Готовый перевод ログ・ホライズン / Log Horizon / Летопись горизонта: Послесловие автора

Привет, прошло уже два месяца, я Мамарэ.

Я благодарен за покупку "Log Horizon 3. Конец игры: Часть 1", история на этот раз делится на 2 части. Следующий том, "Log Horizon 4. Конец игры: Часть 2" будет в магазинах в следующем месяце, что переведет Log Horizon в раздел ежемесячно публикуемых. В последнее время я очень много забочусь о людях, я прошу прощения за всех, у кого не хватает пособия! Но вторая часть будет такой же, как и первая, я представлю ее вам с большим количеством контента.

...

......

Моя ролевая игра как социального человека заканчивается здесь, следующая тема будет о Фестивале Бона.*

[Cybernetik: Кому интересно, можете почитать: https://ru.wikipedia.org/wiki/Обон_(праздник)]

 

В последнее время погода была нерегулярной, переключаясь между экстремальной жарой и экстремальным холодом, но зона, в которой находится Мамарэ, скоро переходит в сезон для проведения в скором времени Фестиваля Бона. Мамарэ живет на Кацушике, это одна из немногих старых улиц в Токио, что означает, что это один из немногих городов с Фестивалем Бона в мире. Говоря о ужасающем уровне Фестиваля Бона, чтобы избежать столкновений с другими событиями, в Фестивале Бона каждый вечер в этом сезоне будет проходить фестиваль, проходящий под игру Tokyo Ondo через динамики. Члены общества женщин, которые работали и напряженно работают круглый год только на данный момент, будут иметь дипломатические протесты, будучи соседами проходящего рядом Фестиваля Бона.

По сравнению с карнавалом самбы в Рио или Асакусе, Танцевальный Фестиваль Бона ближе к жизни людей. Барабаны неоднократно выдают звук «Дон Додон, Кан Карара».

Но я не понимаю, чего такого увлекательного на уличных прилавках во время фестивалей.

Как аромат соусов, сладкий соус с цветами, которые выглядят искусственно, как бы вы ни смотрели на него, смотрелись нездорово, но непреодолимо в то же время.

Итак, я случайно встретил Танцевальный Фестиваль Бона и отправил фотографию маринованной лапши Мамарэ (младшей сестре) и сразу же получил ее «сердитый» ответ. Я не могу понять, что она имела в виду, поэтому я посылаю еще одну фотографию жареного кальмара, и ее ответ был «яростным». У меня нет выбора, кроме как отправить ей фотографию шоколадного банана, ее ответ был «просто умри». Я был в настроении, поэтому я посылаю картину кукурузы на початке, и она называет меня прямо.

Если вы хотите поесть, вы можете просто спросить нормально.

Теперь, когда я думаю об этом, я сказал своей сестре, когда мы были молоды, что «киоски на Фестивале Бона управляются дядюшками совета, они дают все, что у них есть, для улыбки детей, палатка теряет деньги за каждый продукт, который они продают». Поскольку наша семья управляет бизнесом, Мамарэ раздражает молодежь, которая говорит о прибыли и убытках со школы.

Я помню печальное лицо Мамарэ (младшей сестры), когда я сказал ей это.

Но это было все в прошлом.

Я привез домой еду с фестиваля, мы вдвоем ее сьели и испачкали ею весь стол.

Мы непреднамеренно ели как нецивилизованные дети, но праздничные закуски предназначены для того, чтобы их можно было съесть независимо от порядка, это метод еды, который похож на разбрызгивание. (?)

После того, как Мамарэ (младшая сестра) закончила один раунд, я начал говорить о «дядях совета, управляющих киосками», и она вышла из себя и кричала на меня. Похоже, она все еще помнила, Тц.

Оставаясь без вариантов, я сказал: «Недавно киоски поддерживали определенные стандарты и теперь управляются системой людей, присоединяющихся к управлению киосками, конфигурация позиций палаток управляется через IT. Группа, основанная на Восточной Японии обеспечит ингредиенты в киосках с центральной кухни, поэтому их прибыль в несколько раз выше, чем у обычных пищевых цепей ». Подобная ерунда.

Когда я сказал это, я давал ей десертное мороженное высокого класса из магазина товаров повседневного спроса, поэтому меня больше тронули мои слова. Это заставило Мамарэ почувствовать чувство вины.

Моя сестра, ты сказала мне: «Я сэкономлю много денег и инвестирую в магазин Фестиваль Бона». Подобного рода товаров не существует.

Большие корпорации, отсекающие фестивали киосков и управляющие им системой соединения? Это виртуальный мир? Новый Сайтама? Если это кукуруза на початке, я куплю, сколько вы хотите есть, но, пожалуйста, не просите меня покупать «финансовое будущее», как алкоголь биомассы.

Если я смогу подкупить тебя мороженным йогуртом, твой брат опасается, что тебя позовут в такое место, как Акиба, и с улыбкой приобретут экранную живопись.

Но, с другой стороны, десертное мороженное может контролировать настроение Мамарэ (младшей сестры), я думаю, что она действительно второстепенныя персонаж... Поправка, она важный персонаж, просто глупый.

Следующий небольшой инцидент.

Я небрежно занимался серфингом в сети, и узнал о стандартизации киосков, центральных кухонь, ИТ и прибыли, все было именно так, что заставило меня чувствовать себя неоднозначно. Не будет странно, если в скором времени появится список акций, не стоит недооценивать мир!

(О небеса! Log Horizon превращается в комикс, это доказывает, что мир нельзя недооценивать!)

Не связанный с современной экономикой киосков, "Log Horizon" будет опубликован последовательно в августе и сентябре 2012 года, включая этот том. Основными персонажами являются близнецы Тоя и Минори, Серара и Исузу из Альянса Полумесяца, а также новый персонаж Рундельхаус. Их команда новичков будет совершать набег на подземелье без помощи Сироэ и других опытных игроков.

Есть много вещей, которые не идут своим путем в этом мире, поэтому вы не всегда можете получить то, что хотите. То, что происходит в этом мире, не идет так, как вы ожидаете. Но даже если ваш менталитет, рост и усилия не будут такими, как вы хотите, я надеюсь, что после того, как вы испытаете этот период, или все, кто испытал это раньше, смогут прочитать эту книгу. Партия Минори борется в такой тяжелой битве в этом томе.

Экипировка каждого персонажа, представленная в начале каждой главы, также является результатом поддержки поклонников в июне 2011 года. Мы использовали идеи от 545454248, FroisL, IGM_masamune, Mrtyin, RyosukeKadoh, ebiusl, gontan_, hige_mg, hpsuke, makiwasabi , roki_a, sig_cat, x_unizou_x и других пользователей сети, спасибо всем! Несмотря на то, что многие материалы не дошли до публикации, я все равно благодарен всем пользователям сети, которые участвовали, и я надеюсь, что смогу использовать эту информацию в других местах.

Чтобы узнать больше о нас и последних новостях, посетите http://mamare.net, кроме "Log Horizon", есть другие новости о событиях Мамарэ, посетите нас, чтобы узнать о комиксах!

Когда мы подошли к концу, я благодарен главному издателю г-ну Шоджи Масуде и художнику-иллюстратору Хараказуро-сенсею, который разработал дизайн купальника Мариэль (Важно!), Дизайнер монстров Хашимото Мотчи, фирма Tsubakiya для издательских проектов (карта также была сделана ими), редакционный отдел и моему женскому редактору - маленькой F-tan-чан! Человек, похожий на писателя Мамарэ, господин Осако! Всем спасибо!

Надеюсь читатели получат удовольствие от этой книги, не спешите!

«Ножки жареных кальмаров лучше, чем тело, верно?» Мамарэ Тоно.

 

***

 

Примечание переводчика: Если честно, переводить это было сложно, наверняка где-то допустил смысловые ошибки или очепятки, так что если заметите, буду благодарен вашим замечаниям.

http://tl.rulate.ru/book/7928/147725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь