Готовый перевод Vongola Primo in One Piece / Ван Пис: Я - Вонгола Примо: Глава 10: Иллюзионист в лягушачьей шляпе

Поскольку Джотто находился в воздухе, он мог видеть лучше, чем Буллет. Кроме того, его цвет наблюдательной Хаки был достаточно хорош, что позволило ему заметить военный корабль морской пехоты недалеко от отделения G5. Он также четко знал, что на борту корабля находится Будда Сэнгоку!

Он не ожидал, что мудрый адмирал, который должен был оставаться в штаб-квартире, действительно прибудет сюда.

— Буллет! Адмирал уже здесь. Ты хочешь продолжить?

В это время Джотто нахмурился и вздохнул в своем сердце. Один миллиард белли было не так-то просто заработать!

— А? Сенгоку? Наконец-то достойный противник! Как он может уйти? Даже если Гарп здесь, я должен уничтожить эту штаб-квартиру сегодня. Я сильнейший в мире. Как я могу отступить из-за морпеха?

Услышав, что прибыл Сенгоку, Буллет не только не собирался уходить, но, наоборот, стал еще более возбужденным и безумным:

— Я оставлю этих двух отбросов тебе, не причисляй меня к таким, как они.

— Я не могу просить о лучшей ситуации, не говоря уже о миллиарде вознаграждения белли. Помнится, ты уже говорил, что не разочаруешь меня, верно? Джотто!

"Бам!"

В тот момент, когда его слова стихли, он ударил Сакадзуки кулаком в спину, затем развернулся и, словно пушечное ядро, бросился к адмиралу Сенгоку.

После смерти Роджера Буллет окончательно сошел с ума. И пока он не будет полностью побежден, никто не сможет заставить его прекратить буйство.

Тяжело вздыхая, Джотто был в некоторой степени беспомощен.

— В будущем я никогда не соглашусь на вашу сделку. Цена за то, чтобы удержать этих двух монстров на расстоянии, гораздо больше, чем один миллиард!

Действительно, если Сакадзуки и Борсалино были пиратами, то их награда определенно превышала один миллиард. Даже если они еще не достигли своего пика, они все равно были достаточно грозными. В конце концов, они были лучшими пользователями дьявольского фрукта.

Если их так легко победить, то в будущем они не смогут называться адмиралами.

Но, как бы то ни было, Джотто оказался в выигрыше!

Даже если он не хотел продолжать сражаться с пехотинцами, Джотто должен был выполнить свое обещание.

— Тогда я буду твоим противником.

Джотто медленно спустился с неба и встал в десяти метрах от Сакадзуки. Пламя Умирающей Воли почти взорвалось со всей своей силой. Все-таки он был не Буллетом. Он не мог противостоять двум монстрам и терять бдительность.

— Кстати говоря, я только что услышал, что ваша сделка с Буллетом — это один миллиард белли, верно? Если ты поможешь нам арестовать его в это время, то награда будет не меньше!

Борсалино приземлился рядом с Сакадзуки. Затем он обратился к Джотто:

— Как насчет этого? Хочешь подумать об этом? Я могу поручиться за твою невиновность.

— Не говори ерунды, Борсалино!

Не дожидаясь ответа Джотто, Сакадзуки встал и гневно закричал:

— Как ты можешь просить помощи у такого мерзкого ублюдка, как он? То, что ты сейчас сделал, порочит справедливость!

— Послушай, твой спутник отверг такую возможность. А для Вонголы доброта — это еще и очень важная разновидность настойчивости, поэтому я не отступлю от своего обещания. Конечно, если ты не хочешь драться, можешь просто стоять на месте, и я не буду...

— Заткни свой вонючий рот, пират!

Акаину создал волну магмы в форме клыкастой собачьей головы и запустил ее в Джотто:

— Собака, Кусающая Багровый Лотос!

— В этом случае ему придется покинуть сцену раньше времени... Запятая Драгоценность Восьми Шаку!

В то же время Борсалино не стал медлить. Он взлетел в воздух и, скрестив руки перед собой, выпустил поток смертоносных световых частиц, наносящих огромный урон всем, в кого они попадали.

Даже самый сильный пират должен был серьезно отнестись к этой совместной атаке.

Джотто, естественно, не был исключением!

Перед лицом атаки с неба и земли Пламя Умирающей Воли внезапно исчезло, и от его тела распространилась чрезвычайно холодная аура.

Опираясь на свою гипер-интуицию, чтобы определить траекторию атаки противника, он быстро уклонился от падающих с неба легких пуль, а затем пронесся мимо Собаки, Кусающей Багровый Лотос, и схватил его.

Все его движения были плавными, как текучая вода, и найти в них какие-либо изъяны было невозможно.

Для справки: "Собака, Кусающая Багровый Лотос" Сакадзуки заключался в том, что он вытягивал руку.

Удержание головы собаки ничем не отличалось от захвата кулака.

— Прорыв Нулевой Точки Пламени Умирающей Воли! — раздался спокойный голос Джотто. В этот момент Пламя Умирающей Воли превратилось в холодный воздух, и слои льда быстро покрыли раскаленную магму, которой было тело Сакадзуки.

— Как такое возможно? Разве это не сила Кузана?

— Моя лава не может растопить лед?

— Что ты за монстр?

Несравненный гнев, оглушительный рев.

В этот момент вся его правая рука была полностью заморожена. Надо было понимать, что его рука была лавой, и даже Кузан не мог ее заморозить, а парень перед ним сделал это без особых усилий.

Более того, как бы он ни старался, он не мог растопить этот проклятый лед!

В конце концов, лед, образованный Прорывом Нулевой Точки, нельзя было растопить обычными силами. В "Учитель-мафиози Реборн!" такой лед мог растопить только Огонь Умирающей Воли. В этом мире, кроме Пламени Умирающей Воли, принадлежащего Вонголе, растопить такой лед могла только сильная Хаки.

Однако нынешний Сакадзуки был не так силен, как его будущий "я". Его Хаки было недостаточно для борьбы с Пламенем Умирающей Воли Нулевой Точки Прорыва.

— Молодец, Сакадзуки! — внезапно воскликнул Борсалино, создавая из света очень острый и прочный меч, который затвердел и опустился на землю: — Умри!

Сакадзуки и Джотто были ошеломлены этой сценой. Даже если этот Борсалино и хотел помягче обойтись с Джотто, это было слишком очевидно.

Почему? Потому что Борсалино просто взмахнул мечом в воздухе, ничего не задев.

Однако Сакадзуки вдруг улыбнулся и сказал:

— Молодец, Борсалино. Наконец-то мы избавились от этого мальчишки!

Джотто еще больше растерялся, ведь он все еще стоял прямо перед ними.

Эти двое были сумасшедшими, или он ударился головой?

— "Босс"... Этот сумасшедший, наверное, не сравнится с человеком-нуворишем!

В этот момент Джотто услышал голос, и в поле его зрения появилась лягушачья шляпа.

http://tl.rulate.ru/book/79237/3343238

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь