Готовый перевод ログ・ホライズン / Log Horizon / Летопись горизонта: 5 - 4

— Сюда, ня.

— Справишься, Серара-сан?

— Конечно!

Серара последовала за Нянтой, показывающем путь. Сироэ из команды спасения следовал за ними.

(Значит, он друг Нянты-сана… Похоже, с ним сложно поладить, но он, кажется, очень умный.)

Причиной рассуждений Серары стал пронзительный взгляд Сироэ.

Оглядываясь назад, она могла видеть, как Сироэ осматривает окрестности во время телепатического разговора. Быстрые и уверенные шаги указывали на его большой опыт в этом.

Члены Бригандии стали прочесывать области, которые, на их взгляд, были подозрительными.

Возможно, они нашли ее местоположение с помощью списка друзей.

К такому выводу пришла Серара.

Их обнаружение было вопросом времени. Схема Сусукино очень проста: расположение всех дорог образовывало сетку, очень схожую с шахматной доской. Неважно, какой бы маршрут они выбрали, их бы окружили, окажись врагов больше.

Даже зная это, Сироэ и Нянта все равно решили сражаться, чтобы выбраться отсюда.

Они сказали, что этот риск необходим, если они хотят вернуться в Акибу.

Сироэ связался с отсутствующими Наоцугу и Акацки. Троица быстро и уверенно шла по главной дороге, ведущей на запад.

Как и ожидалось, у городских ворот их ждали члены Бригандии.

— На улицах Сусукино запрещено драться, ня… О чем они думают?

— Для начала они нас пропустят.

Сироэ имел в виду, что враги дадут им пройти, но только поначалу. Они будут ждать до тех пор, пока группа Сироэ не окажется снаружи, и тогда нападут. Вот в чем заключался план Бригандии. Серара не сомневалась, что Сироэ и Нянта тоже это поняли.

— Так и есть, ня.

Ради Серары Нянта не стал расспрашивать Сироэ о его опасениях.

Но сейчас Нянта уже не казался таким добрым, как в то время, когда он находился с Серарой. Она не знала, что изменилось, но от этого ее бросило в дрожь.

— Что… мне делать?..

Голос Серары дрожал. Однажды Демикас схватил ее за запястье, и она растеряла всю свою храбрость, просто вспомнив его мускулистые руки и отвратительную улыбку.

— Насчет этого…

Сироэ смотрел далеко вперед, и выражение его лица вы могли увидеть только в профиль. Сироэ, выглядя еще более неприступным и хладнокровным, напугал Серару.

— Если они дадут нам уйти, мы просто уйдем. Это все упростит.

— …Э?

Слова Сироэ удивили Серару.

Битвы разрешались за пределами городской зоны.

Если их поймают, сражения не избежать. В Бригандии хватало людей, чтобы охранять все дороги, ведущие из города.

 

 

Серара была уверена, что ее, Нянту и Сироэ убьют.

Неважно, насколько опытны Нянта и Сироэ или насколько высок их уровень. Их лишь пятеро, включая Серару, чей уровень ниже 30.

Сераре казалось, что им не одолеть своих врагов-плееркиллеров. Слишком уж большая разница в численности.

— Нам нужно прорваться, если мы хотим сбежать.

— Они будут преследовать нас, пока мы будем в зоне досягаемости. Они определенно знают, что кто-то помогал Сераре-сан, иначе она бы не протянула столько времени без еды. Они также знают, что нас несколько… Возможно, Бригандия планирует окружить и заПКашить нас недалеко от мирной зоны. Их целью станут люди, помогающие тебе. Это сможет подавить твою волю и подчинит их тебе. Я полностью в этом уверен.

Сухой анализ Сироэ прозвучал как мнение стороннего наблюдателя.

— Они могут убить нас? Как ты можешь говорить такое?

— Ну-ну, не грусти, Серара-сан. Не нужно беспокоиться, ня. Если все так, как говорит Сироэ-чи, значит, так и есть, ня. Просто предоставь это Сироэ-чи, и все будет в порядке, — спокойно сказал Нянта, не общая внимания на панику и неловкость Серары.

Нянта почти все рассказал Сироэ о членах Бригандии и их силе, но Серара до сих пор не понимала, почему они так беспечны перед надвигающейся опасностью.

— Шеф?

— В чем дело, ня?

— Если ты сразишься один на один с лидером…

— Глупый вопрос, ня.

Нянта кивнул в ответ на вопрос Сироэ, пугая Серару своей силой духа. Она слышала от опытных игроков, что плееркиллерство отличается от сражений с монстрами. В этом альтернативном мире все так же.

В отличие от ограниченных инстинктивных атак монстров, действия игроков нельзя предугадать. Битва в несколько раз напряженнее, даже опытные игроки допускали ошибки… Вот что Генриетта сказала Сераре.

— В таком случае сделаем это. Мы покинем город, а Бригандия попробует нас заПКашить там, где мы не сможем добраться до города. Мы победим их лидера и сбежим.

(Какой абсурдный план!)

Серара побледнела.

Это не план, они решили пустить столкновение с Бригандией на самотек, верно? Это же самоубийство. Серара не могла высказать свои мысли, как бы она ни хотела.

— Без проблем, ня. Ты все тот же Сироэ-чи, которого я знал, ня.

Нянта согласился с Сироэ, что более невероятно. Серара повернулась, удивившись, а Нянта, отвечая, приоткрыл правый глаз.

— Недавно я поел досыта, приглядывая за Серарой-сан, ня. Не волнуйся, я не позволю этим подонкам прикоснуться к тебе, ня.

Увидев Нянту таким, глубоко в душе Серара поклялась, что одолеет все страхи, с которыми ей предстоит столкнуться.

***

Внимание! Данный материал принадлежит команде РуРанобе, именно они занимались его переводом. 
Изначальный ресурс: http://ruranobe.ru/r/lh/v1/ch5#ch5c4
Если вам понравилось, отблагодарите ребят, они ведь не для самих себя это переводили.

***

http://tl.rulate.ru/book/7928/147628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь