, что случилось с родителями.

«В этом процессе она попала в приступ и получила травму головы, в результате чего прапала в память. Однако военные никому из нас, ее семьи, не сообщили. Это было опасно для жизни Кары, поэтому скрыли это от нас и начали лечить. В конце концов она начала выздоравливать. К ней стали возвращаться воспоминания, на самом деле, она даже не знает о твоей смерти из-за своего хрупкого состояния.

«Когда она физически выздоровеет, это когда я заставил своего брата выследить ее, поговорить с ее официальными лицами и вернуть ее к вам», — сказал Джаспер с грустью в голосе.

Глаза Бию наполнились слезами, когда она с любовью смотрела на своего мужа.

Как же ей повезло с таким мужем!!

«Прости меня, девочка. Эта текущая причина ситуации с Карой Уокер - я. Когда везли ее в страну Х, эти ублюдки прицепилис к ней, взорвали все наши машины и убили наших людей. В этом процессе Кара снова ударилас по голове. Врачи предлагают нам готовиться к худшему. Мне так, так жаль, детка. Я должен был быть осторожен. Я теперь причина твоей печали, — эмоционально сказал Джаспер.

— Шшш… Шшш… все в порядке, Джаспер. Это не ваша вина, чтобы начать с!! Как вы могли подумать, что они сделают свой первый шаг в главной роли с моей сестрой Карой. Более того, никто не может идеально и очень блестяще предсказать действия своих врагов. Я вовсе не виню тебя, дорогой муж, на самом деле ты сделал все возможное, чтобы вернуть мне Кару, — утешила она его.

«Мы должны винить в этом белую теневую организацию, — сказала Бию.

«Возможно, я поняла причину своего перевоплощения в Линду. Я должна отомстить за своих родителей и младшую сестру. Я должна уничтожить этого чертового ублюдка Мартина за то, что он заставил их так страдать», — сказала Бию.

Увидев, как его жена вернулась к своему решительному и сердитому взгляду, Джаспер, наконец, вздохнул с облегчением.

«Дорогая, ты хочешь увидеть свою сестру лицом к лицу?? Она на базе главного совета, в больнице, здесь же. Джаспер рассказал.

«Я не хотел говорить с вами напрямую, потому что прямо в сердце нашего совета мог быть один или, возможно, несколько кротов из организации белых теней. Если они увидят, что вы взволнованы из-за бедственного положения Кары, они могут заподозрить. Не забывайте поддерживать свой сильный и равнодушный вид. Ты Линда, а не Чжоу Бию. Значит, ты не связана с Карой Уокер, — сказал Джаспер, лаская ее лицо.

«Я знаю, что тебе будет очень больно вести себя как чужая, даже если ты ее сестра, но, малышка, пожалуйста, сделай свое сердце каменным. У нас нет выбора, — сказал Джаспер.

Бию, конечно, поняла, что муж пытается ей сказать.

Да, ей будет больно не ласкать личико сестрички спустя столько лет.

Ее сердце разобьется, если она не обнимет ее и не выплачет от всего сердца.

Но на данный момент ее месть Мартину важнее, чем всякая эмоциональная и сентиментальная игра.

— Я готова, пошли. — сказала Бию, вытирая слезы.

Сердце Джаспера снова сжалось.

У него было бы время, чтобы она выплакала все свое сердце и подготовилась к этой бессердечной вещи, но Мартин был великолепен.

Если бы он знал, когда они вышли из самолета, у него возникло бы подозрение, почему они с Линдой так долго не могли навестить Кару Уокер, которая также является другом детства Джаспера.

…..

Джаспер и Бию добрались до верхнего этажа больницы, где их с нетерпением ждала семья Уокер.

Если бы это был обычный день, они бы сразу же обняли Бию.

Хотя они хотят обнять ее и заплакать, Джаспер уже отправил им отдельное сообщение с просьбой действовать, поскольку они только что знакомы с Бию.

Поэтому, как только они ее увидели, они сдержали свои эмоции и официально улыбнулись Бию.

Мара, которая видела Бию с тех пор, как Бию вошла на этаж, заметила безразличное выражение лица Уокерих и Бию.

'Кажется нормальным. Никаких подозрений», — подумала она.

Тем временем Джаспер чувствовал меланхолию, исходящую от его жены.

Он крепче обнял ее и взял за руку, молча утешая.

Бию посмотрела ему в глаза и улыбнулась, как будто она могла черпать мужество из своего мужа.

Но он очевиден, если то, что говорят ему ее глаза.

Она хочет увидеть свою сестру.

«Дядя, можно мне и Линде зайти внутрь и посмотреть на Кару один раз. Линда слышала о Каре от всех нас, но она не встречалась с ней, — небрежно обратился Джаспер к дяде Джеку.

Его тон был как обычно. Нормальный и отстраненный.

«Конечно, ты можешь зайти внутрь Джаспер. Я бы хотел, чтобы моя Кара встретила твою жену в хорошем состоянии», — сказал дядя Зак.

«Я сожалею о вашем положении, мистер Уокер. Я надеюсь, что ваша племянница скоро поправится», — сказала Бию.

Ей потребовалось чертовски много мужество, чтобы не подавиться своими словами и вести себя равнодушно.

Как бы она ни была готова, Кара все еще ее сестра, и она чувствует себя подавленной, глядя на нее вот так.

http://tl.rulate.ru/book/79303/2410469

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь