Готовый перевод The Devil's little Villainess / Маленькая злодейка дьявола [Завершено✅]: Глава 124 - Счастливая семья

Он помог Бию выйти из машины, а затем взял ее руку в свою. «Вам это понравится больше, чем мое предложение», — усмехнулся он.

"Нет! Это неправда, — тут же запротестовала Бию, рассмешив Джаспера.

«Вы увидите», — бросил он вызов.

И когда она увидела, что ее ждет внутри, Бию совсем удивилась.

Ее бабушка и дедушка по материнской линии (мадам и старейшина Чжоу), ее двоюродный брат Чжоу Фэн вместе с Й Мэй - первые люди, которых она увидела.

Рядом с ними ее дядя по отцовской линии, Зак Уокер и Лу Мингью. Он здесь со своим парнем Стивеном.

Пара Су, Лиам и Александра тоже там. Даже Блейк присутствует.

По другую сторону ее материнской семьи сидят отец Джаспера Джулиан Брэкстон и его сестра Джин, шурин Скотт. Брат Джаспера Джефф и его жена Айрис тоже там. Его старший двоюродный брат Эдвард и его жена Даниэль также присутствуют вместе с другим его двоюродным братом Энриком и его женой Хоуп.

Бию знает их всех более чем достаточно, потому что она общалась с этими людьми во время собраний совета. У Джаспера действительно большая семья, но именно эти люди ему очень близки.

Более того, Джаспер самый младший во всех них. У всей пары здесь от двух до трех детей, некоторые из них в подростковом возрасте. Но все, кто сидит в этом зале, очень и очень видные деятели шести западных стран.

Их влияние широко распространено в бизнесе, политике, преступном мире, армии, медицине, образовании… во всем остальном. Они есть почти во всем…

Отец Джаспера - президент страны Б, а старший двоюродный брат Джаспера - король преступного мира. Его шурин тоже такой же, но за другую страну.

(A/N: Джаспер - настоящий король преступного мира, но он больше занимается юридическими делами, поэтому его старший кузен заботится о большинстве вещей)

"Это…." Бию посмотрела на Джаспера, который улыбался от уха до уха.

Она совершенно была потрясена, увидев здесь столько людей. Тем не менее, она близка к каждому из них, но не могла приблизиться к ним как Линда.

«Хммм… приветственная вечеринка для вас». Джаспер усмехнулся.

— Наша помолвка? — спросила Бию.

— Ты тоже можешь так думать, малышка. Да все знают, что я сделал тебе предложение, — подмигнул он и повел ее в зал, где все так весело разговаривают.

«Джас, твоя семья знает о моей реинкарнации?» — спросила Бию, немного нервничая.

— Хм… не все. Джаспер честно ответил.

«Поскольку Блейк знает об этом… в конце концов, моя сестра Джин и брат Джефф также узнали об этом. Они помогали Блейку в проведении исследований по этому поводу и внесли свой вклад в его усилия по поиску доказательств. И не беспокойтесь об этом, они намного счастливее меня, — объяснил Джаспер.

«И их супруги тоже об этом знают. Мои братья и сестры никогда не хранят секретов от своих супругов, поэтому они говорили об этом, и все, чего они хотят, — это чтобы мы были счастливы». Джаспер утешил Бию, увидев ее взволнованное лицо.

Ведь она обманула их доверие к ним и продала информацию своему так называемому, ни на что не годному бывшему парню.

«Любовь, они простили тебя. Все совершают ошибки, и даже они совершали многие, зная об этом или не зная об этом. Значит, они понимают тебя больше, чем кто-либо». Джаспер сказал, как будто он может читать ее мысли.

— Только четверо из них знают? — спросила Бию.

— Мой отец и старший кузен, — небрежно ответил Джаспер.

Бию не могла не поднять бровь. Когда у него появилась возможность и время поговорить с ними и заставить их понять??

— Серьезно, Джас, — не могла не спросить Бию.

— Ну, я не держу от них никаких секретов. Мой отец, мои братья и сестры и мой старший двоюродный брат… — ответил Джаспер.

«Много лет назад, когда я был подростком, я усвоил урок, храня от них секреты и заставляя их чуть не погибнуть», Джаспер поджимает губы. «С тех пор у меня появилась привычка делиться с ними всем, независимо от того, насколько это маленькое или большое».

Их чуть не убили!!

Похоже, жизнь Джаспера не так проста, как она думала. Теперь она поняла, почему он очень легко простил ее.

Это потому, что он знает, каково это — предать кого-то, а потом осознать это. Единственная разница в том, что… он понял это немного раньше и спас свою семью от большой опасности, но в отличие от него она поняла это немного поздно и ради спасения Джаспера пожертвовала собой.

Они действительно похожи в большинстве аспектов. Это укрепило ее веру в то, что им действительно суждено.

— И как отреагировали твой отец и двоюродный брат? — осторожно спросила Бию. Она очень рада, что Джаспер не стесняется ей все рассказать. Возможно, на своей ошибке он понял, что никогда не должен хранить секретов от своей возлюбленной.

«Они сначала удивляются… как и все остальные. Они думали, что я схожу с ума, потому что я так влюблен в тебя и очень скучаю по тебе». Джаспер рассмеялся.

«Они забеспокоились и тоже вызвали психиатра», — засмеялся Джаспер, взяв ту же руку, которая ущипнула его за щеку, и поцеловал ее пальцы, заставив ее покраснеть.

Он ведет себя очень бесстыдно, даже не думая, что вся их семья видит их. Но она не подумала о том, что это она инициировала это, ущипнув его за щеку.

«И этот психиатр — не кто иной, как Блейк», — продолжил Джаспер, засмеявшись, увидев красное лицо своей малышки.

То, как она дуется, когда стесняется... ему это очень нравится.

«После того, что рассказали Блейк и мои братья и сестры, они наконец поверили», — сказал Джаспер. Но он кое-что вспомнил и начал смеяться.

«С тех пор мой папа начал задаваться вопросом, как было бы хорошо, если бы моя мама перевоплотилась и вернулась к нему. Он сказал, что у меня будет еще один брат или сестра, — рассмеялся Джаспер, положив руку на живот.

Даже Бию не могла не улыбнуться. Семья Джаспера настолько открыта и без колебаний выражает свои мысли.

http://tl.rulate.ru/book/79303/2406813

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь